Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch My Z's
Fange meine Z's
I'ma
roll
down
town,
Pack
up
shop
Ich
werde
in
die
Stadt
fahren,
den
Laden
dicht
machen
Drive
so
fast
til'
I
hit
your
block
Fahre
so
schnell,
bis
ich
bei
deinem
Block
ankomme
One
day
I'll
be
yours
Eines
Tages
werde
ich
dir
gehören
You
can
hunt
me
down,
but
I
won't
stop
Du
kannst
mich
jagen,
aber
ich
werde
nicht
aufhören
I'm
a
man
on
a
mission
and
I'm
ready
to
rock
Ich
bin
ein
Mann
auf
einer
Mission
und
ich
bin
bereit
zu
rocken
But
you're
all
in
my
head
Aber
du
bist
in
meinem
Kopf
And
I
can't
believe
that
Und
ich
kann
es
nicht
glauben
You
are
everything
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
I
am
everything
you
wanted
(wanted)
Ich
bin
alles,
was
du
wolltest
(wolltest)
Whenever
you
can
be
Wann
immer
du
kannst
You're
in
my
head
Du
bist
in
meinem
Kopf
You're
my
girlfriend
in
the
dark
Du
bist
meine
Freundin
im
Dunkeln
But
the
Summer
steals
my
heart
Aber
der
Sommer
stiehlt
mein
Herz
We
live
in
a
dream
and
if
I
can't
sleep
I
lose
ya
Wir
leben
in
einem
Traum,
und
wenn
ich
nicht
schlafen
kann,
verliere
ich
dich
So
let
me
catch
my
Z's
Also
lass
mich
meine
Z's
fangen
Catch
my
Z's,
Catch
my
Z
Eh
Eh
Eh's
Fange
meine
Z's,
fange
meine
Z
Eh
Eh
Eh's
(Eh
Eh
Eh's)
(Eh
Eh
Eh's)
Catch
my
Z's,
Catch
my
Z
Eh
Eh
Eh's
Fange
meine
Z's,
fange
meine
Z
Eh
Eh
Eh's
Flick
off
my
shoes,
Waiting
around
('round)
Schuhe
ausziehen,
warte
herum
('rum)
Six
in
the
evening
I'm
laying
me
down
(down)
Sechs
Uhr
abends
lege
ich
mich
hin
(hin)
Tonight
I'm
only
yours
Heute
Nacht
gehöre
ich
nur
dir
No
care
for
the
girl
who
I
just
met
Keine
Gedanken
an
das
Mädchen,
das
ich
gerade
getroffen
habe
Cause
I'm
only
in
love
when
I'm
laying
in
bed
Denn
ich
bin
nur
verliebt,
wenn
ich
im
Bett
liege
But
you're
all
in
my
head
Aber
du
bist
in
meinem
Kopf
How
unfortunate
is
that
Wie
bedauerlich
ist
das
You
are
everything
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
I
am
everything
you
wanted
(wanted)
Ich
bin
alles,
was
du
wolltest
(wolltest)
Whenever
you
can
be
Wann
immer
du
kannst
You're
in
my
head
Du
bist
in
meinem
Kopf
You're
my
girlfriend
in
the
dark
Du
bist
meine
Freundin
im
Dunkeln
But
the
Summer
steals
my
heart
Aber
der
Sommer
stiehlt
mein
Herz
We
live
in
a
dream
and
if
I
can't
sleep
I
lose
ya
Wir
leben
in
einem
Traum,
und
wenn
ich
nicht
schlafen
kann,
verliere
ich
dich
I'm
a
knight
in
this
war
Ich
bin
ein
Ritter
in
diesem
Krieg
I
wear
my
shield
and
my
sword
Ich
trage
meinen
Schild
und
mein
Schwert
And
I'll
fight
til'
the
very
end
Und
ich
werde
bis
zum
bitteren
Ende
kämpfen
Til'
the
very
end
I'll
fight
for
ya
Bis
zum
bitteren
Ende
werde
ich
für
dich
kämpfen
Cause
without
you
I'm
sore
Denn
ohne
dich
bin
ich
wund
I
just
can't
do
without
you
no
longer
baby
Ich
kann
einfach
nicht
mehr
ohne
dich
sein,
Baby
Do
without
you
no
longer
baby
Nicht
mehr
ohne
dich
sein,
Baby
(Do
without
you
no
longer
baby)
(Nicht
mehr
ohne
dich
sein,
Baby)
You
are
everything
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
I
am
everything
you
wanted
(wanted)
Ich
bin
alles,
was
du
wolltest
(wolltest)
Whenever
you
can
be
Wann
immer
du
kannst
You're
in
my
head
Du
bist
in
meinem
Kopf
You're
my
girlfriend
in
the
dark
Du
bist
meine
Freundin
im
Dunkeln
But
the
Summer
steals
my
heart
Aber
der
Sommer
stiehlt
mein
Herz
We
live
in
a
dream
and
if
I
can't
sleep
I
lose
ya
Wir
leben
in
einem
Traum,
und
wenn
ich
nicht
schlafen
kann,
verliere
ich
dich
So
let
me
catch
my
Z's
Also
lass
mich
meine
Z's
fangen
Catch
my
Z's,
Catch
my
Z
Eh
Eh
Eh's
Fange
meine
Z's,
fange
meine
Z
Eh
Eh
Eh's
(Eh
Eh
Eh's)
(Eh
Eh
Eh's)
Catch
my
Z's,
Catch
my
Z
Eh
Eh
Eh's
Fange
meine
Z's,
fange
meine
Z
Eh
Eh
Eh's
You're
my
girlfriend
in
the
dark
Du
bist
meine
Freundin
im
Dunkeln
But
the
Summer
steals
my
heart
Aber
der
Sommer
stiehlt
mein
Herz
We
live
in
a
dream
and
if
I
can't
sleep
I
lose
ya
Wir
leben
in
einem
Traum,
und
wenn
ich
nicht
schlafen
kann,
verliere
ich
dich
So
let
me
catch
my
Z's
Also
lass
mich
meine
Z's
fangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raheem Bale, Taylor Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.