Tawsen - Parfaits - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tawsen - Parfaits




Je suis différent des autres et ça tu l'sais
Я отличаюсь от других, и ты это знаешь.
Arrête de dire aux gens que tu m'connais
Перестань говорить людям, что ты меня знаешь.
J'pensais vraiment que ça allait marcher, quelle drôle d'idée
Я действительно думал, что это сработает, какая забавная идея
J'ai voulu follow mon coeur mais je me suis désabonné
Я хотел последовать моему сердцу, но отписался
Ahlalala
Ахлалала
Et j'ai passé mon temps à attendre
И я потратил свое время, ожидая
Je t'ai attendu mais je n'ai jamais eu de réponse
Я ждал тебя, но так и не получил ответа.
Et j'ai passé mon temps à attendre
И я потратил свое время, ожидая
Je voulais qu'tu sois à ma place pour quelques secondes
Я хотел, чтобы ты был на моем месте на несколько секунд.
Mais tu sais qu'je mérite mieux que toi
Но ты знаешь, что я заслуживаю большего, чем ты.
Tu sais qu'tu vas m'rappeler tôt ou tard
Ты знаешь, что рано или поздно перезвонишь мне.
Tu sais qu'je mérite mieux que toi
Ты знаешь, что я заслуживаю лучшего, чем ты.
Tu sais qu'tu vas m'rappeler tôt ou tard
Ты знаешь, что рано или поздно перезвонишь мне.
Mais au final tu as tout gâché
Но в конце концов ты все испортил.
On aurait pu être parfaits
Мы могли бы быть идеальными
Mais au final tu as tout gâché
Но в конце концов ты все испортил.
On aurait pu être parfaits
Мы могли бы быть идеальными
J'ai plus envie d'en discuter
Я больше не хочу обсуждать
J'ai compris que t'étais une perte de temps
Я понял, что ты пустая трата времени.
De toute façon c'était inutile
В любом случае это было бесполезно
On arrivait plus à parler sans hausser le ton
Мы больше не могли говорить, не повышая тона.
Et avant même de s'être quittés
И еще до того, как они покинули
Rappelle-toi qu'on s'est promis d'aller vivre ailleurs
Помни, мы обещали жить в другом месте.
On s'était promis de quitter le quartier
Мы обещали покинуть район.
Loin de nos problème, loin de nos malheurs
Вдали от наших проблем, вдали от наших несчастий
Et j'ai passé mon temps à attendre
И я потратил свое время, ожидая
Je t'ai attendu mais je n'ai jamais eu de réponse
Я ждал тебя, но так и не получил ответа.
Et j'ai passé mon temps à attendre
И я потратил свое время, ожидая
Je voulais qu'tu sois à ma place pour quelques secondes
Я хотел, чтобы ты был на моем месте на несколько секунд.
Mais tu sais qu'je mérite mieux que toi
Но ты знаешь, что я заслуживаю большего, чем ты.
Tu sais qu'tu vas m'rappeler tôt ou tard
Ты знаешь, что рано или поздно перезвонишь мне.
Tu sais qu'je mérite mieux que toi
Ты знаешь, что я заслуживаю лучшего, чем ты.
Tu sais qu'tu vas m'rappeler tôt ou tard
Ты знаешь, что рано или поздно перезвонишь мне.
Mais au final tu as tout gâché
Но в конце концов ты все испортил.
On aurait pu être parfaits
Мы могли бы быть идеальными
Mais au final tu as tout gâché
Но в конце концов ты все испортил.
On aurait pu être parfaits
Мы могли бы быть идеальными





Авторы: Abdorrahman Taouss, Mounir Asdik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.