Текст и перевод песни Tayara Andreza - Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
diz
o
que
eu
te
fiz
amor
Tell
me
what
I
did
to
you
love
Pra
merecer
essa
traição
To
deserve
this
betrayal
Você
dizia
me
amar
que
pena
acreditei
You
said
you
loved
me,
how
sad,
I
believed
No
que
você
me
falou
What
you
told
me
Que
eu
era
o
seu
único
amor
That
I
was
your
only
love
Mas
era
só
mentira
você
me
enganou
But
it
was
all
a
lie,
you
deceived
me
Tudo
que
eu
te
falei
foi
do
coração
Everything
I
said
to
you
was
from
the
heart
Minha
intenção
nunca
foi
te
enganar
My
intention
was
never
to
deceive
you
Eu
sei
que
errei
iei,
iei
I
know
I
was
wrong,
yeah,
yeah
Mas
tente
me
perdoar
But
try
to
forgive
me
Sei
que
vacilei
iei,
iei
I
know
I
messed
up,
yeah,
yeah
Prometo
nunca
mais
errar
I
promise
never
to
make
the
same
mistake
again
Por
que
te
amo
Because
I
love
you
Mentira,
mentira,
mentira
Lies,
lies,
lies
A
nossa
relação
foi
uma
mentira,
mentira,
mentira
Our
relationship
was
a
lie,
lies,
lies
Tudo
que
você
me
falou
Everything
you
told
me
Toda
noite
choro
Every
night
I
cry
Quando
lembro
da
decepção
When
I
remember
the
disappointment
Mas
isso
foi
bom
para
aprender
But
it
was
good
to
learn
Que
eu
estava
cega
That
I
was
blind
Louca
de
amor
por
você
Head
over
heels
in
love
with
you
Quando
alguém
vinha
me
dizer
When
someone
came
to
tell
me
Que
você
estava
me
traindo
That
you
were
cheating
on
me
Eu
nunca
quis
acreditar
I
never
wanted
to
believe
it
Tayara
Andreza!
Tayara
Andreza!
Tudo
que
eu
te
falei
foi
do
coração
Everything
I
said
to
you
was
from
the
heart
Minha
intenção
nunca
foi
te
enganar
My
intention
was
never
to
deceive
you
Eu
sei
que
errei
iei,
iei
I
know
I
was
wrong,
yeah,
yeah
Mas
tente
me
perdoar
But
try
to
forgive
me
Sei
que
vacilei
iei,
iei
I
know
I
messed
up,
yeah,
yeah
Prometo
nunca
mais
errar
I
promise
never
to
make
the
same
mistake
again
Por
que
te
amo
Because
I
love
you
Mentira,
mentira,
mentira
Lies,
lies,
lies
A
nossa
relação
foi
uma
mentira,
mentira
Tudo
que
você
me
falou
Our
relationship
was
a
lie,
lies
Everything
you
told
me
Toda
noite
choro
Every
night
I
cry
Quando
lembro
da
decepção
When
I
remember
the
disappointment
Mas
isso
foi
bom
para
aprender
But
it
was
good
to
learn
Que
eu
estava
cega
That
I
was
blind
Louca
de
amor
por
você
Head
over
heels
in
love
with
you
Quando
alguém
vinha
me
dizer
When
someone
came
to
tell
me
Que
você
estava
me
traindo
That
you
were
cheating
on
me
Eu
nunca
quis
acreditar
I
never
wanted
to
believe
it
Você
foi
uma
mentira,
mentira,
mentira
You
were
a
lie,
lie,
lie
A
nossa
relação
foi
uma
mentira,
mentira,
mentira
Our
relationship
was
a
lie,
lie,
lie
Tudo
que
você
me
falou
Everything
you
told
me
Toda
noite
choro
Every
night
I
cry
Quando
lembro
da
decepção
When
I
remember
the
disappointment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.