Tayc - O G W I F E Y - перевод текста песни на немецкий

O G W I F E Y - Taycперевод на немецкий




O G W I F E Y
O G W I F E Y
I know, ooh, she gotta know (she know, yeah, yeah, yeah)
Ich weiß, ooh, sie muss es wissen (sie weiß, yeah, yeah, yeah)
I know, she gotta know (sheesh)
Ich weiß, sie muss es wissen (sheesh)
Tu as toujours été là, yeah
Du warst immer da, yeah
Tu as su me consoler quand toutes les portes se fermaient devant moi
Du wusstest mich zu trösten, als alle Türen sich vor mir schlossen
Et tu as toujours été là, wouh
Und du warst immer da, wouh
Tu as su me pardonner quand même de quoi manger il n'y avait pas
Du wusstest mir zu verzeihen, selbst als es nichts zu essen gab
Mais aujourd'hui Dieu a donné (baby, baby, baby, baby, baby)
Aber heute hat Gott gegeben (baby, baby, baby, baby, baby)
Et aujourd'hui tout est beau, oh-oh
Und heute ist alles schön, oh-oh
Nos prières sont exaucées (you know, yeah, yeah, yeah, yeah)
Unsere Gebete wurden erhört (you know, yeah, yeah, yeah, yeah)
Mais aujourd'hui Dieu a donné (baby, baby, baby, baby, baby)
Aber heute hat Gott gegeben (baby, baby, baby, baby, baby)
Et l'horloge s'est mise à l'heure, non, donc princesse, de quoi t'as peur? (Non)
Und die Uhr wurde gestellt, nein, also Prinzessin, wovor hast du Angst? (Nein)
Un peu, j'voulais chanter juste un peu, j'n'ai pas pensé changer d'life
Ein wenig, ich wollte nur ein wenig singen, ich dachte nicht daran, mein Leben zu ändern
Toute cette fame, toutes ces wifeys (ooh, na, na)
All dieser Ruhm, all diese Wifeys (ooh, na, na)
Tu veux, yeah, j'peux tout laisser si tu veux
Du willst, yeah, ich kann alles aufgeben, wenn du willst
Elles sont beaucoup, mais c'est toi qui es ma seule OG wifey
Es gibt viele, aber du bist meine einzige OG Wifey
Ne pleure jamais, ne boude jamais (na, na, na)
Weine niemals, schmoll niemals (na, na, na)
Tu peux miser sur moi (baby, baby, baby, baby)
Du kannst auf mich zählen (baby, baby, baby, baby)
Ne pleure jamais, non, ne boude jamais (na, na, na)
Weine niemals, nein, schmoll niemals (na, na, na)
Tu peux miser sur moi (yeah)
Du kannst auf mich zählen (yeah)
Aucun d'mes concerts ne vaut
Keines meiner Konzerte ist es wert
Aucun d'mes concerts ne vaut, toutes les fois j'ai chanté pour toi
Keines meiner Konzerte ist all die Male wert, die ich für dich gesungen habe
Wouh, et aucun de tous leurs cris ne vaut
Wouh, und keiner all ihrer Schreie ist es wert
Aucun de leurs cris ne vaut les tiens le jour j'suis devenu papa
Keiner ihrer Schreie ist deine wert an dem Tag, an dem ich Papa wurde
Oh, Dieu a fini par donner (ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
Oh, Gott hat schließlich gegeben (ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
Aujourd'hui tout est beau, oh-oh
Heute ist alles schön, oh-oh
Sur toi ils ont trop parlé, laisse-moi laver ton dos
Über dich haben sie zu viel geredet, lass mich dir den Rücken waschen
Dieu nous a donné (donné)
Gott hat uns gegeben (gegeben)
Donc princesse n'ai jamais peur, non, j't'ai déjà vendu mon cœur, non
Also Prinzessin, hab niemals Angst, nein, ich habe dir schon mein Herz verkauft, nein
Un peu, j'voulais chanter juste un peu (oh na), j'n'ai pas pensé changer d'life
Ein wenig, ich wollte nur ein wenig singen (oh na), ich dachte nicht daran, mein Leben zu ändern
Toute cette fame, toutes ces wifeys (toutes ces wifeys)
All dieser Ruhm, all diese Wifeys (all diese Wifeys)
Tu veux, yeah, j'peux tout laisser si tu veux (ooh, babe)
Du willst, yeah, ich kann alles aufgeben, wenn du willst (ooh, babe)
Elles sont beaucoup, mais c'est toi qui es ma seule OG wifey baby
Es gibt viele, aber du bist meine einzige OG Wifey, Baby
Ne pleure jamais, ne boude jamais (na, na, na)
Weine niemals, schmoll niemals (na, na, na)
Tu peux miser sur moi (baby, baby, baby, baby)
Du kannst auf mich zählen (baby, baby, baby, baby)
Ne pleure jamais, non, ne boude jamais (na, na, na)
Weine niemals, nein, schmoll niemals (na, na, na)
Tu peux miser sur moi
Du kannst auf mich zählen





Авторы: Kelyan Horth, Tayc, Yannick Peraste


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.