Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pure Gold Freestyle
Pure Gold Freestyle
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Nobodies
buying
it
Keiner
kauft
es
Still
Trill
Immer
noch
Trill
I
can't
buy
what
they
shot
these
days
Ich
kann
nicht
kaufen,
was
sie
heutzutage
andrehen
I'm
in
the
market
daily
and
nobodies
buying
it
Ich
bin
täglich
auf
dem
Markt
und
keiner
kauft
es
I
hear
your
musics
coming
up
short
like
your
packs
my
g
real
talk
stop
eyeing
it
Ich
höre,
deine
Musik
kommt
zu
kurz,
genau
wie
deine
Päckchen,
mein
G,
ehrlich,
hör
auf,
es
zu
beäugen
I
never
started
to
rap
for
the
bag
Ich
habe
nie
angefangen
zu
rappen
für
die
Kohle
I
made
music
to
destress
and
put
my
life
in
Ich
habe
Musik
gemacht,
um
Stress
abzubauen
und
mein
Leben
reinzustecken
It's
like
every
young
g
waan
rap
Es
ist,
als
ob
jeder
junge
G
rappen
will
But
the
truth
is
they
don't
wanna
put
not
time
in
Aber
die
Wahrheit
ist,
sie
wollen
keine
Zeit
investieren
Nuff
mandem
wanna
try
watch
my
ting
Viele
Typen
wollen
mein
Ding
beobachten
But
really
should
worry
bout
the
beds
their
lying
in
Aber
sollten
sich
wirklich
um
die
Betten
kümmern,
in
denen
sie
liegen
Your
ladies
a
groupie
I
bucked
It
I
flewd
it
Deine
Lady
ist
ein
Groupie,
ich
hab's
geschnallt,
ich
bin
abgehauen
But
we
don't
do
names
real
gs
move
silent
Aber
wir
nennen
keine
Namen,
echte
Gs
bewegen
sich
leise
I
tried
to
look
deep
in
her
Iris
Ich
habe
versucht,
tief
in
ihre
Iris
zu
schauen
I
couldn't
see
past
the
fake
lash
on
her
eyelids
Ich
konnte
nicht
über
die
falschen
Wimpern
auf
ihren
Augenlidern
hinwegsehen
But
I
know
all
glitters
ain't
gold
so
I
told
my
b
stay
shining
shining
Aber
ich
weiß,
alles,
was
glänzt,
ist
nicht
Gold,
also
sagte
ich
meinem
B,
bleib
strahlend,
strahlend
I
need
a
100
shows
this
year
Ich
brauche
100
Shows
dieses
Jahr
Rampz
tell
the
promoter
anywhere
I'm
flying
it
Rampz,
sag
dem
Veranstalter,
egal
wo,
ich
fliege
hin
Been
keeping
it
kosher
Ich
habe
es
koscher
gehalten
Beat
the
corona
Corona
besiegt
Back
to
business
who's
scheming
on
my
ting
Zurück
zum
Geschäft,
wer
schmiedet
Pläne
gegen
mein
Ding
Who
was
putting
in
work
last
year
Wer
hat
letztes
Jahr
gearbeitet
When
it
all
locked
down
who
was
actually
writing
Als
alles
runtergefahren
wurde,
wer
hat
tatsächlich
geschrieben
Dem
man
couldn't
spin
tax
stop
trying
it
Die
Jungs
konnten
Tax
nicht
drehen,
hör
auf,
es
zu
versuchen
I
spin
that
i'm
still
intact
still
firing
it
Ich
drehe
das,
ich
bin
immer
noch
intakt,
feuere
es
immer
noch
ab
Most
of
these
man'd
be
rich
if
they
got
1 quid
for
every
bar
they're
lying
in
Die
meisten
dieser
Jungs
wären
reich,
wenn
sie
1 Pfund
für
jede
Zeile
bekämen,
in
der
sie
lügen
Mask
on
ya
face
you
don't
know
bine
is
Maske
auf
deinem
Gesicht,
du
kennst
Bine
nicht
From
the
15th
so
I
know
what
crime
Vom
15.,
also
weiß
ich,
was
Verbrechen
ist
No
pub
grub
this
the
finest
finest
Kein
Pub-Essen,
das
ist
vom
Feinsten,
vom
Feinsten
Realtalk
i
need
my
name
In
bold
Ehrlich,
ich
brauche
meinen
Namen
fettgedruckt
Still
here
trilling
I
came
with
OBz
Immer
noch
hier,
trillernd,
ich
kam
mit
OBz
This
time
I'm
gone
this
case
is
close
Dieses
Mal
bin
ich
weg,
dieser
Fall
ist
abgeschlossen
I
been
moving
with
the
thots
dem
heavy
Ich
habe
mich
mit
den
Weibern
rumgetrieben
But
really
I
need
peng
black
girl
just
like
enny
Aber
eigentlich
brauche
ich
ein
