Текст и перевод песни Tayc - Nos torts
Pourquoi
c'est
moi
qui
dois
faire
un
effort,
jamais,
jamais,
jamais
ah
Why
is
it
I
who
must
make
an
effort,
never,
never,
never
ah
Tu
sais
bien
qu'on
a
tous
les
deux
nos
torts
You
know
we
both
have
our
wrongs
Jamais,
jamais,
jamais
ah
Never,
never,
never
ah
Ma
voix
passe
après
celle
de
ta
famille,
jamais,
jamais,
jamais
ah
My
voice
comes
after
that
of
your
family,
never,
never,
never
ah
Celui
qui
dit
qu'c'est
mort
il
a
menti,
jamais,
jamais,
jamais
ah
He
who
says
it's
dead
has
lied,
never,
never,
never
ah
Et
jamais,
jamais,
jamais,
oh
no,
no
ho
ah
And
never,
never,
never,
oh
no
no
ho
ah
Ouh
jamais,
jamais,
jamais,
oh
no,
no
ho
ah
Ouh
never,
never,
never,
oh
no
no
ho
ah
J'veux
bien
qu'on
parle
mais
avant
tu
dois
te
calmer
I'm
fine
with
us
talking,
but
first
you
need
to
calm
down
J'crois
qu'on
est
devenu
tous
deux
victimes
des
années,
hey
I
think
we've
both
become
victims
of
the
years,
hey
Rivière
de
larmes
mais
j'ai
appris
à
y
nager
River
of
tears
but
I've
learned
to
swim
in
them
Car
on
a
beaucoup
trop
pleuré,
beaucoup
trop
crié
Because
we've
cried
too
much,
screamed
too
much
Oh
mi
bébé,
oh
mi
mama
Oh
my
baby,
oh
my
mama
Oh
mi
lady,
tu
n'seras
pas
mieux
sans
moi
Oh
my
lady,
you
won't
be
better
off
without
me
Lequel
de
nous
deux
à
le
plus
mal,
mal,
mal
Which
of
us
is
hurting
the
most,
hurting,
hurting
J'tiens
plus
debout
on
avance
vers
la
mort
oh
I
can't
stand
upright
anymore,
we're
moving
towards
death
oh
Pourquoi
c'est
moi
qui
dois
faire
un
effort,
jamais,
jamais,
jamais
ah
Why
is
it
I
who
must
make
an
effort,
never,
never,
never
ah
Tu
sais
bien
qu'on
a
tous
les
deux
nos
torts
You
know
we
both
have
our
wrongs
Jamais,
jamais,
jamais
ah
Never,
never,
never
ah
Ma
voix
passe
après
celle
de
ta
famille,
jamais,
jamais,
jamais
ah
My
voice
comes
after
that
of
your
family,
never,
never,
never
ah
Celui
qui
dit
qu'c'est
mort
il
a
menti,
jamais,
jamais,
jamais
ah
He
who
says
it's
dead
has
lied,
never,
never,
never
ah
Et
jamais,
jamais,
jamais,
oh
no,
no
ho
ah
And
never,
never,
never,
oh
no
no
ho
ah
Ouh
jamais,
jamais,
jamais,
oh
no,
no
ho
ah
Ouh
never,
never,
never,
oh
no
no
ho
ah
Oh
mi
bébé,
oh
mi
mama
Oh
my
baby,
oh
my
mama
Oh
mi
lady,
la
mort
oh
Oh
my
lady,
death
oh
Oh
mi
mama,
oh
mi
lady
Oh
my
mama,
oh
my
lady
Oh
mi
bébé,
oh
mi
mama
Oh
my
baby,
oh
my
mama
Oh
mi
lady,
la
mort
oh
Oh
my
lady,
death
oh
Ouh
jamais,
jamais,
jamais,
oh
no,
no
ho
ah
Ouh
never,
never,
never,
oh
no
no
ho
ah
Pourquoi
c'est
moi
qui
dois
faire
un
effort
Why
is
it
I
who
must
make
an
effort
Tu
sais
bien
qu'on
a
tous
les
deux
nos
torts
You
know
we
both
have
our
wrongs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.