Текст и перевод песни Tayara Andreza - Coração Dividido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Dividido
Разделенное сердце
Fala
baixinho
(segredo)
Говори
тихо
(секрет),
Ninguém
pode
saber
Никто
не
должен
знать,
Que
estou
ficando
com
você
Что
я
встречаюсь
с
тобой.
Se
ela
descobrir,
vai
ser
o
fim
de
tudo
Если
она
узнает,
всему
конец.
Eu
gosto
dela
Мне
нравится
она,
E
também
gosto
de
você
И
ты
мне
тоже
нравишься.
E
nunca
vou
fazer
sofrer
И
я
никогда
не
заставлю
страдать
Aquela
que
sempre
me
amou
Ту,
которая
всегда
меня
любила.
É
melhor
a
gente
terminar
Лучше
нам
расстаться,
Antes
que
eu
machuque
o
meu
coração
Прежде
чем
я
раню
свое
сердце.
Vamos
parar
de
vez
com
essa
ilusão
Давай
покончим
с
этой
иллюзией.
Se
você
diz
que
me
ama
Если
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
Larga
tudo
e
vem
viver
comigo,
só
comigo
Бросай
все
и
приходи
жить
со
мной,
только
со
мной.
Que
eu
prometo
te
fazer
Я
обещаю
сделать
для
тебя
Tudo
que
eu
puder
pra
gente
ser
feliz
Все,
что
смогу,
чтобы
мы
были
счастливы.
Eu
não
consigo,
viver
longe
de
você
Я
не
могу
жить
без
тебя
E
longe
dela
também
И
без
нее
тоже.
Não
consigo,
eu
não
consigo
Не
могу,
я
не
могу,
Sei
que
vou
me
arrepender
Знаю,
что
пожалею.
Meu
coração
divido
está
Мое
сердце
разделено
Entre
ela
e
você
Между
ней
и
тобой.
Tayara
Andreza!
Tayara
Andreza!
É
melhor
a
gente
terminar
Лучше
нам
расстаться,
Antes
que
eu
machuque
o
meu
coração
Прежде
чем
я
раню
свое
сердце.
Vamos
parar
de
vez
com
essa
ilusão
Давай
покончим
с
этой
иллюзией.
Se
você
diz
que
me
ama
Если
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
Larga
tudo
e
vem
viver
comigo,
só
comigo
Бросай
все
и
приходи
жить
со
мной,
только
со
мной.
Que
eu
prometo
te
fazer
Я
обещаю
сделать
для
тебя
Tudo
que
eu
puder
pra
gente
ser
feliz
Все,
что
смогу,
чтобы
мы
были
счастливы.
Eu
não
consigo,
viver
longe
de
você
Я
не
могу
жить
без
тебя
E
longe
dela
também
И
без
нее
тоже.
Não
consigo,
eu
não
consigo
Не
могу,
я
не
могу,
Sei
que
vou
me
arrepender
Знаю,
что
пожалею.
Meu
coração
divido
está
Мое
сердце
разделено
Entre
ela
e
você
Между
ней
и
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.