Текст и перевод песни Taxi feat. Delia - Inadaptat - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inadaptat - Radio Edit
Неприспособленный - Radio Edit
Aceasta
e
o
piesă
cu
faţete
multiple
care
Эта
песня
многогранна,
Ilustrează
multiple
aspecte
şi
e
Иллюстрирует
множество
аспектов
и
Foarte
probabil
s-o
ascultaţi
Очень
вероятно,
что
ты
услышишь
ее
Doar
pe
net
şi-n
concerte.
Только
в
интернете
и
на
концертах.
Stările
incerte
sunt
singurele
chestii
certe.
Неопределенность
— единственная
определенность.
Echivocul
mă
guvernează.
Sunt
suspendat,
Двусмысленность
управляет
мной.
Я
подвешена,
Exilat,
abandonat;
incomprehensiv,
mă
zbat.
Изгнана,
брошена;
непонятая,
я
бьюсь.
Prea
empatic
să
desfiinţez
aprioric,
Слишком
эмпатична,
чтобы
отвергать
априори,
Prea
cinic
să
socializez
adecvat,
Слишком
цинична,
чтобы
общаться
должным
образом,
Prea
pop
să
detest
visceral,
Слишком
попсовая,
чтобы
ненавидеть
инстинктивно,
Prea
rock
să
mă
aliniez
resemnat,
Слишком
роковая,
чтобы
смиренно
подчиниться,
Să
mă
conformez,
să
cedez,
Соответствовать,
уступать,
Să
mă
autocenzurez,
să
mă
prefac
că
nu
realizez
Цензурировать
себя,
притворяться,
что
не
понимаю
Şi
dacă
s-ar
putea
să
fac
ceva
să
mă
anihilez.(inadaptat)
И
если
бы
я
могла
что-то
сделать,
чтобы
уничтожить
себя.
(неприспособленная)
Nu
e
complicat:
eşti
inadaptat.
Это
не
сложно:
ты
неприспособленный.
Nu
e
complicat:
eşti
inadaptat;
Это
не
сложно:
ты
неприспособленный;
Anacronic
obiect
de
decor
în
lumea
lor.
Анахроничный
предмет
декора
в
их
мире.
Prea
multe
zone
51,
prea
multe
umbre-n
Слишком
много
зон
51,
слишком
много
теней
в
Peştera
obscurului-clar.
Пещере
неясной
ясности.
Prea
puţine
zone
de
alb
şi
negru;
Слишком
мало
зон
черного
и
белого;
Aproape
totul
e
un
gri
grotesc
şi
bizar
Почти
все
— это
гротескный
и
странный
серый,
Camuflat
într-un
sublim
rogvaiv
Замаскированный
под
возвышенный
радужный,
Controlat
eminamente
de
pigmei
Управляемый,
по
сути,
пигмеями,
Ridicaţi
– insidios,
când
raţiunea
doarme,
Возвышенными
— коварно,
когда
разум
спит,
Obosit
de
la
metafore
şi
eufemisme
Уставший
от
метафор
и
эвфемизмов,
Aş
recurge
la
un
limbaj
licenţios
Я
бы
прибегла
к
ненормативной
лексике,
Însă-n
primii
7 ani
petrecuţi
acasă
Но
в
первые
7 лет,
проведенные
дома,
Mi
s-a
explicat
că
nu-i
frumos.
Мне
объяснили,
что
это
некрасиво.
M-aş
lansa
într-o
abominabilă,
apocaliptică
tiradă;
Я
бы
пустилась
в
отвратительную,
апокалиптическую
тираду;
Şi
din
această
perspectivă
regret
că
n-am
petrecut
И
с
этой
точки
зрения
я
жалею,
что
не
провела
Primii
7 ani
pe
stradă.
Первые
7 лет
на
улице.
Nu
e
complicat:
eşti
inadaptat.
Это
не
сложно:
ты
неприспособленный.
Nu
e
complicat:
eşti
inadaptat;
Это
не
сложно:
ты
неприспособленный;
Anacronic
obiect
de
decor
în
lumea
lor.
Анахроничный
предмет
декора
в
их
мире.
Şi
totuşi,
totuşi,
totuşi
nu
pot
să
m-abţin,
И
все
же,
все
же,
все
же
я
не
могу
удержаться,
Îmi
pare
rău,
îmi
cer
scuze;
Мне
жаль,
я
прошу
прощения;
Ştiu
c-o
să
mă
simt
îngrozitor,
Я
знаю,
что
буду
чувствовать
себя
ужасно,
Dar
ţin
să
menţionez
faptul
că
Но
я
хочу
отметить
тот
факт,
что
Mă
f*t
exhaustiv
în
lumea
lorrr.
Я
до
чертиков
*бусь
в
их
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandru Florin Cotoi, Dan Teodorescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.