Текст и перевод песни Tauz - Day Z
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lei
que
nós
temos
é
sobreviver
Закон,
по
которому
мы
живем
— выжить.
Fim
do
mundo
day
z
é
matar
ou
morrer
Конец
света,
Day
Z
— убей
или
умри.
Esse
mundo
anda
muito
sombrio
Этот
мир
стал
таким
мрачным,
Há
perigo
em
toda
parte,
te
apontando
fuzil
Опасность
повсюду,
на
тебя
направляют
ствол.
Mas
eu
to
preparado
para
isso
fui
treinado
Но
я
готов
к
этому,
я
прошел
обучение,
Sobreviver
não
é
para
os
fracos
Выживание
не
для
слабаков.
Aqui
é
o
lugar
onde
os
fortes
prevalecem
Здесь
место,
где
выживают
сильнейшие,
Misericórdia
apenas
para
aqueles
que
merecem
Пощада
только
для
тех,
кто
ее
заслуживает.
A
prova
de
tudo,
eu
sou
um
sobrevivente
Доказательство
всему
— я
выживший.
No
estilo
bear
grylls,
seguindo
sempre
em
frente
В
стиле
Беара
Гриллса,
всегда
иду
вперед.
Eu
não
to
sozinho,
ando
junto
com
meu
time
Я
не
один,
я
иду
со
своей
командой,
Prontos
para
atacar
tipo
um
bando
de
tigres
Готовые
к
атаке,
словно
стая
тигров.
Fazendo
silencio
explorando
as
fronteiras
Мы
бесшумно
исследуем
границы,
Tenha
muito
cuidado
você
pode
ser
a
presa
Будь
осторожна,
ты
можешь
стать
добычей.
Isso
aqui
ficou
tipo
the
walking
dead
Здесь
все
как
в
"Ходячих
мертвецах",
Zumbi
já
não
importa
a
história
se
repete
Зомби
уже
не
важны,
история
повторяется.
Se
estiver
na
mira
não
há
como
se
esconder
Если
ты
на
мушке,
негде
спрятаться.
Chegamos
na
cidade
encontramos
vocês
Мы
пришли
в
город
и
нашли
вас.
Game
over!
Agora
quero
ver
Игра
окончена!
Теперь
посмотрим,
Não
vamos
perdoar
quem
não
for
se
render
Мы
не
пощадим
тех,
кто
не
сдастся.
A
lei
que
nós
temos
é
sobreviver
Закон,
по
которому
мы
живем
— выжить.
Fim
do
mundo
day
z
é
matar
ou
morrer
Конец
света,
Day
Z
— убей
или
умри.
Sobrevivência
é
a
palavra
chave
Выживание
— вот
ключевое
слово.
O
que
você
daria
em
troca
da
liberdade?
Что
ты
отдала
бы
взамен
свободы?
Eu
não
sei,
não
confiamos
em
ninguém
Я
не
знаю,
мы
никому
не
доверяем.
Quanta
gente
faz
'viva
dilma'
que
eu
sei
Сколько
людей
кричит
"Да
здравствует
Дилма",
я
знаю.
Então
fica
esperto
monte
bem
sua
barricada
Так
что
будь
умницей,
построй
свою
баррикаду,
Quando
a
gente
atirar
não
vai
sobrar
mais
nada
Когда
мы
начнем
стрелять,
ничего
не
останется.
Frio
e
calculista,
andando
com
minha
sniper
Хладнокровный
и
расчетливый,
я
иду
со
своей
снайперской
винтовкой.
Posso
derrubar
de
longe
qualquer
um
que
não
me
agrade
Я
могу
сбить
издалека
любого,
кто
мне
не
нравится.
Eu
não
to
sozinho,
ando
junto
com
meu
time
Я
не
один,
я
иду
со
своей
командой,
Prontos
para
atacar
tipo
um
bando
de
tigres
Готовые
к
атаке,
словно
стая
тигров.
Fazendo
silencio
explorando
as
fronteiras
Мы
бесшумно
исследуем
границы,
Tenha
muito
cuidado
você
pode
ser
a
presa
Будь
осторожна,
ты
можешь
стать
добычей.
Game
over!
Agora
quero
ver
Игра
окончена!
Теперь
посмотрим,
Não
vamos
perdoar
quem
não
for
se
render
Мы
не
пощадим
тех,
кто
не
сдастся.
A
lei
que
nós
temos
é
sobreviver
Закон,
по
которому
мы
живем
— выжить.
Fim
do
mundo
day
z
é
matar
ou
morrer
Конец
света,
Day
Z
— убей
или
умри.
Game
over!
Agora
quero
ver
Игра
окончена!
Теперь
посмотрим,
Não
vamos
perdoar
quem
não
for
se
render
Мы
не
пощадим
тех,
кто
не
сдастся.
A
lei
que
nós
temos
é
sobreviver
Закон,
по
которому
мы
живем
— выжить.
Fim
do
mundo
day
z
é
matar
ou
morrer
Конец
света,
Day
Z
— убей
или
умри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tauz
Альбом
Day Z
дата релиза
27-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.