Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Alright
Я буду в порядке
I
won't
hesitate
Я
не
буду
колебаться
I
promise
you,
I'm
all
in
Обещаю
тебе,
я
весь
твой
But
go
do
what
you
want,
I
won't
ever
wait
Но
делай,
что
хочешь,
я
не
буду
ждать
вечно
Why
you
so
indecisive
girl?
Почему
ты
такая
нерешительная,
девочка?
It's
killing
me
Это
убивает
меня
All
night,
we
fight,
being
honest
with
you
Всю
ночь
мы
ругаемся,
буду
честен
с
тобой
I'm
just
being
honest
with
you,
I
don't
want
no
problems
with
you
Я
просто
честен
с
тобой,
я
не
хочу
никаких
проблем
с
тобой
But
you
left
that
night,
I
ain't
crying
with
you
Но
ты
ушла
той
ночью,
я
не
плачу
по
тебе
I'm
just
being
honest
with
you,
I'm
just
being
honest
with
you
Я
просто
честен
с
тобой,
я
просто
честен
с
тобой
Tell
me
what
you're
really
here
for
Скажи
мне,
зачем
ты
здесь
на
самом
деле
Sometimes
I
really
can't
stand
you
Иногда
я
тебя
действительно
не
выношу
I
don't
know
what
it
is,
I
can't
keep
doing
this
Я
не
знаю,
что
это,
я
не
могу
продолжать
это
делать
If
we
ain't
cool,
I'll
be
alright
Если
мы
не
помиримся,
я
буду
в
порядке
Alright
alright,
alright
alright
В
порядке,
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке
If
we
ain't
cool,
I'll
be
alright
Если
мы
не
помиримся,
я
буду
в
порядке
Alright
alright,
alright
alright
В
порядке,
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке
Right
when
I
found
myself,
you
went
missing
Как
только
я
нашел
себя,
ты
пропала
Right
when
I
start
to
talk,
then
you
stop
listenin'
Как
только
я
начинаю
говорить,
ты
перестаешь
слушать
Right
when
I
finally
had
it
all,
you
couldn't
keep
a
handle
on
me
Как
только
у
меня
наконец-то
все
было,
ты
не
смогла
удержать
меня
Drop
top
then
I
took
off
like
woo
Опустил
крышу
и
умчался,
как
вууух
I
don't
really
care
about
streetlights,
yeah
Мне
все
равно
на
светофоры,
да
Cause
I
gotta
get
away
from
you
before
I
say
what
I
gotta
say
to
you
Потому
что
я
должен
уйти
от
тебя,
прежде
чем
скажу
то,
что
должен
тебе
сказать
Baby
tell
me
something
that's
deeper
than
your
timeline
Детка,
скажи
мне
что-то
глубже,
чем
твоя
лента
новостей
I
don't
wanna
leave
you,
but
you're
makin'
me
feel
like
Я
не
хочу
тебя
оставлять,
но
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
I
might
have
to,
I
might
have
to
Мне,
возможно,
придется,
мне,
возможно,
придется
Woo
oooh,
yeah
Woo
oooh,
yeah
Tell
me
what
you're
really
here
for
Скажи
мне,
зачем
ты
здесь
на
самом
деле
Sometimes
I
really
can't
stand
you
Иногда
я
тебя
действительно
не
выношу
I
don't
know
what
it
is,
I
can't
keep
doing
this
Я
не
знаю,
что
это,
я
не
могу
продолжать
это
делать
If
we
ain't
cool,
I'll
be
alright
Если
мы
не
помиримся,
я
буду
в
порядке
Alright
alright,
alright
alright
В
порядке,
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке
If
we
ain't
cool,
I'll
be
alright
Если
мы
не
помиримся,
я
буду
в
порядке
Alright
alright,
alright
alright
В
порядке,
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Seavey, Herbert Glenn Travis, Holder Tayler Lynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.