TAXI - ¿Qué quieres de mi? - feat. Rebeca Jiménez - перевод текста песни на немецкий




¿Qué quieres de mi? - feat. Rebeca Jiménez
Was willst du von mir? - feat. Rebeca Jiménez
De mi que puedes esperar
Was kannst du von mir erwarten
He estado aqui, lo que hay
Ich war hier, ich weiß, was los ist
En tu tempestad no dejas donde
In deinem Sturm lässt du keinen Platz
Poder salvarse.
Um sich zu retten.
De mi que puedes esperar
Was kannst du von mir erwarten
Que sigo en pie que te doy más
Dass ich noch stehe, dass ich dir mehr gebe
Que me quede a ver como te rompes
Dass ich bleibe, um zu sehen, wie du zerbrichst
Que sea fuerte.
Dass ich stark bin.
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Si todo arde
Wenn alles brennt
Si no que decir y tal vez soy culpable.
Wenn ich nicht weiß, was ich sagen soll, und vielleicht bin ich schuld.
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Queme los planes
Ich habe die Pläne verbrannt
Y ya no tengo ningún clavo al que agarrarme.
Und ich habe keinen Nagel mehr, an dem ich mich festhalten kann.
A veces todo te da igual
Manchmal ist dir alles egal
sigues presa en este vals
Du bleibst gefangen in diesem Walzer
Se encienden las luces, no queda nadie
Die Lichter gehen an, es ist niemand mehr da
Y no lo entiendes.
Und du verstehst es nicht.
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Si todo arde
Wenn alles brennt
Si no que decir y tal vez soy culpable.
Wenn ich nicht weiß, was ich sagen soll, und vielleicht bin ich schuld.
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Queme los planes
Ich habe die Pläne verbrannt
Y ya no tengo ningún clavo al que agarrarme.
Und ich habe keinen Nagel mehr, an dem ich mich festhalten kann.
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Si todo arde
Wenn alles brennt
Si no que decir y tal vez soy culpable.
Wenn ich nicht weiß, was ich sagen soll, und vielleicht bin ich schuld.
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Queme los planes
Ich habe die Pläne verbrannt
Y ya no tengo ningún clavo al que agarrarme.
Und ich habe keinen Nagel mehr, an dem ich mich festhalten kann.
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Si todo arde
Wenn alles brennt
Si no que decir y tal vez soy culpable.
Wenn ich nicht weiß, was ich sagen soll, und vielleicht bin ich schuld.
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Queme los planes
Ich habe die Pläne verbrannt
Y ya no tengo ningún clavo al que agarrarme.
Und ich habe keinen Nagel mehr, an dem ich mich festhalten kann.
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Que quieres de mi
Was willst du von mir
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Que quieres de mi
Was willst du von mir
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Que quieres de mi
Was willst du von mir
¿Qué quieres de mi?
Was willst du von mir?
Aún, que quieres de mi
Immer noch, was willst du von mir





Авторы: Daniel Bugeja, Daniel Sergio Fa, Dylan James Ferro, Eduardo Jerez Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.