Taylor Swift feat. Brendon Urie & Panic! At The Disco - ME! (feat. Brendon Urie of Panic! At The Disco) - перевод текста песни на немецкий

ME! (feat. Brendon Urie of Panic! At The Disco) - Panic! At the Disco , Taylor Swift перевод на немецкий




ME! (feat. Brendon Urie of Panic! At The Disco)
ME! (feat. Brendon Urie of Panic! At The Disco)
I promise that you'll never find another like me
Ich verspreche dir, du wirst nie eine andere wie mich finden
I know that I'm a handful, baby, uh
Ich weiß, ich bin eine Herausforderung, Baby, uh
I know I never think before I jump
Ich weiß, ich denke nie nach, bevor ich springe
And you're the kinda guy the ladies want
Und du bist die Art von Mann, die die Damen wollen
(And there's a lotta of cool chicks out there)
(Und es gibt eine Menge cooler Frauen da draußen)
I know that I went psycho on the phone
Ich weiß, dass ich am Telefon durchgedreht bin
I never leave well enough alone
Ich lasse es nie einfach gut sein
And trouble's gonna follow where I go
Und Ärger wird mir folgen, wohin ich gehe
(And there's a lotta cool chicks out there)
(Und es gibt eine Menge cooler Frauen da draußen)
But one of these things is not like the others
Aber eines dieser Dinge ist nicht wie die anderen
Like a rainbow with all of the colors
Wie ein Regenbogen mit all seinen Farben
Baby doll, when it comes to a lover
Püppchen, wenn es um einen Liebhaber geht
I promise that you'll never find another like
Ich verspreche dir, du wirst nie eine andere wie mich finden
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
Mi-i-ich, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
I'm the only one of me
Ich bin die Einzige von mir
Baby, that's the fun of me
Baby, das ist das Lustige an mir
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
You're the only one of you
Du bist der Einzige von dir
Baby, that's the fun of you
Baby, das ist das Lustige an dir
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e
Und ich verspreche dir, dass dich niemand so lieben wird wie i-i-ich
I know I tend to make it about me
Ich weiß, ich neige dazu, alles auf mich zu beziehen
I know you never get just what you see
Ich weiß, du bekommst nie genau das, was du siehst
But I will never bore you, baby
Aber ich werde dich nie langweilen, Baby
(And there's a lotta lame guys out there)
(Und es gibt eine Menge langweiliger Typen da draußen)
And when we had that fight out in the rain
Und als wir diesen Streit im Regen hatten
You ran after me and called my name
Bist du mir nachgerannt und hast meinen Namen gerufen
I never wanna see you walk away
Ich will nie sehen, wie du wegläufst
(And there's a lotta lame guys out there)
(Und es gibt eine Menge langweiliger Typen da draußen)
'Cause one of these things is not like the others
Denn eines dieser Dinge ist nicht wie die anderen
Livin' in winter, I am your summer
Ich lebe im Winter, ich bin dein Sommer
Baby doll, when it comes to a lover
Püppchen, wenn es um einen Liebhaber geht
I promise that you'll never find another like
Ich verspreche dir, du wirst nie eine andere wie mich finden
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Mi-i-ich, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I'm the only one of me
Ich bin die Einzige von mir
Let me keep you company
Lass mich dir Gesellschaft leisten
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
You're the only one of you
Du bist der Einzige von dir
Baby, that's the fun of you
Baby, das ist das Lustige an dir
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e
Und ich verspreche, dass dich niemand so lieben wird wie i-i-ich
Girl, there ain't no "I" in "team"
Schatz, es gibt kein "Ich" im "Team"
But you know there is a "me"
Aber du weißt, es gibt ein "mich"
Strike the band up, one, two, three
Bring die Band in Schwung, eins, zwei, drei
I promise that you'll never find another like me
Ich verspreche dir, du wirst nie eine andere wie mich finden
Girl, there ain't no "I" in "team"
Schatz, es gibt kein "Ich" im "Team"
But you know there is a "me"
Aber du weißt, es gibt ein "mich"
And you can't spell "awesome" without "me"
Und ohne "mich" kann man "fantastisch" nicht buchstabieren
I promise that you'll never find another like
Ich verspreche dir, du wirst nie eine andere wie mich finden
Me-e-e (yeah), ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (and I want ya, baby)
Mi-i-ich (yeah), ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (und ich will dich, Baby)
I'm the only one of me (I'm the only one of me)
Ich bin die Einzige von mir (Ich bin die Einzige von mir)
Baby, that's the fun of me (baby, that's the fun of me)
Baby, das ist das Lustige an mir (Baby, das ist das Lustige an mir)
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (oh)
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (oh)
You're the only one of you (oh-oh)
Du bist der Einzige von dir (oh-oh)
Baby, that's the fun of you
Baby, das ist das Lustige an dir
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e
Und ich verspreche, dass dich niemand so lieben wird wie i-i-ich
Girl, there ain't no "I" in "team" (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Schatz, es gibt kein "Ich" im "Team" (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
But you know there is a "me"
Aber du weißt, es gibt ein "mich"
I'm the only one of me (oh, oh)
Ich bin die Einzige von mir (oh, oh)
Baby, that's the fun of me
Baby, das ist das Lustige an mir
(Eeh-eeh-eeh) strike the band up, one, two, three (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Eeh-eeh-eeh) Bring die Band in Schwung, eins, zwei, drei (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
You can't spell "awesome" without "me"
Ohne "mich" kann man "fantastisch" nicht buchstabieren
You're the only one of you (yeah-yeah)
Du bist der Einzige von dir (yeah-yeah)
Baby, that's the fun of you
Baby, das ist das Lustige an dir
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e
Und ich verspreche dir, dass dich niemand so lieben wird wie i-i-ich





Авторы: Taylor Swift, Joel Little, Brendon Boyd Urie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.