Taxi - Dragostea ca o pereche de pantofi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Taxi - Dragostea ca o pereche de pantofi




Dragostea ca o pereche de pantofi
Love Like A Pair of Shoes
I. E cat se poate de normal
I. It's completely normal
Ma uit la tine cum iti mai arunci niste pantofi
I'm watching you throw away some more shoes
Pentru ca s-au rupt si sunt foarte vechi
Because they're broken and very old
Nu-ti mai trebuie, n-ai ce sa faci cu ei
You don't need them anymore, you don't know what to do with them
E cat se poate de normal
It's completely normal
Doar n-ai sa mergi toata viata cu aceeasi pereche de pantofi
You're not going to wear the same pair of shoes your whole life
N-o sa porti aceeasi poseta sau aceiasi cercei.
You're not going to wear the same purse or the same earrings.
Dar daca nu-ti mai trebuie dragostea mea.
But if you don't need my love anymore.
Daca nu mai ai ce sa faci cu ea.n-o arunca asa
If you don't know what to do with it, don't just throw it away
Mai bine aseaz-o undeva
You should put it somewhere
Aseaz-o intr-un loc cu multa lume.pe o strada aglomerata
Put it somewhere with plenty of people, on a busy street
Sau intr-o sala de cinema
Or in a movie theater
Poate o gaseste cineva si-are nevoie de ea...
Maybe someone will find it and need it...
Aseaz-o undeva, aseaz-o undeva... daca nu-ti mai trebuie dragostea mea...
Put it somewhere, put it somewhere... if you don't need my love anymore...
II. E cat se poate de normal sa se-adune foarte multe chestii
II. It's completely normal to accumulate a lot of stuff
De care nu mai ai nevoie
That you don't need anymore
Te lovesti de ele prin casa.si le-arunci pe toate intr-o zi.
You bump into it around the house and throw it all away one day.
Ma gandesc c-asa se-ntampla si cu dragostea mea
I think that's what happened to my love
Te impiedici prin casa de ea
You keep tripping over it in the house
Si te gandesti intr-una ca n-are nici un rost s-o mai tii
And you keep thinking there's no point in keeping it.
Dar daca nu-ti mai trebuie dragostea mea.
But if you don't need my love anymore.
Daca nu mai ai ce sa faci cu ea.n-o arunca asa
If you don't know what to do with it, don't just throw it away
Mai bine aseaz-o undeva
You should put it somewhere
Aseaz-o intr-un loc cu multa lume.pe o strada aglomerata
Put it somewhere with plenty of people, on a busy street
Sau intr-o sala de cinema
Or in a movie theater
Poate o gaseste cineva si-are nevoie de ea...
Maybe someone will find it and need it...
Aseaz-o undeva, aseaz-o undeva... daca nu-ti mai trebuie dragostea mea...
Put it somewhere, put it somewhere... if you don't need my love anymore...
III. Si nu te gandi ca dac-o s-o lasi pe strada
III. And don't think that if you leave it in the street
O sa dea o masina peste ea
A car will run over it
Ar spectaculos.dar nu sunt eu atat de norocos...
It would be spectacular, but I'm not that lucky...
Dar daca nu-ti mai trebuie dragostea mea.
But if you don't need my love anymore.
Daca nu mai ai ce sa faci cu ea.n-o arunca asa
If you don't know what to do with it, don't just throw it away
Mai bine aseaz-o undeva
You should put it somewhere
Aseaz-o intr-un loc cu multa lume... pe o strada aglomerata
Put it somewhere with plenty of people, on a busy street
Sau intr-o sala de cinema
Or in a movie theater
Poate o gaseste cineva si-are nevoie de ea...
Maybe someone will find it and need it...
Aseaz-o undeva, aseaz-o undeva...
Put it somewhere, put it somewhere...
Aseaz-o undeva, aseaz-o undeva...
Put it somewhere, put it somewhere...
Daca nu-ti mai trebuie dragostea mea...
If you don't need my love anymore...
Aseaz-o undeva, aseaz-o undeva...
Put it somewhere, put it somewhere...
Aseaz-o undeva, aseaz-o undeva...
Put it somewhere, put it somewhere...
Daca nu-ti mai trebuie...
If you don't need it anymore...
Daca nu-ti mai trebuie...
If you don't need it anymore...





Авторы: Dan Teodorescu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.