Taylor Swift feat. Chris Stapleton - I Bet You Think About Me (feat. Chris Stapleton) (Taylor’s Version) (From The Vault) - перевод текста песни на немецкий

I Bet You Think About Me (feat. Chris Stapleton) (Taylor’s Version) (From The Vault) - Taylor Swift перевод на немецкий




I Bet You Think About Me (feat. Chris Stapleton) (Taylor’s Version) (From The Vault)
Ich wette, du denkst an mich (feat. Chris Stapleton) (Taylor’s Version) (Aus dem Tresor)
3:00 a.m. and I'm still awake, I'll bet you're just fine
3 Uhr morgens und ich bin immer noch wach, ich wette, dir geht's gut
Fast asleep in your city that's better than mine
Tief schlafend in deiner Stadt, die besser ist als meine
And the girl in your bed has a fine pedigree
Und das Mädchen in deinem Bett hat einen feinen Stammbaum
And I'll bet your friends tell you she's better than me, huh
Und ich wette, deine Freunde sagen dir, sie ist besser als ich, hm
Well, I tried to fit in with your upper-crust circles
Nun, ich habe versucht, mich in deine Oberschicht-Kreise einzufügen
Yeah, they let me sit in, back when we were in love
Ja, sie ließen mich mitmachen, damals, als wir verliebt waren
Oh, they sit around talking 'bout the meaning of life
Oh, sie sitzen herum und reden über den Sinn des Lebens
And the book that just saved 'em that I hadn't heard of
Und das Buch, das sie gerade gerettet hat, von dem ich noch nichts gehört hatte
But now that we're done and it's over
Aber jetzt, wo wir fertig sind und es vorbei ist
I bet you couldn't believe
Ich wette, du konntest es nicht glauben
When you realized I'm harder to forget than I was to leave
Als du erkannt hast, dass ich schwerer zu vergessen bin, als ich zu verlassen war
And I bet you think about me
Und ich wette, du denkst an mich
You grew up in a silver-spoon, gated community
Du bist mit dem Silberlöffel im Mund aufgewachsen, in einer Gated Community
Glamorous, shiny, bright Beverly Hills
Glamourös, glänzend, helles Beverly Hills
I was raised on a farm, no, it wasn't a mansion
Ich wurde auf einem Bauernhof großgezogen, nein, es war kein Herrenhaus
Just living room dancing and kitchen table bills
Nur Tanzen im Wohnzimmer und Rechnungen am Küchentisch
But you know what they say, you can't help who you fall for
Aber du weißt, was man sagt, man kann sich nicht aussuchen, in wen man sich verliebt
And you and I fell like an early spring snow
Und du und ich fielen wie ein früher Frühlingsschnee
But reality crept in, you said we're too different
Aber die Realität schlich sich ein, du sagtest, wir sind zu verschieden
You laughed at my dreams, rolled your eyes at my jokes
Du hast über meine Träume gelacht, bei meinen Witzen die Augen verdreht
Mr. Superior Thinkin'
Herr Besserwisser
Do you have all the space that you need?
Hast du all den Platz, den du brauchst?
I don't have to be your shrink to know that you'll never be happy
Ich muss nicht dein Therapeut sein, um zu wissen, dass du niemals glücklich sein wirst
And I bet you think about me
Und ich wette, du denkst an mich
I bet you think about me, yes
Ich wette, du denkst an mich, ja
I bet you think about me
Ich wette, du denkst an mich
Oh, block it all out
Oh, blende alles aus
The voices so loud saying, "Why did you let her go?"
Die Stimmen so laut, die sagen: „Warum hast du sie gehen lassen?“
Does it make you feel sad
Macht es dich traurig
That the love that you're looking for
Dass die Liebe, die du suchst
Is the love that you had?
Die Liebe ist, die du hattest?
Now you're out in the world, searching for your soul
Jetzt bist du draußen in der Welt, auf der Suche nach deiner Seele
Scared not to be hip, scared to get old
Angst, nicht hip zu sein, Angst, alt zu werden
Chasing make-believe status, last time you felt free
Jagst nach eingebildetem Status, das letzte Mal, als du dich frei gefühlt hast
Was when none of that shit mattered 'cause you were with me
War, als all der Scheiß egal war, weil du bei mir warst
But now that we're done and it's over
Aber jetzt, wo wir fertig sind und es vorbei ist
I bet it's hard to believe
Ich wette, es ist schwer zu glauben
But it turned out I'm harder to forget than I was to leave
Aber es stellte sich heraus, dass ich schwerer zu vergessen bin, als ich zu verlassen war
Then, yeah, I bet you think about me
Dann, ja, ich wette, du denkst an mich
I bet you think about me, yes
Ich wette, du denkst an mich, ja
I bet you think about me
Ich wette, du denkst an mich
I bet you think about me when you're out
Ich wette, du denkst an mich, wenn du unterwegs bist
At your cool indie music concerts every week
Bei deinen coolen Indie-Musikkonzerten jede Woche
I bet you think about me in your house
Ich wette, du denkst an mich in deinem Haus
With your organic shoes and your million-dollar couch
Mit deinen Bio-Schuhen und deiner Million-Dollar-Couch
I bet you think about me when you say
Ich wette, du denkst an mich, wenn du sagst
"Oh my God, she's insane, she wrote a song about me"
"Oh mein Gott, sie ist verrückt, sie hat ein Lied über mich geschrieben"
I bet you think about me
Ich wette, du denkst an mich





Авторы: Taylor Swift, Lori Mckenna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.