Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run (feat. Ed Sheeran) (Taylor’s Version) (From The Vault)
Renn (feat. Ed Sheeran) (Taylor’s Version) (Aus dem Tresor)
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Give
me
the
keys,
I'll
bring
the
car
back
around
Gib
mir
die
Schlüssel,
ich
hol'
das
Auto
wieder
her
We
shouldn't
be
in
this
town
Wir
sollten
nicht
in
dieser
Stadt
sein
And
my
so-called
friends,
they
don't
know
Und
meine
sogenannten
Freunde,
sie
wissen
nicht
I'd
drive
away
before
I
let
you
go
Ich
würde
wegfahren,
bevor
ich
dich
gehen
lasse
So
give
me
a
reason
and
don't
say
no,
no
Also
gib
mir
einen
Grund
und
sag
nicht
nein,
nein
There's
a
chain
'round
your
throat,
piece
of
paper
where
I
wrote
Da
ist
'ne
Kette
um
deinen
Hals,
ein
Stück
Papier,
auf
das
ich
schrieb
"I'll
wait
for
you"
"Ich
werde
auf
dich
warten"
There's
a
key
on
the
chain,
there's
a
picture
in
a
frame
Da
ist
ein
Schlüssel
an
der
Kette,
da
ist
ein
Bild
in
einem
Rahmen
Take
it
with
you
Nimm
es
mit
And
run,
like
you'd
run
from
the
law
Und
renn,
als
würdest
du
vor
dem
Gesetz
fliehen
Darling,
let's
run
Liebling,
lass
uns
rennen
Run
from
it
all
Renn
vor
allem
davon
We
can
go
where
our
eyes
can
take
us
Wir
können
gehen,
wohin
uns
unsere
Augen
tragen
Go
where
no
one
else
is,
run
Geh
dorthin,
wo
niemand
sonst
ist,
renn
Ooh-ooh,
we'll
run
Ooh-ooh,
wir
werden
rennen
Ooh-ooh,
we'll
run
Ooh-ooh,
wir
werden
rennen
Ooh-ooh,
we'll
run
Ooh-ooh,
wir
werden
rennen
So
you
laugh
like
a
child
Also
lachst
du
wie
ein
Kind
And
I'll
sing
like
no
one
cares
Und
ich
singe,
als
ob
es
niemanden
kümmert
No
one
to
be,
no
one
to
tell
Niemand
sein
müssen,
niemandem
etwas
erzählen
I
could
see
this
view
a
hundred
times
Ich
könnte
diese
Aussicht
hundertmal
sehen
Pale
blue
sky
reflected
in
your
eyes
Blassblauer
Himmel,
gespiegelt
in
deinen
Augen
So
give
me
a
reason
and
don't
say
no,
no
Also
gib
mir
einen
Grund
und
sag
nicht
nein,
nein
And
the
note
from
the
locket,
you
keep
it
in
your
pocket
Und
der
Zettel
aus
dem
Medaillon,
du
bewahrst
ihn
in
deiner
Tasche
auf
Since
I
gave
it
to
you
Seit
ich
ihn
dir
gab
There's
a
heart
on
your
sleeve
Da
ist
ein
Herz
auf
deinem
Ärmel
I'll
take
it
when
I
leave
Ich
nehme
es
mit,
wenn
ich
gehe
And
hold
it
for
you
Und
halte
es
für
dich
fest
And
run,
like
you'd
run
from
the
law
Und
renn,
als
würdest
du
vor
dem
Gesetz
fliehen
Darling,
let's
run
Liebling,
lass
uns
rennen
Run
from
it
all
Renn
vor
allem
davon
We
can
go
like
they're
trying
to
chase
us
Wir
können
gehen,
als
ob
sie
versuchen,
uns
zu
jagen
Go
where
no
one
else
is,
run
Geh
dorthin,
wo
niemand
sonst
ist,
renn
Ooh-ooh,
we'll
run
Ooh-ooh,
wir
werden
rennen
Ooh-ooh,
we'll
run
Ooh-ooh,
wir
werden
rennen
Ooh-ooh,
we'll
run
Ooh-ooh,
wir
werden
rennen
There's
been
this
hole
in
my
heart
Da
war
dieses
Loch
in
meinem
Herzen
This
thing
was
a
shot
in
the
dark
Diese
Sache
war
ein
Schuss
ins
Blaue
Say
you'll
never
let
'em
tear
us
apart
Sag,
dass
du
niemals
zulassen
wirst,
dass
sie
uns
auseinanderreißen
And
I'll
hold
onto
you
while
we
run
(and
we'll
run,
and
we'll
run,
and
we'll
run)
Und
ich
werde
mich
an
dir
festhalten,
während
wir
rennen
(und
wir
rennen,
und
wir
rennen,
und
wir
rennen)
Like
you'd
run
from
the
law
(and
we'll
run,
and
we'll
run,
and
we'll
run)
Als
würdest
du
vor
dem
Gesetz
fliehen
(und
wir
rennen,
und
wir
rennen,
und
wir
rennen)
Darling,
let's
run
(and
we'll
run,
and
we'll
run,
and
we'll
run)
Liebling,
lass
uns
rennen
(und
wir
rennen,
und
wir
rennen,
und
wir
rennen)
Run
from
it
all
(and
we'll
run,
and
we'll
run,
and
we'll
run)
Renn
vor
allem
davon
(und
wir
rennen,
und
wir
rennen,
und
wir
rennen)
We
can
go
where
our
eyes
can
take
us
Wir
können
gehen,
wohin
uns
unsere
Augen
tragen
Go
where
no
one
else
is,
run
Geh
dorthin,
wo
niemand
sonst
ist,
renn
Ooh-ooh,
we'll
run
Ooh-ooh,
wir
werden
rennen
Ooh-ooh,
we'll
run
Ooh-ooh,
wir
werden
rennen
Ooh-ooh,
we'll
run
Ooh-ooh,
wir
werden
rennen
Ooh,
and
we'll
run
Ooh,
und
wir
werden
rennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift, Ed Sheeran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.