Текст и перевод песни Tayc - Ok. (feat. Dadju)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok. (feat. Dadju)
Ok. (feat. Dadju)
J'ai
répondu
"ok"
(ok)
I
replied
"ok"
(ok)
J'l'ai
laissée
me
bloquer
(bloquer)
I
let
her
block
me
(block)
J'ressens
le
besoin
d'elle,
nous
deux
c'était
plus
la
même
I
feel
the
need
for
her,
we
were
not
the
same
anymore
J'ai
répondu
"ok"
(ok)
I
replied
"ok"
(ok)
Et
j'l'ai
laissée
me
bloquer
(bloquer)
And
I
let
her
block
me
(block)
Et
c'est
ce
qui
lui
fout
le
mort,
on
a
plus
les
mêmes
rapports
And
that's
what
kills
her,
we
don't
have
the
same
relationship
anymore
Goodbye
je
change
de
life
Goodbye
I
change
my
life
Je
n'suis
déjà
plus
là
I'm
already
gone
Tu
cherches
la
moindre
phrase
You're
looking
for
the
slightest
sentence
J'préfère
te
répondre,
laisse
moi
te
répondre,
"ok"
I
prefer
to
answer
you,
let
me
answer
you,
"ok"
Je
sais
exactement
ce
que
tu
attends
I
know
exactly
what
you
expect
Que
j'dise
ou
fasse
l'erreur,
pour
fout'
le
camp
What
I
say
or
do
wrong,
to
get
out
Tu
veux
que
je
m'incrimine,
c'est
limite
You
want
me
to
incriminate
me,
it's
almost
Si
tu
me
mets
pas
le
Magnum
sur
la
tempe
If
you
don't
put
the
Magnum
to
my
temple
Si
tu
veux
t'en
aller,
tourne
moi
le
dos
If
you
want
to
leave,
turn
your
back
on
me
J'aurai
au
moins
la
vue
sur
tes
fesses
At
least
I'll
have
a
view
of
your
ass
Y
a
pas
de
faille,
pas
d'éléments
There
is
no
flaw,
no
element
Ah,
continue
d'attendre
Ah,
keep
waiting
Salit
moi,
tu
sais
qu'je
prends
sur
moi
Insult
me,
you
know
I
can
handle
it
En
vrai
je
sais
qu'j'ai
fait
ce
qu'il
faut
(faut)
In
truth,
I
know
that
I
did
the
right
thing
(right)
J'vais
t'laisser
croire
mais
c'est
la
dernière
fois
I'm
going
to
let
you
believe
but
it's
the
last
time
Car
tu
n'aura
plus
le
moindre
mot
(mot)
Because
you
will
no
longer
have
the
slightest
word
(word)
J'ai
répondu
"ok"
(ok)
I
replied
"ok"
(ok)
J'l'ai
laissée
me
bloquer
(bloquer)
I
let
her
block
me
(block)
J'ressens
plus
le
besoin
d'elle,
nous
deux
c'était
plus
la
même
I
no
longer
feel
the
need
for
her,
we
were
no
longer
the
same
J'ai
répondu
"ok"
(ok)
I
replied
"ok"
(ok)
Et
j'l'ai
laissée
me
bloquer
(bloquer)
And
I
let
her
block
me
(block)
Et
c'est
ce
qui
lui
fout
le
mort,
on
a
plus
les
mêmes
rapports
And
that's
what
kills
her,
we
don't
have
the
same
relationship
anymore
Goodbye
je
change
de
life,
je
Goodbye
I
change
my
life,
I
Je
n'suis
déjà
plus
là
I'm
already
gone
Tu
cherches
la
moindre
phrase
You're
looking
for
the
slightest
sentence
Mais
j'préfère
te
répondre,
laisse
moi
te
répondre
"ok"
But
I
prefer
to
answer
you,
let
me
answer
you
"ok"
Compte
plus
sur
moi,
j'retourne
à
ma
vie
de
gangster
Don't
count
on
me
anymore,
I'm
going
back
to
my
gangster
life
Mon
cœur
j'vais
le
faire
taire
My
heart
I'm
going
to
silence
it
Consommation
de
grosses
fesses
Consumption
of
big
butts
Nan
nan,
ne
rappelle
pas
No,
no,
don't
call
back
Nan
nan,
j'suis
déjà
loin
No,
no,
I'm
already
far
away
Es-tu
bien
sûr
qu'j'suis
le
seul
à
mentir
Are
you
sure
I'm
the
only
one
lying?
Salit
moi,
tu
sais
qu'je
prends
sur
moi
Insult
me,
you
know
I
can
handle
it
En
vrai
je
sais
qu'j'ai
fait
ce
qu'il
faut
(faut)
In
truth,
I
know
that
I
did
the
right
thing
(right)
J'vais
t'laisser
croire
mais
c'est
la
dernière
fois
I'm
going
to
let
you
believe
but
it's
the
last
time
Car
tu
n'aura
plus
le
moindre
mot
(mot)
Because
you
will
no
longer
have
the
slightest
word
(word)
J'ai
répondu
"ok"
(ok)
I
replied
"ok"
(ok)
J'l'ai
laissée
me
bloquer
(bloquer)
I
let
her
block
me
(block)
J'ressens
plus
le
besoin
d'elle,
nous
deux
c'était
plus
la
même
I
no
longer
feel
the
need
for
her,
we
were
no
longer
the
same
J'ai
répondu
"ok"
(ok)
I
replied
"ok"
(ok)
Et
j'l'ai
laissée
me
bloquer
(bloquer)
And
I
let
her
block
me
(block)
Et
c'est
ce
qui
lui
fout
le
mort,
on
a
plus
les
mêmes
rapports
And
that's
what
kills
her,
we
don't
have
the
same
relationship
anymore
Goodbye
je
change
de
life
Goodbye
I
change
my
life
Je
n'suis
déjà
plus
là
I'm
already
gone
Tu
cherches
la
moindre
phrase
You're
looking
for
the
slightest
sentence
J'préfère
te
répondre,
laisse
moi
te
répondre
"ok"
I
prefer
to
answer
you,
let
me
answer
you
"ok"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.