Текст и перевод песни TAXI - Quiero un Camino (Con Álvaro Urquijo)
Quiero un Camino (Con Álvaro Urquijo)
I Want a Path (With Álvaro Urquijo)
Juntando
sueños,
empezamos
a
sentir
Collecting
dreams,
we
start
to
feel
Con
alma
y
tiempo
la
esperanza
dijo
si
With
heart
and
time,
hope
says
yes
Nuestra
historia
suena
así
Our
story
sounds
like
this
Ilusión
por
conseguir
Illusion
to
achieve
Sacando
corazón
a
un
día
gris
Giving
a
gray
day
a
heart
A
un
día
gris
To
a
gray
day
Quiero
escuhar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Attuned
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
path
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
ti
Always
attentive
to
you
La
hora
rompe
el
sorprén
de
su
candil
The
hour
breaks
the
surprise
of
its
candle
Se
escuchan
pasos
Steps
can
be
heard
Sombras
vienen
hacia
aquí
Shadows
come
here
Tentaciones
que
perdí
Temptations
that
I
lost
Siempre
igual
yo
siempre
así
Always
the
same,
I'm
always
like
this
Mi
alma
fiel
anclada
a
ti
My
faithful
soul
anchored
to
you
Oh,
anclada
a
ti
Oh,
anchored
to
you
Quiero
escuchar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Attuned
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
path
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
tu
mirada
Always
attentive
to
your
gaze
Quiero
escuchar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Attuned
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
path
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
tu
mirada
Always
attentive
to
your
gaze
No
sé
cuanto
podré
esperar
I
don't
know
how
much
longer
I
can
wait
Eres
tu
la
que
me
da
You're
the
one
who
gives
me
Fuerzas
para
hablar
Strength
to
speak
No
sé
cuanto
podré
aguantar
I
don't
know
how
much
longer
I
can
endure
Eres
tu
la
que
me
da
You're
the
one
who
gives
me
Fuerzas
para
cantar
Strength
to
sing
Quiero
escuhar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Attuned
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
path
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
tu
mirada
Always
attentive
to
your
gaze
Quiero
escuhar
hoy
tu
voz
I
want
to
hear
your
voice
today
Pendiente
de
tus
palabras
Attuned
to
your
words
Quiero
un
camino
entre
los
dos
I
want
a
path
between
the
two
of
us
Siempre
atento
a
tu
mirada
Always
attentive
to
your
gaze
Oh,
yeah,
a
tu
llamada
Oh,
yeah,
to
your
call
Oh,
yeah,
de
tus
palabras
Oh,
yeah,
to
your
words
Oh,
yeah,
a
tu
mirada
Oh,
yeah,
to
your
gaze
Muéstrame
el
lugar
donde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Muéstrame
el
lugar
donde
debo
ir
Show
me
the
place
where
I
should
go
Oh
siempre
ella
Oh
always
her
Oh
siempre
ella
Oh
always
her
Oh
siempre
ella
Oh
always
her
Oh
siempre
ella
Oh
always
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Suarez Ortiz, Daniel Bugeja, Daniel Fa, Dylan Ferro, Adrian Pozo, Guy Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.