Текст и перевод песни Tayc - Carry Me (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry Me (Acoustic Version)
Carry Me (Acoustic Version)
Father,
carry
me
Father,
carry
me
Oh,
my
Father,
carry
me,
oh
Oh,
my
Father,
carry
me,
oh
Father,
carry
me
(Taykee
de
Taykee)
Father,
carry
me
(Taykee
de
Taykee)
Oh,
Father,
carry
me,
oh
Oh,
Father,
carry
me,
oh
Father,
carry
me
Father,
carry
me
Oh,
my
Father,
oh
Oh,
my
Father,
oh
Father,
carry
me
Father,
carry
me
Sans
toi,
j'ai
tellement
froid,
tellement
froid,
no
Without
you,
I'm
so
cold,
so
cold,
no
Mais
je
dois
rester
un
homme
But
I
have
to
stay
a
man
Je
dois
tout,
tout,
tout
cacher
I
have
to
hide
everything,
everything,
everything
Sans
toi,
j'ai
tellement
froid,
tellement
froid,
no
Without
you,
I'm
so
cold,
so
cold,
no
Et
crois-moi,
tout
c'que
tu
donnes
And
believe
me,
everything
you
give
Moi,
j'ai
tout,
tout,
tout
gardé
(bouh)
Me,
I
kept
it
all,
all,
all
(boo)
Ouh,
j'appelle
une
fois,
je
rappelle
une
autre
fois
Ooh,
I
call
once,
I
call
again
Depuis
moi,
j'attends
non,
mais
tu
ne
réponds
plus
I've
been
waiting,
but
you
don't
answer
anymore
Ouh,
j'appelle
une
fois,
je
rappelle
une
autre
fois
Ooh,
I
call
once,
I
call
again
Depuis
moi,
j'attends
non,
mais
tu
ne
me
connais
plus
(yeah)
I've
been
waiting,
but
you
don't
know
me
anymore
(yeah)
Plus
que
des
mots,
il
ne
me
reste
plus
que
des
mots
More
than
words,
I
have
nothing
left
but
words
Mais
ce
serait
lâche
de
te
dire
qu'on
doit
continuer
But
it
would
be
cowardly
to
tell
you
we
should
continue
En
niant
qu'on
va
vers
la
mort
Denying
that
we're
heading
towards
death
Et
plus
aucun
mot,
toi,
tu
ne
disais
plus
aucun
mot
And
not
a
word,
you,
you
didn't
say
another
word
Et
aujourd'hui
la
douleur
m'inonde
And
today
the
pain
floods
me
J't'ai
vu
creuser
nos
tombes,
tombes
I
saw
you
digging
our
graves,
graves
Parle-moi,
no
Talk
to
me,
no
Parle-moi,
même
si
c'est
pour
m'insulter
Talk
to
me,
even
if
it's
to
insult
me
Dis-moi
qu'je
suis
l'homme
que
tu
détestes,
mais
ne
m'ignore
plus
jamais
Tell
me
I'm
the
man
you
hate,
but
never
ignore
me
again
S'il
te
plaît,
parle-moi,
non
Please,
talk
to
me,
no
Parle-moi,
dis-moi
juste
que
tu
pars
Talk
to
me,
just
tell
me
you're
leaving
Les
regrets
sont
arrivés
trop
tard
The
regrets
came
too
late
Tu
n'reviendras
jamais
You'll
never
come
back
J'ai
tellement
froid,
tellement
froid,
no
I'm
so
cold,
so
cold,
no
Mais
je
dois
rester
un
homme,
je
dois
tout,
tout,
tout
cacher
But
I
have
to
stay
a
man,
I
have
to
hide
everything,
everything,
everything
Sans
toi,
j'ai
tellement
froid,
tellement
froid,
no,
no
Without
you,
I'm
so
cold,
so
cold,
no,
no
Et
c'que
tu
m'as
donné,
je
l'ai
gardé
And
what
you
gave
me,
I
kept
it
Oh,
crois-moi,
j'ai
tout
gardé
Oh,
believe
me,
I
kept
everything
Ouh,
j'appelle
une
fois,
je
rappelle
une
autre
fois
Ooh,
I
call
once,
I
call
again
Depuis
moi,
j'attends
non,
mais
tu
ne
réponds
plus
I've
been
waiting,
but
you
don't
answer
anymore
Ouh,
j'appelle
une
fois,
je
rappelle
une
autre
fois
Ooh,
I
call
once,
I
call
again
Depuis
moi,
j'attends,
mais
tu
ne
me
connais
plus
(yeah)
I've
been
waiting,
but
you
don't
know
me
anymore
(yeah)
Yeah,
un
appel,
encore
un
appel
Yeah,
a
call,
another
call
J'voulais
prendre
le
temps
de
te
dire,
t'avais
raison
I
wanted
to
take
the
time
to
tell
you,
you
were
right
Un
appel,
encore
un
appel
A
call,
another
call
Et
tu
auras
toujours
les
clés
de
ma
maison
And
you'll
always
have
the
keys
to
my
house
Un
appel,
encore
un
appel
A
call,
another
call
J'voulais
prendre
le
temps
de
te
dire,
t'avais
raison
I
wanted
to
take
the
time
to
tell
you,
you
were
right
Un
appel,
encore
un
appel
A
call,
another
call
Et
tu
auras
toujours
les
clés
de
ma
maison
And
you'll
always
have
the
keys
to
my
house
Ooh,
ah-ah-ah,
yeah,
yeah
Ooh,
ah-ah-ah,
yeah,
yeah
Oh,
oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-ah-ah
Oh,
oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-ah-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ROOM 96
дата релиза
14-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.