Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
took
away
all
my
bitches
Wenn
ich
dir
all
meine
Schlampen
wegnähme
I'd
wanna
fight
me
too
Dann
würdest
du
mich
auch
bekämpfen
wollen
Y'all
on
a
date,
I
pull
up,
she
go
crazy
Ihr
seid
auf
einem
Date,
ich
tauche
auf,
sie
dreht
durch
Nigga
ain't
think
she'd
invite
me
too
Der
Typ
dachte
nicht,
sie
würde
mich
auch
einladen
He
still
talkin'
bout
me,
cut
it
out
Er
redet
immer
noch
über
mich,
hör
auf
damit
Y'all
nothing
but
lousy,
cut
it
out
Ihr
seid
nichts
als
lausig,
hört
auf
damit
They
keep
tryna
out
me,
cut
it
out
Sie
versuchen
ständig,
mich
bloßzustellen,
hört
auf
damit
Can
you
get
off
of
my
penis
Kannst
du
aufhören,
an
meinem
Schwanz
zu
hängen?
Feel
like
you
spreading
some
type
of
diseases
Fühlt
sich
an,
als
würdest
du
irgendwelche
Krankheiten
verbreiten
Hop
out
the
cut
in
my
swag
i'm
the
cleanest
Tauch
aus
dem
Nichts
auf
mit
meinem
Swag,
ich
bin
der
Sauberste
Promise
if
you
do
me
wrong
i'm
the
meanest
Versprochen,
wenn
du
mir
Unrecht
tust,
bin
ich
der
Gemeinste
These
niggas
ain't
ready
Diese
Typen
sind
nicht
bereit
Tavasti
go
crazy,
I
feel
like
spaghetti
Tavasti
dreht
durch,
ich
fühl
mich
wie
Spaghetti
I'm
saucy
as
shit
Ich
bin
verdammt
soßig
I
ain't
from
Jersey,
they
call
me
a
jerk,
so
I'm
finna
do
jerk
Ich
bin
nicht
aus
Jersey,
sie
nennen
mich
einen
Jerk,
also
werde
ich
jetzt
jerken
And
I
got
me
a
hit
Und
ich
habe
einen
Hit
gelandet
He
still
talkin'
bout
me,
cut
it
out
Er
redet
immer
noch
über
mich,
hör
auf
damit
Y'all
nothing
but
lousy,
cut
it
out
Ihr
seid
nichts
als
lausig,
hört
auf
damit
They
keep
tryna
out
me,
cut
it
out
Sie
versuchen
ständig,
mich
bloßzustellen,
hört
auf
damit
I
got
a
bag
and
I
got
in
my
bag
and
that
bag
got
em
mad
cause
i'm
bagging
they
crush
Ich
hab
Geld
('ne
Tasche)
und
bin
in
meiner
Zone
('in
meiner
Tasche')
und
dieses
Geld
macht
sie
sauer,
weil
ich
ihre
Angebetete
klarmache
('eintüte')
I
wanna
laugh
when
they
say
that
they
laughing
at
me
cause
they
ain't
really
laugh
with
they
guts
Ich
will
lachen,
wenn
sie
sagen,
dass
sie
über
mich
lachen,
denn
sie
lachen
nicht
wirklich
aus
vollem
Halse
They
say
i'm
sad
but
I
feel
like
it's
sad
when
you
can't
stay
happy
without
doing
drugs
Sie
sagen,
ich
bin
traurig,
aber
ich
finde,
es
ist
traurig,
wenn
man
ohne
Drogen
nicht
glücklich
bleiben
kann
I
ain't
touching
no
prescription,
high
off
of
nothing,
say
that
ain't
tough
Ich
rühre
keine
verschreibungspflichtigen
Mittel
an,
bin
high
von
nichts,
sag
mir,
das
ist
nicht
hart
You
changing
up
while
i'm
changing
my
balance
Du
veränderst
dich,
während
ich
meinen
Kontostand
ändere
I'm
keeping
8 shots
in
my
circle
like
Valence
Ich
halte
8 Schüsse
in
meinem
Kreis
wie
Valenzelektronen
They
wonder
where
i'm
gonna
land
like
I'm
Alice
Sie
fragen
sich,
wo
ich
landen
werde,
als
wäre
ich
Alice
I'm
fly
like
a
bird
I
don't
care
bout
yo
talents
Ich
bin
fly
wie
ein
Vogel,
deine
Talente
sind
mir
egal
He
think
his
girl
keep
it
solid
I
promise
you
everyone
caesar
like
salad
Er
denkt,
seine
Freundin
ist
loyal
('hält
es
solide'),
ich
schwör'
dir,
jeder
ist
Caesar
wie
Salat
I
was
the
hardest
even
when
I
fit
in
a
basket
Ich
war
der
Härteste,
selbst
als
ich
noch
in
einen
Korb
passte
Since
a
fetus
I
was
packing,
huh
Seit
ich
ein
Fötus
war,
war
ich
bewaffnet
('hab
ich
gepackt'),
huh
He
still
talkin'
bout
me,
cut
it
out
Er
redet
immer
noch
über
mich,
hör
auf
damit
Y'all
nothing
but
lousy,
cut
it
out
Ihr
seid
nichts
als
lausig,
hört
auf
damit
They
keep
tryna
out
me,
cut
it
out
Sie
versuchen
ständig,
mich
bloßzustellen,
hört
auf
damit
He
still
talkin'
bout
me,
cut
it
out
Er
redet
immer
noch
über
mich,
hör
auf
damit
Y'all
nothing
but
lousy,
cut
it
out
Ihr
seid
nichts
als
lausig,
hört
auf
damit
They
keep
tryna
out
me,
cut
it
out
Sie
versuchen
ständig,
mich
bloßzustellen,
hört
auf
damit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Tavasti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.