Tayc - Pas prête - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tayc - Pas prête




Pas prête
Not Ready
Ne me dis pas qu'tout est cool que tout est carrée
Don't tell me everything's cool and square
Quand la veille tu m'as dit "je m'en vais"
When the day before you told me "I'm leaving"
Aujourd'hui tu doutes hier tu m'aimais
Today you're in doubt yesterday you loved me
Si c'est cassé pourquoi réparé?
If it's broken why repair it?
Devant ta mère tu retiens tes larmes
In front of your mother you hold back your tears
Devant moi ton père a déposé les armes
In front of me your father laid down his weapons
Tu vas leur dire, c'est toi qui va leur dire
You're going to tell them, you're going to tell them
Dis-leur que t'es pas prête (hey)
Tell them you're not ready (hey)
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête, nanaa
You're the one who's going to tell them you weren't ready, nanaa
Dis-leur que t'es pas prête (yeya)
Tell them you're not ready (yeya)
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête, nanaa
You're the one who's going to tell them you weren't ready, nanaa
Dis-leur que t'es pas prête
Tell them you're not ready
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête, nanaa
You're the one who's going to tell them you weren't ready, nanaa
Dis-leur que t'es pas prête
Tell them you're not ready
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête, nanaa
You're the one who's going to tell them you weren't ready, nanaa
On t'a assez menti, j'étais propre tu me fais du sale
We've lied to you enough, I was clean there you do me dirty
Aujourd'hui j'ai mal mais vas-y tranquille
Today I'm in pain but go quietly
J'me connais il y'en a beaucoup des femmes
I know there are many women
Tu vas courir mais après mon ombre
You're going to run but after my shadow
Et tu pourras mentir mais jamais gâter mon nom
And you may lie but never spoil my name
C'est toi qui va le dire, c'est toi qui va leur dire
You're the one who's going to say it, you're the one who's going to tell them
Dis-leur que t'es pas prête (hey)
Tell them you're not ready (hey)
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête, nanaa
You're the one who's going to tell them you weren't ready, nanaa
Dis-leur que t'es pas prête (yeya)
Tell them you're not ready (yeya)
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête, nanaa
You're the one who's going to tell them you weren't ready, nanaa
Dis-leur que t'es pas prête (Dis-leur)
Tell them you're not ready (Tell them)
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête, nanaa
You're the one who's going to tell them you weren't ready, nanaa
Dis-leur que t'es pas prête
Tell them you're not ready
Ne dit pas qu'j't'ai rien prouvé
Don't say I haven't proven anything to you
Tu m'as d'mandé du temps, du temps j't'en ai donné, hey
You asked me for time, I gave you time, hey
Mais j'suis fatigué d'aimer
But I'm tired of loving
On est par terre alors qu'on visait le sommet
We're on the ground when we were aiming for the summit
Ouh
Ouh
Dis-leur que t'es pas prête (hey)
Tell them you're not ready (hey)
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête, nanaa
You're the one who's going to tell them you weren't ready, nanaa
Dis-leur que t'es pas prête (yeya)
Tell them you're not ready (yeya)
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête
You're the one who's going to tell them you weren't ready
(C'est toi qui va leur dire)
(You're the one who's going to tell them)
Dis-leur que t'es pas prête
Tell them you're not ready
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête, nanaa
You're the one who's going to tell them you weren't ready, nanaa
Dis-leur que t'es pas prête
Tell them you're not ready
C'est toi qui va leur dire que t'étais pas prête, nanaa
You're the one who's going to tell them you weren't ready, nanaa





Авторы: nyadjiko, wilowbeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.