Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vacant
stares,
"haven't
seen
you
in
a
while"s
Leere
Blicke,
"hab
dich
lange
nicht
gesehen"
Choke
down
a
pill,
force
up
a
smile
Schluck
eine
Pille
runter,
zwing
dich
zu
einem
Lächeln
When
your
head
goes
gray
and
your
mind
can't
give
a
reason
Wenn
dein
Kopf
grau
wird
und
dein
Verstand
keinen
Grund
mehr
nennen
kann
It's
like
you're
sitting
in
a
stained
glass
museum
Es
ist,
als
säßest
du
in
einem
Buntglasmuseum
Projecting
colors
on
the
walls
'cause
they
want
to
see
them
Projizierst
Farben
an
die
Wände,
weil
sie
sie
sehen
wollen
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Hush,
no
one's
around
Pst,
niemand
ist
hier
You
can
sleep
safe
and
sound
Du
kannst
sicher
und
geborgen
schlafen
From
the
forest
fires
in
your
bed
Vor
den
Waldbränden
in
deinem
Bett
Hush,
you've
only
begun
Pst,
du
hast
gerade
erst
angefangen
Clear
the
smoke
out
your
lungs
Befreie
deine
Lungen
vom
Rauch
It's
not
your
time
to
go
yet
Es
ist
noch
nicht
deine
Zeit
zu
gehen
It's
not
your
time
to
go
Es
ist
noch
nicht
deine
Zeit
Just
a
mirror
of
what
everybody
wants
Nur
ein
Spiegelbild
dessen,
was
jeder
will
Who
am
I
when
the
curtain's
drawn?
Wer
bin
ich,
wenn
der
Vorhang
gefallen
ist?
Just
a
mirror
of
what
everybody
wants
(body
wants,
body
wants)
Nur
ein
Spiegelbild
dessen,
was
jeder
will
(Körper
will,
Körper
will)
Just
a
mirror
of
what
everybody
wants
Nur
ein
Spiegelbild
dessen,
was
jeder
will
Who
am
I
when
the
curtain's
drawn?
Wer
bin
ich,
wenn
der
Vorhang
gefallen
ist?
Just
a
mirror
of
what
everybody
wants
(body
wants,
body
wants)
Nur
ein
Spiegelbild
dessen,
was
jeder
will
(Körper
will,
Körper
will)
Hush,
no
one's
around
Pst,
niemand
ist
hier
You
can
sleep
safe
and
sound
Du
kannst
sicher
und
geborgen
schlafen
From
the
forest
fires
in
your
bed
Vor
den
Waldbränden
in
deinem
Bett
Hush,
you've
only
begun
Pst,
du
hast
gerade
erst
angefangen
Clear
the
smoke
out
your
lungs
Befreie
deine
Lungen
vom
Rauch
It's
not
your
time
to
go
yet
Es
ist
noch
nicht
deine
Zeit
zu
gehen
It's
not
your
time
to
go
Es
ist
noch
nicht
deine
Zeit
Just
a
mirror
of
what
everybody
wants
Nur
ein
Spiegelbild
dessen,
was
jeder
will
Who
am
I
when
the
curtain's
drawn?
(Oh)
Wer
bin
ich,
wenn
der
Vorhang
gefallen
ist?
(Oh)
Just
a
mirror
of
what
everybody
wants
(body
wants,
body
wants)
Nur
ein
Spiegelbild
dessen,
was
jeder
will
(Körper
will,
Körper
will)
Just
a
mirror
of
what
everybody
wants
Nur
ein
Spiegelbild
dessen,
was
jeder
will
Who
am
I
when
the
curtain's
drawn?
Wer
bin
ich,
wenn
der
Vorhang
gefallen
ist?
Just
a
mirror
of
what
everybody
wants
(body
wants,
body
wants)
Nur
ein
Spiegelbild
dessen,
was
jeder
will
(Körper
will,
Körper
will)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Grey, Mark J Siegel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.