Текст и перевод песни Tawsen - Parfaits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
différent
des
autres
et
ça
tu
l'sais
Я
отличаюсь
от
других,
и
ты
это
знаешь.
Arrête
de
dire
aux
gens
que
tu
m'connais
Перестань
говорить
людям,
что
ты
меня
знаешь.
J'pensais
vraiment
que
ça
allait
marcher,
quelle
drôle
d'idée
Я
действительно
думал,
что
это
сработает,
какая
забавная
идея
J'ai
voulu
follow
mon
coeur
mais
je
me
suis
désabonné
Я
хотел
последовать
моему
сердцу,
но
отписался
Et
j'ai
passé
mon
temps
à
attendre
И
я
потратил
свое
время,
ожидая
Je
t'ai
attendu
mais
je
n'ai
jamais
eu
de
réponse
Я
ждал
тебя,
но
так
и
не
получил
ответа.
Et
j'ai
passé
mon
temps
à
attendre
И
я
потратил
свое
время,
ожидая
Je
voulais
qu'tu
sois
à
ma
place
pour
quelques
secondes
Я
хотел,
чтобы
ты
был
на
моем
месте
на
несколько
секунд.
Mais
tu
sais
qu'je
mérite
mieux
que
toi
Но
ты
знаешь,
что
я
заслуживаю
большего,
чем
ты.
Tu
sais
qu'tu
vas
m'rappeler
tôt
ou
tard
Ты
знаешь,
что
рано
или
поздно
перезвонишь
мне.
Tu
sais
qu'je
mérite
mieux
que
toi
Ты
знаешь,
что
я
заслуживаю
лучшего,
чем
ты.
Tu
sais
qu'tu
vas
m'rappeler
tôt
ou
tard
Ты
знаешь,
что
рано
или
поздно
перезвонишь
мне.
Mais
au
final
tu
as
tout
gâché
Но
в
конце
концов
ты
все
испортил.
On
aurait
pu
être
parfaits
Мы
могли
бы
быть
идеальными
Mais
au
final
tu
as
tout
gâché
Но
в
конце
концов
ты
все
испортил.
On
aurait
pu
être
parfaits
Мы
могли
бы
быть
идеальными
J'ai
plus
envie
d'en
discuter
Я
больше
не
хочу
обсуждать
J'ai
compris
que
t'étais
une
perte
de
temps
Я
понял,
что
ты
пустая
трата
времени.
De
toute
façon
c'était
inutile
В
любом
случае
это
было
бесполезно
On
arrivait
plus
à
parler
sans
hausser
le
ton
Мы
больше
не
могли
говорить,
не
повышая
тона.
Et
avant
même
de
s'être
quittés
И
еще
до
того,
как
они
покинули
Rappelle-toi
qu'on
s'est
promis
d'aller
vivre
ailleurs
Помни,
мы
обещали
жить
в
другом
месте.
On
s'était
promis
de
quitter
le
quartier
Мы
обещали
покинуть
район.
Loin
de
nos
problème,
loin
de
nos
malheurs
Вдали
от
наших
проблем,
вдали
от
наших
несчастий
Et
j'ai
passé
mon
temps
à
attendre
И
я
потратил
свое
время,
ожидая
Je
t'ai
attendu
mais
je
n'ai
jamais
eu
de
réponse
Я
ждал
тебя,
но
так
и
не
получил
ответа.
Et
j'ai
passé
mon
temps
à
attendre
И
я
потратил
свое
время,
ожидая
Je
voulais
qu'tu
sois
à
ma
place
pour
quelques
secondes
Я
хотел,
чтобы
ты
был
на
моем
месте
на
несколько
секунд.
Mais
tu
sais
qu'je
mérite
mieux
que
toi
Но
ты
знаешь,
что
я
заслуживаю
большего,
чем
ты.
Tu
sais
qu'tu
vas
m'rappeler
tôt
ou
tard
Ты
знаешь,
что
рано
или
поздно
перезвонишь
мне.
Tu
sais
qu'je
mérite
mieux
que
toi
Ты
знаешь,
что
я
заслуживаю
лучшего,
чем
ты.
Tu
sais
qu'tu
vas
m'rappeler
tôt
ou
tard
Ты
знаешь,
что
рано
или
поздно
перезвонишь
мне.
Mais
au
final
tu
as
tout
gâché
Но
в
конце
концов
ты
все
испортил.
On
aurait
pu
être
parfaits
Мы
могли
бы
быть
идеальными
Mais
au
final
tu
as
tout
gâché
Но
в
конце
концов
ты
все
испортил.
On
aurait
pu
être
parfaits
Мы
могли
бы
быть
идеальными
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdorrahman Taouss, Mounir Asdik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.