Tawsen - Habibati - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tawsen - Habibati




Habibati
Любимая
Toutes les fleurs du jardin ont fané
Все цветы в саду завяли,
Il n'y a que moi et ma mélancolie
Остались только я и моя тоска.
Je leur ai dit: "Je n'changerai jamais" mais
Я говорил им: никогда не изменюсь", но
J'suis prêt à tout juste pour voir ton sourire
Я готов на все, лишь бы увидеть твою улыбку.
Crois-moi quand j'te dis "j'suis pas Aladdin"
Поверь мне, когда я говорю: не Алладин",
Et qu'à tout moment, l'bateau peut chavirer
И что в любой момент лодка может перевернуться.
Donc t'étonne pas si j'suis plus demain
Поэтому не удивляйся, если меня завтра не будет,
Les vagues sont trop fortes pour les naviguer
Волны слишком сильны, чтобы по ним плыть.
Habibati habibati
Любимая, любимая,
Je pense à toi depuis que j'suis parti
Я думаю о тебе с тех пор, как ушел.
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit
Это правда, что я мог бы остаться, когда ты сказала,
Mais j'ai préféré tout laisser au lieu de mentir
Но я предпочел все оставить, вместо того чтобы лгать.
Habibati habibati
Любимая, любимая,
Je pense à toi depuis que j'suis parti
Я думаю о тебе с тех пор, как ушел.
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit
Это правда, что я мог бы остаться, когда ты сказала,
Et maintenant, tu me détestes
А теперь ты меня ненавидишь.
Youm wara youm
День за днем
Habibti ana kount bahlam
Любимая, я мечтал
Bik bi 3anayek
О тебе, о твоих глазах
Ouma yastana albi
И мое сердце ждет
Youm wara youm
День за днем
Habibti ana kount bahlam
Любимая, я мечтал
Bik bi 3anayek
О тебе, о твоих глазах
Ouma ystana albi
И мое сердце ждет
Baby mama, je vais pas t'mentir
Малышка, я не буду тебе лгать,
Avec moi, tu n'auras jamais la lune
Со мной у тебя никогда не будет луны,
Mais j'vais tout faire pour te ramener les étoiles une par une
Но я сделаю все, чтобы принести тебе звезды одну за другой.
Ne t'inquiète pas, toi et moi sur le dos d'une vespa
Не волнуйся, ты и я на заднем сиденье Веспы,
Personne pourra nous tester et si on le fait pas
Никто не сможет нас испытать, а если не получится,
On se consolera en disant que c'était l'destin
Мы утешимся, сказав, что это была судьба.
Ouais, c'était l'destin
Да, это была судьба.
Habibati habibati
Любимая, любимая,
Je pense à toi depuis que j'suis parti
Я думаю о тебе с тех пор, как ушел.
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit
Это правда, что я мог бы остаться, когда ты сказала,
Mais j'ai préféré tout laisser au lieu de mentir
Но я предпочел все оставить, вместо того чтобы лгать.
Habibati habibati
Любимая, любимая,
Je pense à toi depuis que j'suis parti
Я думаю о тебе с тех пор, как ушел.
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit
Это правда, что я мог бы остаться, когда ты сказала,
Et maintenant, tu me détestes
А теперь ты меня ненавидишь.
Youm wara youm
День за днем
Habibti ana kount bahlam
Любимая, я мечтал
Bik bi 3anayek
О тебе, о твоих глазах
Ouma yastana albi
И мое сердце ждет
Youm wara youm
День за днем
Habibti ana kount bahlam
Любимая, я мечтал
Bik bi 3anayek
О тебе, о твоих глазах
Ouma yastana albi
И мое сердце ждет
Youm wara youm
День за днем
Habibi maguani noum
Любимая, мне не спится
Habibi wadini guet
Любимая, отведи меня
Habibi wadini guet
Любимая, отведи меня
Youm wara youm
День за днем
Habibi maguani noum
Любимая, мне не спится
Habibi wadini guet
Любимая, отведи меня
Habibi wadini guet
Любимая, отведи меня





Авторы: Wassil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.