Текст и перевод песни Tayc feat. Franglish & MHD - B L A C K C A R D
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B L A C K C A R D
ЧЁРНАЯ КАРТА
Oh
nanananana,
oh
nanana,
oh
nanana
О,
на-на-на-на-на,
о
на-на-на,
о
на-на-на
Hi,
oh
(ne
dis
pas
non)
(yeah)
Привет,
о
(не
говори
"нет")
(да)
Oh
nanananana,
oh
nanana,
oh
nanana
О,
на-на-на-на-на,
о
на-на-на,
о
на-на-на
Ouh
ouh
ouh,
oh
no
(my
god)
О-о-о,
о
нет
(боже
мой)
(Oh
my
god)
Oh
nanananana,
oh
nanana,
oh
nanana
(let's
get
it,
woah)
(Боже
мой)
О,
на-на-на-на-на,
о
на-на-на,
о
на-на-на
(давай
сделаем
это,
ого)
Prends
tout,
ne
dis
pas
non
et
bébé
tout
est
pour
toi
Бери
всё,
не
говори
"нет",
детка,
всё
это
для
тебя
Même
les
plus
beaux
des
cadeaux
ne
valent
pas
ton
nom
(yes)
Даже
самые
красивые
подарки
не
стоят
твоего
имени
(да)
Oui
tu
peux
compter
sur
moi
Да,
ты
можешь
на
меня
рассчитывать
Yeah,
oh
nananana
(ne
dis
pas
non),
oh
nananana
(ne
dis
pas
non)
Да,
о
на-на-на-на
(не
говори
"нет"),
о
на-на-на
(не
говори
"нет")
Oh
nananana
(ne
dis
pas
non),
oh
nananana
(ne
dis
pas
non),
oh
nananana
(ne
dis
pas
non)
О
на-на-на-на
(не
говори
"нет"),
о
на-на-на
(не
говори
"нет"),
о
на-на-на-на
(не
говори
"нет")
Ta
AP
coûte
thirty-one,
mais
baby,
c'est
toi
la
bonne
(only
you)
Твои
часы
стоят
тридцать
одну
тысячу,
но,
детка,
ты
— бесценна
(только
ты)
Moi,
tout
c'que
j'ai
je
te
donne
(j'te
l'donne),
ma
life
et
mon
bigo
(let's
go)
Я,
всё,
что
у
меня
есть,
я
тебе
отдаю
(отдаю),
свою
жизнь
и
свой
телефон
(поехали)
Tes
Gucci
coûte
forty-one
(I
like
that),
mais
pour
toi,
j'vois
plus
les
sommes
(yеs
baby)
Твои
Gucci
стоят
сорок
одну
тысячу
(мне
нравится),
но
для
тебя
я
не
считаю
деньги
(да,
детка)
Moi,
tout
c'que
j'ai
je
te
donnе
(let's
get
it),
ouh
baby,
ouh
baby
Я,
всё,
что
у
меня
есть,
я
тебе
отдаю
(давай
сделаем
это),
о,
детка,
о,
детка
J'ai
la
black
card
baby
(money),
j't'emmène
demain
miss
Daisy
(yeah)
У
меня
есть
чёрная
карта,
детка
(деньги),
я
отвезу
тебя
завтра
на
"мисс
Дейзи"
(да)
Dépenser
pour
toi,
ça
m'fait
plaisir
(woh
oh)
Тратить
на
тебя
— одно
удовольствие
(ого-о)
Tout
sera
plus
beau,
tu
n'manqueras
de
rien,
nan
nan
(t'es
ma
bad
gyal)
Всё
будет
прекрасно,
у
тебя
будет
всё,
нет-нет
(ты
моя
плохая
девочка)
Billets
multicolores
dans
la
che-po,
baby
oh,
baby
oh
Разноцветные
купюры
в
сумочке,
детка,
о,
детка,
о
Tu
voulais
du
love,
regarde-nous,
on
y
est
(yes)
Ты
хотела
любви,
посмотри
на
нас,
мы
здесь
(да)
Fait
l'un
pour
l'autre
et
personne
peut
l'nier
Созданы
друг
для
друга,
и
никто
не
может
этого
отрицать
Quand
tu
t'éloignes,
c'est
comme
si
mon
sang
se
vidait
(oh
my
god)
Когда
ты
уходишь,
моя
кровь
будто
бы
стынет
в
жилах
(боже
мой)
Tout
ça
pour
toi
bébé
(oh
oh),
dans
ces
boites-là,
les
talons
que
tu
voulais
(ouais)
Всё
это
для
тебя,
детка
(о-о),
в
этих
коробках
те
самые
туфли
на
каблуках,
которые
ты
хотела
(ага)
Juste
ici
c'est
le
sac
que
tu
cherchais
(voila)
А
вот
здесь
сумочка,
которую
ты
искала
(вуаля)
Et
pour
finir,
tiens,
mon
cœur,
c'est
mérité
(let's
go,
let's
go,
ouh
ouh)
И,
наконец,
вот,
моё
сердце,
ты
это
заслужила
(поехали,
поехали,
о-о)
Prends
tout,
ne
dis
pas
non
et
bébé
tout
est
pour
toi
Бери
всё,
не
говори
"нет",
детка,
всё
это
для
тебя
Même
les
plus
beaux
des
cadeaux
ne
valent
pas
ton
nom
(yes)
Даже
самые
красивые
подарки
не
стоят
твоего
имени
(да)
Oui
tu
peux
compter
sur
moi
Да,
ты
можешь
на
меня
рассчитывать
Yeah,
oh
nananana
(ne
dis
pas
non),
oh
nananana
(ne
dis
pas
non)
Да,
о
на-на-на-на
(не
говори
"нет"),
о
на-на-на
