Текст и перевод песни Tauz - Tauz - Rap do Five Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tauz - Rap do Five Nights
Tauz - Five Nights Rap
Então
ta
bem
Well
alright
Sozinho
e
mais
ninguém
All
alone
and
no
one
else
No
freddy
eu
sou
o
novo
segurança,
ok
I'm
the
new
security
guard
at
Freddy's,
okay
Com
bonecos
e
nada
além
With
puppets
and
nothing
more
Me
informei
também
I
found
out
too
Que
da
meia
Noite
as
6
That
from
midnight
to
6
Eles
circulam
e
vem
They
circulate
and
come
Assustador
eu
sei
Scary
I
know
Mas
eu
não
recusei
But
I
didn't
refuse
E
agora
eu
sou
refém
And
now
I'm
a
hostage
De
eu
medo
que
me
tem
Of
my
fear
that
has
me
Parece
que
eles
me
vem
It
seems
like
they
see
me
Nas
câmeras,
não
sei
On
the
cameras,
I
don't
know
Com
medo
ligo
as
luzes
I
turn
on
the
lights
in
fear
E
observo
pra
ver
se
ta
tudo
bem
And
watch
to
see
if
everything's
okay
Sinto
desespero
I
feel
desperate
Não
era
pra
ter
medo
I
wasn't
supposed
to
be
scared
Pois
eles
são
robôs
Because
they're
robots
Em
formas
de
brinquedo
In
the
form
of
toys
Olho
pro
relógio
I
look
at
the
clock
Em
todo
momento
At
every
moment
Se
eu
não
chegar
as
6
If
I
don't
make
it
to
6
Então
prepare
o
meu
enterro
Then
prepare
my
funeral
São
cinco
noites
(hã)
It's
five
nights
(huh)
De
puro
medo
e
terror
Of
pure
fear
and
terror
São
cinco
noites
It's
five
nights
Dentro
de
um
lugar
assustador
Inside
a
scary
place
São
cinco
noites
It's
five
nights
E
eu
não
sei
se
fico
vivo
hoje
And
I
don't
know
if
I'm
staying
alive
today
No
freddy
talvez
seja
(o
que)
Maybe
at
Freddy's
(what)
Minha
última
noite
My
last
night
São
cinco
noites
(hã)
It's
five
nights
(huh)
De
puro
medo
e
terror
Of
pure
fear
and
terror
São
cinco
noites
It's
five
nights
Dentro
de
um
lugar
assustador
Inside
a
scary
place
São
cinco
noites
It's
five
nights
E
eu
não
sei
se
fico
vivo
hoje
And
I
don't
know
if
I'm
staying
alive
today
No
freddy
talvez
seja
(o
que)
Maybe
at
Freddy's
(what)
Minha
última
noite
My
last
night
Você
também
sentiu
You
felt
it
too
Quando
a
porta
se
abriu
When
the
door
opened
Coração
a
mil
Heart
racing
Pois
você
sabe
o
que
viu
Because
you
know
what
you
saw
Um
brinquedo
infantil
A
child's
toy
Causando
calafrio
Causing
chills
Passou
no
corredor
Went
down
the
hall
Ce
não
ouviu
You
didn't
hear
E
shiu,
ouviu
And
shhh,
you
heard
Não
faça
nem
um
piu
Don't
make
a
peep
Sinto
que
eu
estou
vivo
aqui
I
feel
like
I'm
here
alive
Apenas
por
um
fio
Just
by
a
thread
Na
câmera
surgiu
It
appeared
on
the
camera
Depois
logo
sumiu
Then
it
disappeared
Eles
tão
me
procurando
They're
looking
for
me
E
o
meu
medo
ja
atraiu
And
my
fear
has
already
attracted
them
Não
é
jogos
mortais
It's
not
Saw
Mas
eles
vem
atrás
But
they
come
after
Cuide
o
que
faz
Be
careful
what
you
do
Se
bateria
não
à
mais
If
there's
no
more
battery
Vai
ser
tarde
demais
It
will
be
too
late
Aqui
não
existe
paz
There
is
no
peace
here
Preso
em
cinco
noites
que
não
acabam
mais
Trapped
on
five
nights
that
never
end
(Hã,
de
puro
medo
e
terror)
(Huh,
of
pure
fear
and
terror)
São
cinco
noites
It's
five
nights
Dentro
de
um
lugar
assustador
Inside
a
scary
place
São
cinco
noites
It's
five
nights
E
eu
não
sei
se
fico
vivo
hoje
And
I
don't
know
if
I'm
staying
alive
today
No
freddy
talvez
seja
(o
que)
Maybe
at
Freddy's
(what)
Minha
última
noite
My
last
night
Cinco
noites
(hã)
Five
nights
(huh)
De
puro
medo
e
terror
Of
pure
fear
and
terror
São
cinco
noites
It's
five
nights
Dentro
de
um
lugar
assustador
Inside
a
scary
place
São
cinco
noites
It's
five
nights
E
eu
não
sei
se
fico
vivo
hoje
And
I
don't
know
if
I'm
staying
alive
today
No
freddy
talvez
seja
(o
que)
Maybe
at
Freddy's
(what)
Minha
última
noite
My
last
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.