TAXI - En Mi Prisión - перевод текста песни на немецкий

En Mi Prisión - TAXIперевод на немецкий




En Mi Prisión
In meinem Gefängnis
Sentarme en la acera y esperar
Mich auf den Bürgersteig setzen und warten
No hay nadie en la calle que sepa escuchar
Es gibt niemanden auf der Straße, der mir zuhört
Volver solo a casa encontrarla vacía
Allein nach Hause kommen, es leer vorfinden
La cita del Viernes otra más, ahogando en Tequila mi realidad
Das Freitags-Date, noch eines mehr, ertränke meine Realität in Tequila
Andar en la noche abriendo otra herida
In der Nacht umhergehen, eine weitere Wunde aufreißen
En mi prisión sin día
In meinem Gefängnis ohne Tag
En mi prisión sombría, tan fría, sin día
In meinem düsteren Gefängnis, so kalt, ohne Tag
Hoy esto se acaba hay otro lugar
Heute endet das, es gibt einen anderen Ort
No hay aire en mi vida que respirar
Keine Luft in meinem Leben zum Atmen
Me dejo mi angustia en la ropa tendida
Ich lasse meine Angst in der aufgehängten Wäsche zurück
Hombres de fango y negro carbón os robo la llave de mi dolor
Männer aus Schlamm und schwarzer Kohle, ich stehle euch den Schlüssel zu meinem Schmerz
Rompiendo los restos de aquella ruina
Die Überreste jener Ruine zerbrechend
En mi prisión sin día En mi prisión sin día
In meinem Gefängnis ohne Tag In meinem Gefängnis ohne Tag
En mi prisión sombría, tan fría, sin día
In meinem düsteren Gefängnis, so kalt, ohne Tag
En mi prisión sin día En mi prisión sin día
In meinem Gefängnis ohne Tag In meinem Gefängnis ohne Tag
En mi prisión sombría, tan fría, sin día
In meinem düsteren Gefängnis, so kalt, ohne Tag
En mi prisión En mi prisión sin día
In meinem Gefängnis In meinem Gefängnis ohne Tag
En mi prisión sombría
In meinem düsteren Gefängnis





Авторы: Daniel Bugeja, Daniel Sergio Fa, Dylan James Ferro, Sonia Reig Bas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.