(не
говори
"нет")
Oh
nananana
(ne
dis
pas
non),
oh
nananana
(ne
dis
pas
non),
oh
nananana
(ne
dis
pas
non)
О
на-на-на-на
(не
говори
"нет"),
о
на-на-на
(не
говори
"нет"),
о
на-на-на-на
(не
говори
"нет")
Ta
AP
coûte
thirty-one,
mais
baby,
c'est
toi
la
bonne
(only
you)
Твои
часы
стоят
тридцать
одну
тысячу,
но,
детка,
ты
— бесценна
(только
ты)
Moi,
tout
c'que
j'ai
je
te
donne
(j'te
l'donne),
ma
life
et
mon
bigo
(let's
go)
Я,
всё,
что
у
меня
есть,
я
тебе
отдаю
(отдаю),
свою
жизнь
и
свой
телефон
(поехали)
Tes
Gucci
coûte
forty-one
(I
like
that),
mais
pour
toi,
j'vois
plus
les
sommes
(yеs
baby)
Твои
Gucci
стоят
сорок
одну
тысячу
(мне
нравится),
но
для
тебя
я
не
считаю
деньги
(да,
детка)
Moi,
tout
c'que
j'ai
je
te
donnе
(let's
get
it),
ouh
baby,
ouh
baby
Я,
всё,
что
у
меня
есть,
я
тебе
отдаю
(давай
сделаем
это),
о,
детка,
о,
детка
On
s'est
pété
qu'une
fois,
j'connais
pas
son
se-bla,
mais
j'ai
pété
son
cœur
Мы
потусовались
всего
раз,
я
не
знаю
её
номера,
но
я
разбил
ей
сердце
Eh,
chérie
dis-moi,
tu
veux
quoi?
Gucci,
Chanel
ou
Prada?
On
a
ça
à
l'œil
Эй,
милая,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
Gucci,
Chanel
или
Prada?
Всё
под
рукой
Mais
dis-moi,
tu
cherches
l'amour
ou
juste
la
AP?
Но
скажи
мне,
ты
ищешь
любви
или
просто
хочешь
потусоваться?
T'es
ma
madame
ou
juste
une
baby?
Si
c'est
l'cas,
on
s'oublie
tout
d'suite,
beh
oui
Ты
моя
девушка
или
просто
подружка?
Если
так,
то
давай
забудем
обо
всём,
окей
Y
aura
pas
d'Bali,
pas
d'tête
à
tête,
pas
d'compte
à
rendre,
entre
nous,
j'veux
pas
d'soucis
Не
будет
никакого
Бали,
никаких
разговоров
по
душам,
никаких
отчётов,
между
нами,
я
не
хочу
проблем
Mais
t'es
trop
rentré
dans
ma
tête
(t'es
trop
rentré
dans
ma
tête)
Но
ты
слишком
запала
мне
в
душу
(ты
слишком
запала
мне
в
душу)
Que
nous
deux
ça
fait
l'affaire
(toi
et
moi,
ça
fait
la
fiesta)
Что
мы
с
тобой
отлично
смотримся
(ты
и
я,
настоящая
фиеста)
C'est
mon
bord,
c'est
ma
lady
(mon
bord,
ma
lady,
oh
oui
prends
tout)
Это
моя
малышка,
моя
леди
(моя
малышка,
моя
леди,
о
да,
бери
всё)
Prends
tout,
ne
dis
pas
non
et
bébé
tout
est
pour
toi
Бери
всё,
не
говори
"нет",
детка,
всё
это
для
тебя
Même
le
plus
beau
des
cadeaux
ne
valent
pas
ton
nom
Даже
самые
красивые
подарки
не
стоят
твоего
имени
Oui
tu
peux
compter
sur
moi
Да,
ты
можешь
на
меня
рассчитывать
Yeah,
oh
nananana
(ne
dis
pas
non),
oh
nananana
(ne
dis
pas
non)
Да,
о
на-на-на-на
(не
говори
"нет"),
о
на-на-на
(не
говори
"нет")
Oh
nananana
(ne
dis
pas
non),
oh
nananana
(ne
dis
pas
non),
oh
nananana
(ne
dis
pas
non)
О
на-на-на-на
(не
говори
"нет"),
о
на-на-на
(не
говори
"нет"),
о
на-на-на-на
(не
говори
"нет")
Let's
get
it
Давай
сделаем
это
Only
you,
only
you,
only
you
(let's
bling)
Только
ты,
только
ты,
только
ты
(давай
блистать)
J'te
l'donne,
j'te
l'donne,
j'te
l'donne
(only
you)
Я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе
(только
ты)
Only
you,
only
you,
only
you
(j'te
l'donne)
Только
ты,
только
ты,
только
ты
(я
отдаю
тебе)
J'te
l'donne,
j'te
l'donne
Я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе
Only
you,
only
you,
only
you
Только
ты,
только
ты,
только
ты
J'te
l'donne,
j'te
l'donne,
j'te
l'donne
(yes
baby)
Я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе
(да,
детка)
Only
you,
only
you,
only
you
Только
ты,
только
ты,
только
ты
J'te
l'donne,
j'te
l'donne,
j'te
l'donne
Я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franglish, Mhd, Nyadjiko, Tayc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.