Taylor Swift feat. LP Giobbi - Cruel Summer - LP Giobbi Remix - перевод текста песни на немецкий

Cruel Summer - LP Giobbi Remix - Taylor Swift , LP Giobbi перевод на немецкий




Cruel Summer - LP Giobbi Remix
Cruel Summer - LP Giobbi Remix
Fever dream high in the quiet of the night
Fiebertraum, hoch in der Stille der Nacht
You know that I caught it
Du weißt, dass ich ihn eingefangen habe
Bad, bad boy
Böser, böser Junge
Shiny toy with a price
Glänzendes Spielzeug mit einem Preis
You know that I bought it
Du weißt, dass ich es gekauft habe
Killing me slow, out the window
Du bringst mich langsam um, aus dem Fenster
I'm always waiting for you to be waiting below
Ich warte immer darauf, dass du unten wartest
Devils roll the dice, angels roll their eyes
Teufel würfeln, Engel verdrehen die Augen
What doesn't kill me makes me want you more
Was mich nicht umbringt, macht, dass ich dich mehr will
And it's new, the shape of your body
Und es ist neu, die Form deines Körpers
It's blue, the feeling I got and it's
Es ist blau, das Gefühl, das ich bekommen habe, und es ist
Ooh, whoa-oh
Ooh, whoa-oh
It's a cruel summer
Es ist ein grausamer Sommer
It's cool, that's what I tell 'em
Es ist cool, das sage ich ihnen
No rules in breakable heaven but
Keine Regeln im zerbrechlichen Himmel, aber
Ooh, whoa-oh
Ooh, whoa-oh
It's a cruel summer with you
Es ist ein grausamer Sommer mit dir
(With you)
(Mit dir)
(With you)
(Mit dir)
(With you)
(Mit dir)
It's new, the shape of your body
Und es ist neu, die Form deines Körpers
It's blue, the feeling I got and it's
Es ist blau, das Gefühl, das ich bekommen habe, und es ist
Ooh, whoa-oh
Ooh, whoa-oh
It's a cruel summer
Es ist ein grausamer Sommer
It's cool, that's what I tell 'em
Es ist cool, das sage ich ihnen
No rules in breakable heaven but
Keine Regeln im zerbrechlichen Himmel, aber
Ooh, whoa-oh
Ooh, whoa-oh
It's a cruel summer with you
Es ist ein grausamer Sommer mit dir
Hang your head low in the glow of the vending machine
Lass deinen Kopf hängen, im Schein des Verkaufsautomaten
I'm not dying
Ich sterbe nicht
We say that we'll just screw it up in these trying times
Wir sagen, dass wir es in diesen schwierigen Zeiten einfach vermasseln werden
We're not trying
Wir versuchen es nicht
So cut the headlights, summer's a knife
Also schalte die Scheinwerfer aus, der Sommer ist ein Messer
I'm always waiting for you just to cut to the bone
Ich warte immer darauf, dass du mich bis auf die Knochen schneidest
Devils roll the dice, angels roll their eyes
Teufel würfeln, Engel verdrehen die Augen
And if I bleed, you'll be the last to know
Und wenn ich blute, wirst du der Letzte sein, der es erfährt
Oh, it's new, the shape of your body
Oh, es ist neu, die Form deines Körpers
It's blue, the feeling I got and it's
Es ist blau, das Gefühl, das ich bekommen habe und es ist
Ooh, whoa-oh
Ooh, whoa-oh
It's a cruel summer
Es ist ein grausamer Sommer
It's cool, that's what I tell 'em
Es ist cool, das sage ich ihnen
No rules in breakable heaven but
Keine Regeln im zerbrechlichen Himmel, aber
Ooh, whoa-oh
Ooh, whoa-oh
It's a cruel summer with you
Es ist ein grausamer Sommer mit dir
It's new, the shape of your body
Und es ist neu, die Form deines Körpers
It's blue, the feeling I got and it's
Es ist blau, das Gefühl, das ich bekommen habe und es ist
Ooh, whoa-oh
Ooh, whoa-oh
It's a cruel summer
Es ist ein grausamer Sommer
It's cool, that's what I tell 'em
Es ist cool, das sage ich ihnen
No rules in breakable heaven but
Keine Regeln im zerbrechlichen Himmel, aber
Ooh, whoa-oh
Ooh, whoa-oh
It's a cruel summer with you
Es ist ein grausamer Sommer mit dir
I'm drunk in the back of the car
Ich bin betrunken auf dem Rücksitz des Autos
And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
Und ich weinte wie ein Baby, als ich von der Bar nach Hause kam (oh)
Said, "I'm fine," but it wasn't true
Sagte: "Mir geht es gut", aber es war nicht wahr
I don't wanna keep secrets just to keep you
Ich will keine Geheimnisse bewahren, nur um dich zu behalten
And I snuck in through the garden gate
Und ich schlich mich durch das Gartentor
Every night that summer just to seal my fate (oh)
Jede Nacht in diesem Sommer, nur um mein Schicksal zu besiegeln (oh)
And I scream for whatever it's worth
Und ich schreie, für was es auch wert ist
"I love you, ain't that the worst thing you ever heard?"
"Ich liebe dich, ist das nicht das Schlimmste, was du je gehört hast?"
He looks up, grinning like a devil
Er schaut auf und grinst wie ein Teufel
It's new, the shape of your body
Es ist neu, die Form deines Körpers
It's blue, the feeling I got and it's
Es ist blau, das Gefühl, das ich bekommen habe, und es ist
Ooh, whoa-oh
Ooh, whoa-oh
It's a cruel summer
Es ist ein grausamer Sommer
It's cool, that's what I tell 'em
Es ist cool, das sage ich ihnen
No rules in breakable heaven but
Keine Regeln im zerbrechlichen Himmel, aber
Ooh, whoa-oh
Ooh, whoa-oh
It's a cruel summer
Es ist ein grausamer Sommer
I'm drunk in the back of the car
Ich bin betrunken auf dem Rücksitz des Autos
And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
Und ich weinte wie ein Baby, als ich von der Bar nach Hause kam (oh)
Said, "I'm fine," but it wasn't true
Sagte: "Mir geht es gut", aber es war nicht wahr
I don't wanna keep secrets just to keep you
Ich will keine Geheimnisse bewahren, nur um dich zu behalten
And I snuck in through the garden gate
Und ich schlich mich durch das Gartentor
Every night that summer just to seal my fate (oh)
Jede Nacht in diesem Sommer, nur um mein Schicksal zu besiegeln (oh)
And I scream for whatever it's worth
Und ich schreie, für was es auch wert ist
"I love you, ain't that the worst thing you ever heard?"
"Ich liebe dich, ist das nicht das Schlimmste, was du je gehört hast?"
(With you)
(Mit dir)
(With you)
(Mit dir)
(With you)
(Mit dir)





Авторы: Taylor Swift, Jack Antonoff, Annie Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.