Текст и перевод песни Taylor Acorn - Into Your Arms - Acoustic
Into Your Arms - Acoustic
В твои объятия - Акустика
There
was
a
new
girl
in
town
В
городе
появилась
новая
девушка,
She
had
it
all
figured
out
Она
все
решила,
(Had
it
all
figured
out)
(Все
решила)
Well,
I'll
state
something
rash
Хорошо,
скажу
прямо,
She
had
the
most
amazing...
У
нее
была
самая
потрясающая...
I
bet
you
didn't
expect
that
Держу
пари,
ты
этого
не
ожидал.
She
made
me
change
my
ways
Она
заставила
меня
измениться,
(She
made
me
change
my
ways)
(Она
заставила
меня
измениться)
With
eyes
like
sunsets,
baby
С
глазами,
как
закаты,
малыш,
And
legs
that
went
on
for
days
И
ногами
от
ушей.
I'm
falling
in
love
Я
влюбляюсь,
But
it's
falling
apart
Но
все
рушится.
I
need
to
find
my
way
back
to
the
start
Мне
нужно
найти
путь
назад,
в
самое
начало,
When
we
were
in
love
Когда
мы
были
влюблены.
Oh
things
were
better
than
they
are
О,
тогда
все
было
лучше,
чем
сейчас.
Let
me
back
into
Впусти
меня
обратно,
Into
your
arms
В
твои
объятия,
Into
your
arms
В
твои
объятия.
She
made
her
way
to
the
bar
Она
подошла
к
бару,
I
tried
to
talk
to
her
but
she
seemed
so
far
Я
попытался
заговорить
с
ней,
но
она
казалась
такой
далекой,
(She
seemed
so
far)
(Такой
далёкой)
Outta
my
league
Не
по
зубам,
(Outta
my
league)
(Не
по
зубам)
I
had
to
find
a
way
to
get
her
next
to
me
Мне
нужно
было
найти
способ
усадить
ее
рядом.
I'm
falling
in
love
Я
влюбляюсь,
But
it's
falling
apart
Но
все
рушится.
I
need
to
find
my
way
back
to
the
start
Мне
нужно
найти
путь
назад,
в
самое
начало,
When
we
were
in
love
Когда
мы
были
влюблены.
Oh
things
were
better
than
they
are
О,
тогда
все
было
лучше,
чем
сейчас.
Let
me
back
into
Впусти
меня
обратно,
Into
your
arms
В
твои
объятия,
Into
your
arms
В
твои
объятия.
Ah
she's
slippin'
away
Ах,
она
ускользает,
I
always
freeze
when
I'm
thinking
of
words
to
say
Я
всегда
застываю,
когда
думаю,
что
ей
сказать.
All
the
things
she
does
Все,
что
она
делает,
Make
it
seem
like
love
Похоже
на
любовь.
If
it's
just
a
game
Если
это
просто
игра,
(If
it's
just
a
game!)
(Если
это
просто
игра!)
Then
I
like
the
way
that
we
play
То
мне
нравится,
как
мы
играем.
I'm
falling
in
love
Я
влюбляюсь,
But
it's
falling
apart
Но
все
рушится.
I
need
to
find
my
way
back
to
the
start
Мне
нужно
найти
путь
назад,
в
самое
начало,
I'm
falling
in
love
Я
влюбляюсь,
But
it's
falling
apart
Но
все
рушится.
I
need
to
find
my
way
back
to
the
start
Мне
нужно
найти
путь
назад,
в
самое
начало,
When
we
were
in
love
Когда
мы
были
влюблены.
Oh
things
were
better
than
they
are
О,
тогда
все
было
лучше,
чем
сейчас.
Let
me
back
into
Впусти
меня
обратно,
Into
your
arms
В
твои
объятия,
Into
your
arms
В
твои
объятия.
Into
your
arms
В
твои
объятия,
Into
your
arms
В
твои
объятия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ocallaghan, Patrick Kirch, Garrett Nickelsen, Jared Monaco, Kennedy Brock, Matthew Squire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.