hübsches
schwarzes
Mädchen,
genau
wie
Enny
Who
likes
when
I'm
tracksuit
stepping
Die
es
mag,
wenn
ich
im
Trainingsanzug
auftrete
I
re
her
nails
Ich
mach'
ihre
Nägel
And
buy
her
petty
Und
kauf
ihr
Sprit
How
many
times
can
I
state
already
Wie
oft
kann
ich
es
noch
sagen
It's
jus
henny
weed
we
don't
sip
Don
Perry
Es
ist
nur
Henny
Weed,
wir
nippen
nicht
an
Don
Perry
But
dem
times
when
life
got
tekky
Aber
damals,
als
das
Leben
heikel
wurde
I
was
a
real
one
at
the
4front
like
Temi
War
ich
ein
Echter
an
vorderster
Front,
wie
Temi
Pain
and
tension
built
me
Schmerz
und
Anspannung
haben
mich
aufgebaut
Cah
dem
Newham
roads
are
too
silky
Denn
die
Straßen
von
Newham
sind
zu
glatt
See
I
wouldn't
take
back
what
I've
seen
in
my
life
I'm
just
grateful
Siehst
du,
ich
würde
nicht
zurücknehmen,
was
ich
in
meinem
Leben
gesehen
habe,
ich
bin
einfach
dankbar
My
heart
ain't
filthy
Mein
Herz
ist
nicht
schmutzig
See
mum
raised
a
real
one
bless
her
Siehst
du,
Mama
hat
einen
Echten
großgezogen,
segne
sie
Now
I
live
my
life
to
impress
her
Jetzt
lebe
ich
mein
Leben,
um
sie
zu
beeindrucken
But
I
really
should've
took
mums
advice
when
she
told
me
bout
that
one
Nessa
Aber
ich
hätte
wirklich
auf
Mamas
Rat
hören
sollen,
als
sie
mir
von
dieser
einen
Nessa
erzählte
Now
my
hearts
on
a
stretcher
Jetzt
liegt
mein
Herz
auf
einer
Trage
But
if
your
gonna
play
the
thing
Aber
wenn
du
das
Spiel
spielen
willst,
Don't
moan
just
play
the
thing
Dann
jammer
nicht,
spiel
einfach
das
Spiel
But
sometimes
I
feel
like
a
want
a
queen
Aber
manchmal
fühle
ich
mich,
als
ob
ich
eine
Königin
will
Cause
for
a
thot
I
can't
be
a
king
Denn
für
eine
Schlampe
kann
ich
kein
König
sein
I
had
a
ex
that
tan
like
6 man
Ich
hatte
eine
Ex,
die
mit
sechs
Typen
schlief
And
dem
times
I
thought
that
was
mad
Und
damals
dachte
ich,
das
wäre
verrückt
But
fast
forward
now
its
been
a
few
years
and
6 ain't
looking
too
bad
Aber
spulen
wir
vor,
jetzt
sind
ein
paar
Jahre
vergangen
und
sechs
sieht
nicht
mehr
so
schlecht
aus
I
had
a
ting
that
love
man
different
Ich
hatte
ein
Ding,
das
verschiedene
Männer
liebte
But
the
cv
weren't
consistent
Aber
der
Lebenslauf
war
nicht
beständig
And
if
b
ain't
blessed
with
honesty
Und
wenn
B
nicht
mit
Ehrlichkeit
gesegnet
ist
Then
you
can
bet
your
life
I'm
dipping
Dann
kannst
du
Gift
drauf
nehmen,
dass
ich
abhaue
What's
your
mission
Was
ist
deine
Mission
The
truth
is
Die
Wahrheit
ist
I
never
had
a
good
dad
or
blueprint
Ich
hatte
nie
einen
guten
Vater
oder
einen
Plan
I
was
never
supposed
to
move
things
Ich
sollte
nie
Dinge
bewegen
I
just
put
on
my
hat
n
do
bits
Ich
setze
einfach
meinen
Hut
auf
und
mach
mein
Ding
I
just
wanna
be
free,
for
life
Ich
will
einfach
nur
frei
sein,
für
immer
Gimme
dues
for
my
time
Gib
mir,
was
mir
zusteht,
für
meine
Zeit
I
give
it
all
for
my
grind
Ich
gebe
alles
für
meinen
Grind
I
know
nanna
stay
praying
for
me
Ich
weiß,
Nana
betet
immer
für
mich
That's
when
I
get
a
sign
Dann
bekomme
ich
ein
Zeichen
That
the
things
all
on
my
mind
Dass
die
Dinge,
die
mir
im
Kopf
herumgehen
Are
not
as
bad
they
seem
Nicht
so
schlimm
sind,
wie
sie
scheinen
She
got
3/4
bros
as
this
thing
unfolds
Sie
hat
3/4
Brüder,
während
sich
diese
Sache
entfaltet
But
baby
say
she
love
a
man
Aber
Baby
sagt,
sie
liebt
einen
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shay Oldham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.