Текст и перевод песни Tayc - Le verre de trop II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le verre de trop II
A Glass Too Many II
Tayc
de
Tayc
Tayc
by
Tayc
J'ai
parlé
sur
toi
j'avoue
I
talked
about
you,
I
admit
J't'ai
même
mis
une
main
au
boule
I
even
went
and
groped
you
J'ai
parlé
sur
toi
j'avoue
I
talked
about
you,
I
admit
La
Belvé
m'a
tué
j'y
prend
gout
Belvedere
has
killed
me,
I'm
starting
to
like
it
Tu
m'as
déjà
dis
stop
You've
already
told
me
to
stop
Tu
m'as
déjà
dis
que
j'en
ai
fais
trop
You've
already
told
me
I've
gone
too
far
J'étais
sur
d'avoir
fait
ce
qu'il
faut
I
was
sure
I
did
what
was
right
Devant
ta
sape
tout
s'egale
Before
your
outfit
everything
becomes
equal
J'suis
impuissant
I'm
helpless
Puissant
puisant
puissant
Strong,
strong,
strong
Tu
m'as
déjà
dis
que
j'en
ai
fais
trop
You've
already
told
me
I've
gone
too
far
Tu
les
a
calm
down
toutes
les
autres
gow
You
calmed
down
all
the
other
girls
C'est
l'deuxième
verre
qui
m'a
giflé
The
second
glass
slapped
me
C'est
que
le
deuxième
et
j'suis
bourré
It's
only
the
second
and
I'm
wasted
J'ai
parlé
sur
toi
j'avoue
I
talked
about
you,
I
admit
J't'ai
même
mis
une
main
au
boule
I
even
went
and
groped
you
J'ai
parlé
sur
toi
j'avoue
I
talked
about
you,
I
admit
La
Belvé
m'a
tué
j'y
prend
gout
Belvedere
has
killed
me,
I'm
starting
to
like
it
Tes
copines
sont
jalouses
Your
girlfriends
are
jealous
Les
dj
sont
jaloux
ouais
The
DJs
are
jealous,
yeah
Mes
hoodies
sont
jaloux
ouais
My
hoodies
are
jealous,
yeah
La
serveuse
est
jalouse
The
waitress
is
jealous
Rien
à
faire
j'ai
déjà
tout
réglé
Nothing
to
do,
I've
already
taken
care
of
everything
Y'a
plus
rien
à
faire
There's
nothing
left
to
do
Donne
moi
tout
tes
william
lossa
Give
me
all
your
William
Lossas
Pris
le
contrôle
Took
control
Soir
ce
j'suis
ton
fou
soir
ce
t'es
ma
folle
Tonight
I'm
your
jester,
tonight
you're
my
crazy
girl
Vas
y
danse
pour
moi
Go
on,
dance
for
me
J'ai
mis
ma
plus
belle
paire
pour
toi
I
put
on
my
best
pair
of
shoes
for
you
Tu
fais
ça
si
bien
You
do
it
so
well
Et
tu
gémiras
sans
que
j'touche
tes
reins
And
you'll
moan
without
me
even
touching
your
back
J'ai
parlé
sur
toi
j'avoue
I
talked
about
you,
I
admit
J't'ai
même
mis
une
main
au
boule
I
even
went
and
groped
you
J'ai
parlé
sur
toi
j'avoue
I
talked
about
you,
I
admit
La
Belvé
m'a
tué
j'y
prend
gout
Belvedere
has
killed
me,
I'm
starting
to
like
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fabiolito, nyadjiko, tayc
Альбом
NYXIA.
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.