Текст и перевод песни Taylor Díaz - Está Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soltando
el
veneno
entre
las
olas
Выпускаю
яд
среди
волн
Volando
en
lo
que
tú
te
demoras
Лечу,
пока
ты
медлишь
Aquí
estoy
bien,
eso
está
bien
Мне
здесь
хорошо,
всё
в
порядке
Confundiendo
el
sol
con
todas
tus
sombras
Путаю
солнце
со
всеми
твоими
тенями
Perdonando
tus
errores
en
un
par
de
horas
Прощаю
твои
ошибки
за
пару
часов
Aquí
estoy
bien,
eso
está
bien
Мне
здесь
хорошо,
всё
в
порядке
Y
ahora
me
encuentro
aquí
sin
saber
qué
pedir
И
теперь
я
здесь,
не
зная,
о
чём
просить
Llegando
A
aceptar
que
no
estás
para
mí
Начиная
принимать,
что
ты
не
для
меня
Que
estás
olvidándome
Что
ты
забываешь
меня
Que
ya
eres
otra
y
lo
sé
Что
ты
уже
другая,
и
я
это
знаю
Y
que
por
más
que
me
digas
no
lo
voy
a
aceptar
И
что
бы
ты
ни
говорила,
я
не
приму
этого
Que
sigan
y
sigan,
tú
me
supiste
amar
Что
бы
ни
случилось,
ты
умела
меня
любить
Y
eso
está
bien
И
это
нормально
Sólo
todo
esta
bien
cuando
no
estás
aquí
Просто
всё
хорошо,
когда
тебя
нет
рядом
Y
ahora
que
me
cuesta
aceptar
И
теперь
мне
трудно
принять
Lo
malo
que
me
digan
no
lo
voy
a
encontrar
Всё
плохое,
что
говорят,
я
не
найду
в
тебе
No
me
importa
más
nada,
sólo
quiero
tu
mirada
Мне
больше
ничего
не
важно,
я
хочу
только
твой
взгляд
Eres
otra
y
ya
no
quieres
verme
Ты
другая
и
больше
не
хочешь
меня
видеть
Y
aunque
tuve
el
placer
de
conocerte
И
хотя
мне
посчастливилось
тебя
узнать
Ya
no
creo
que
me
reconozcas
Я
больше
не
думаю,
что
ты
меня
узнаешь
Yo
tampoco
sé
quién
eres
Я
тоже
не
знаю,
кто
ты
Eres
otra
y
ya
no
quieres
verme
Ты
другая
и
больше
не
хочешь
меня
видеть
Y
aunque
tuve
el
placer
de
conocerte
И
хотя
мне
посчастливилось
тебя
узнать
Ya
no
creo
que
me
reconozcas
Я
больше
не
думаю,
что
ты
меня
узнаешь
Yo
tampoco
sé
quién
eres
Я
тоже
не
знаю,
кто
ты
Y
dime
quien
tú
eres
quien
busca
la
soledad
И
скажи
мне,
кто
ты,
та,
что
ищет
одиночества
Que
lo
yo
di
nadie
más
te
lo
dará
То,
что
я
дал,
никто
другой
тебе
не
даст
Dime
que
tengo
razones
para
rogar
Скажи,
что
у
меня
есть
причины
умолять
Y
que
ahí
vas
a
estar
И
что
ты
будешь
там
Y
aquí
estoy
bien,
eso
esta
bien
И
мне
здесь
хорошо,
всё
в
порядке
Nadie
podrá
negar
que
tú
eras
para
mi
Никто
не
сможет
отрицать,
что
ты
была
моей
Mas
yo
no
voy
a
olvidar
que
tú
fuiste
la
única
Но
я
не
забуду,
что
ты
была
единственной
Y
aquí
estoy
bien,
eso
esta
bien
И
мне
здесь
хорошо,
всё
в
порядке
Nadie
podrá
negar
que
tú
eras
para
mi
Никто
не
сможет
отрицать,
что
ты
была
моей
Mas
yo
no
voy
a
olvidar
que
tú
fuiste
la
única
Но
я
не
забуду,
что
ты
была
единственной
Ya
ia
ia
(Ye)
Да
да
да
(Да)
Soltando
el
veneno
entre
las
olas
Выпускаю
яд
среди
волн
Volando
en
lo
que
tú
te
demoras
Лечу,
пока
ты
медлишь
Aquí
estoy
bien,
eso
está
bien
Мне
здесь
хорошо,
всё
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erick Andres Celis Marin, Rogelio De Jesus Flores Hernandez, Edmundo Federico Taylor Diaz, Erick Augusto Martiz, Jeison Fernando Orozco Ospina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.