Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
sepas
que
mi
corazón
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
mein
Herz
En
toda
situación
te
va
a
querer
Dich
in
jeder
Situation
lieben
wird
Que
cuando
te
miro,
siento
el
amor
Dass,
wenn
ich
dich
ansehe,
ich
die
Liebe
spüre
Más
grande
que
puede
haber
en
mi
ser
Größer
als
alles,
was
in
meinem
Wesen
sein
kann
Quiero
que
sepas
que
quererte
a
ti
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
die
Liebe
zu
dir
Me
nace
de
forma
muy
natural
Ganz
natürlich
aus
mir
heraus
entsteht
Que
tu
existencia
es
lo
mejor
que
a
mí
Dass
deine
Existenz
das
Beste
ist,
was
mir
En
esta
vida
me
pudo
pasar
In
diesem
Leben
passieren
konnte
Y
aunque
me
esté
quedando
sordo
Und
auch
wenn
ich
taub
werde
Y
aunque
me
esté
quedando
ciego
Und
auch
wenn
ich
blind
werde
Y
aunque
me
esté
quedando
mudo
Und
auch
wenn
ich
stumm
werde
Te
haré
saber
que
te
quiero
Werde
ich
dich
wissen
lassen,
dass
ich
dich
liebe
Y
aunque
yo
ya
me
encuentre
viejo
Und
auch
wenn
ich
schon
alt
bin
Aunque
esté
triste
o
contento
Ob
ich
traurig
oder
glücklich
bin
Te
haré
saber
de
cualquier
modo
Werde
ich
dich
auf
jede
Art
und
Weise
wissen
lassen
Que
estarás
en
mis
adentros
Dass
du
in
meinem
Inneren
sein
wirst
Cuando
amanece
y
te
puedo
ver
Wenn
der
Morgen
anbricht
und
ich
dich
sehen
kann
Mi
vida
se
llena
de
luz
total
Füllt
sich
mein
Leben
mit
vollkommenem
Licht
Siento
que
quiero
a
los
niños
y
así
Ich
fühle,
dass
ich
Kinder
liebe,
und
so
Mido
mi
gran
capacidad
de
amar
Messe
ich
meine
große
Liebesfähigkeit
Cuando
te
beso,
es
tanta
la
emoción
Wenn
ich
dich
küsse,
ist
die
Emotion
so
groß
Que
el
corazón
palpita
más
y
más
Dass
mein
Herz
schneller
und
schneller
schlägt
Entró
a
un
estado
de
relajación
Ich
trete
in
einen
Zustand
der
Entspannung
ein
Siento
que
ya
puedo
morir
en
paz
Ich
fühle,
dass
ich
jetzt
in
Frieden
sterben
kann
Y
aunque
me
esté
quedando
sordo
Und
auch
wenn
ich
taub
werde
Y
aunque
me
esté
quedando
ciego
Und
auch
wenn
ich
blind
werde
Y
aunque
me
esté
quedando
mudo
Und
auch
wenn
ich
stumm
werde
Te
haré
saber
que
te
quiero
Werde
ich
dich
wissen
lassen,
dass
ich
dich
liebe
Y
aunque
yo
ya
me
encuentre
viejo
Und
auch
wenn
ich
schon
alt
bin
Y
aunque
esté
triste
o
contento
Ob
ich
traurig
oder
glücklich
bin
Te
haré
saber
de
cualquier
modo
Werde
ich
dich
auf
jede
Art
und
Weise
wissen
lassen
Que
estarás
en
mis
adentros
Dass
du
in
meinem
Inneren
sein
wirst
"Taxi
Cumbia
Colombia"
"Taxi
Cumbia
Kolumbien"
Y
aunque
me
esté
quedando
sordo
Und
auch
wenn
ich
taub
werde
Y
aunque
me
esté
quedando
ciego
Und
auch
wenn
ich
blind
werde
Y
aunque
me
esté
quedando
mudo
Und
auch
wenn
ich
stumm
werde
Te
haré
saber
que
te
quiero
Werde
ich
dich
wissen
lassen,
dass
ich
dich
liebe
Y
aunque
yo
ya
me
encuentre
viejo
Und
auch
wenn
ich
schon
alt
bin
Y
aunque
esté
triste
o
contento
Ob
ich
traurig
oder
glücklich
bin
Te
haré
saber
de
cualquier
modo
Werde
ich
dich
auf
jede
Art
und
Weise
wissen
lassen
Que
estarás
en
mis
adentros
Dass
du
in
meinem
Inneren
sein
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Begner Vasquez Angulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.