Текст и перевод песни Taylan Kaya - Kusura Bakma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kusura
bakma
anam
sevdalandım
ben
yine
Прости
меня,
мама,
я
снова
влюбился,
Bir
gülüş
bir
de
bakış,
yenik
düştüm
kalbime
Одна
улыбка,
один
взгляд,
и
я
сдался
своему
сердцу.
Sonunda
ne
olacak
hiç
bilmiyorum
ki
böyle
Чем
все
закончится,
не
знаю,
Bir
seven
ben
miyim
bu
kocaman
memlekette
Неужели
я
единственный,
кто
любит,
во
всей
этой
стране?
Bir
konuşması
var,
Allah'ım
yok
böyle
bir
şey
Как
она
говорит,
Боже,
такого
не
бывает,
Beni
benden
alıyor
söylediği
tüm
herşey
Она
уносит
меня
от
себя
всем,
что
говорит,
Kalbim
kırık
ne
olur
unutmadan
son
birşey
Мое
сердце
разбито,
что,
если
не
забуду,
Beni
bana
bırakma,
bu
çok
korktuğum
tek
şey
Не
оставляй
меня
одну,
это
единственное,
чего
я
боюсь.
Gel
sevdiğim
el
ele,
hiç
durmadan
koşalım
Давай,
любимая,
возьмемся
за
руки
и
побежим
без
остановки,
Tatlı
kavgalar
yapıp,
sonradan
barışalım
Будем
мило
ссориться
и
мириться,
Hiç
kimsenin
sözüne
bakmadan
yaşlanalım
Будем
стареть,
не
слушая
никого,
Kıskansın
cümle
alem
biz
hiç
ayrılmayalım
Пусть
весь
мир
завидует,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
Sevdam
dağları
deler
göklere
diz
çöktürür
Моя
любовь
горы
свернет,
небо
на
колени
поставит,
Hafiften
yağmur
yağar,
tüm
doğayı
güldürür
Легкий
дождик
пойдет,
всю
природу
обрадует,
Bize
düşman
olanı
kıskançlıktan
öldürür
Врагов
наших
от
зависти
убьет,
Öyle
bir
severim
ki
sevdan
başın
döndürür
Я
так
люблю,
что
любовь
с
ума
сводит.
Tek
bir
gülüşüne
iste
vereyim
bu
canı
За
одну
твою
улыбку
я
готов
отдать
жизнь,
Ağlama
dayanamam,
sen
benim
dert
ortağım
Не
могу
видеть
твои
слезы,
ты
моя
отрада,
Sensiz
istemem
valla
ne
parayı
ne
malı
Клянусь,
без
тебя
мне
не
нужны
ни
деньги,
ни
имущество,
Sensin
hayalimi
süsleyen
gelin
adayı
Ты
та
самая,
кто
украшает
мои
мечты,
моя
невеста.
Ela
gözlerinde
kaybolur
yolum,
bulamam
В
твоих
карих
глазах
теряюсь,
не
могу
найти
дорогу,
Tenin
tenime
değince
ben
hiç
konuşamam
Когда
твоя
кожа
касается
моей,
я
не
могу
говорить,
Anlatmak
istesem
de
derdimi
anlatamam
Даже
если
попытаюсь,
не
смогу
выразить
свою
боль,
Dört
bir
yanımda
sen
varsın,
inan
sensiz
kalamam
Ты
повсюду
вокруг
меня,
верь,
я
не
могу
без
тебя.
Sevdam
yeri
gelir,
Diyarbakır'da
dar
sokak
Моя
любовь,
то
узкая
улочка
в
Диярбакыре,
Bazense
Erzurum'da
eskilerden
bir
konak
То
старый
особняк
в
Эрзуруме,
Ankara
Kızılay'da
güzel
görkemli
bir
park
То
красивый
парк
в
Анкаре,
на
Кызылае,
Sıfır
Bir
Adana'da
öfkeli
bir
son
durak
То
полная
гнева
остановка
в
Адане.
Anlatmak
çözüm
değil,
bende
yaşa
sen
de
gör
Объяснять
- не
выход,
ты
попробуй,
проживи
это,
Sevinç
gözyaşlarımız
oluşturur,
tam
bi
göl
Наши
слезы
радости
образуют
целое
озеро,
Benim
olmazsan
eğer
gerdek
gecende
sen
öl
Если
ты
не
будешь
моей,
умри
в
нашу
брачную
ночь,
Kaldıramam
bu
kalbi,
parçalayıp
sonra
böl
Не
выдержу
этого,
разорву
свое
сердце
на
части.
Sen
benim
ilkbaharım
ve
sonra
da
yazımsın
Ты
моя
весна,
а
потом
лето,
Sensiz
kaldığımdaysa
sonbaharla
kışımsın
Без
тебя
же
- осень
и
зима,
Anam,
babam,
kardeşim,
tek
yol
arkadaşımsın
Ты
моя
мать,
отец,
брат,
мой
единственный
спутник,
Sana
birşey
olmasın,
şu
başımda
tacımsın
Чтоб
с
тобой
ничего
не
случилось,
ты
моя
корона.
Sen
benim
ilkbaharım
ve
sonra
da
yazımsın
Ты
моя
весна,
а
потом
лето,
Sensiz
kaldığımdaysa
sonbaharla
kışımsın
Без
тебя
же
- осень
и
зима,
Anam,
babam,
kardeşim,
tek
yol
arkadaşımsın
Ты
моя
мать,
отец,
брат,
мой
единственный
спутник,
Sana
birşey
olmasın,
şu
başımda
tacımsın
Чтоб
с
тобой
ничего
не
случилось,
ты
моя
корона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylan Kaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.