Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Too Well (Taylor's Version)
All Too Well (Taylor's Version)
I
walked
through
the
door
with
you
Ich
kam
mit
dir
durch
die
Tür
The
air
was
cold
Die
Luft
war
kalt
But
something
'bout
it
felt
like
home
somehow
Aber
irgendetwas
daran
fühlte
sich
irgendwie
wie
zu
Hause
an
And
I,
left
my
scarf
there
at
your
sister's
house
Und
ich,
ich
ließ
meinen
Schal
dort
bei
deiner
Schwester
And
you've
still
got
it
in
your
drawer
even
now
Und
du
hast
ihn
immer
noch
in
deiner
Schublade,
sogar
jetzt
Oh,
your
sweet
disposition
Oh,
dein
süßes
Wesen
And
my
wide-eyed
gaze
Und
mein
staunender
Blick
We're
singing
in
the
car,
getting
lost
upstate
Wir
singen
im
Auto,
verfahren
uns
oben
im
Staat
Autumn
leaves
falling
down
like
pieces
into
place
Herbstblätter
fallen
wie
Puzzleteile
an
ihren
Platz
And
I
can
picture
it
after
all
these
days
Und
ich
kann
es
mir
nach
all
diesen
Tagen
vorstellen
And
I
know
it's
long
gone,
and
that
magic's
not
here
no
more
Und
ich
weiß,
es
ist
lange
her,
und
diese
Magie
ist
nicht
mehr
hier
And
I
might
be
okay,
but
I'm
not
fine
at
all
Und
mir
geht
es
vielleicht
ganz
gut,
aber
mir
geht
es
überhaupt
nicht
gut
'Cause
there
we
are
again
on
that
little
town
street
Denn
da
sind
wir
wieder
auf
dieser
kleinen
Stadtstraße
You
almost
ran
the
red
'cause
you
were
looking
over
at
me
Du
bist
fast
bei
Rot
gefahren,
weil
du
zu
mir
rübergeschaut
hast
Wind
in
my
hair,
I
was
there
Wind
in
meinen
Haaren,
ich
war
da
I
remember
it
all
too
well
Ich
erinnere
mich
nur
zu
gut
daran
Photo
album
on
the
counter
Fotoalbum
auf
der
Theke
Your
cheeks
were
turning
red
Deine
Wangen
wurden
rot
You
used
to
be
a
little
kid
with
glasses
in
a
twin-sized
bed
Du
warst
mal
ein
kleiner
Junge
mit
Brille
in
einem
Einzelbett
And
your
mother's
telling
stories
'bout
you
on
the
tee-ball
team
Und
deine
Mutter
erzählt
Geschichten
über
dich
im
T-Ball-Team
You
told
me
'bout
your
past,
thinking
your
future
was
me
Du
hast
mir
von
deiner
Vergangenheit
erzählt,
dachtest,
deine
Zukunft
wäre
ich
And
I
know
it's
long
gone,
and
there
was
nothing
else
I
could
do
Und
ich
weiß,
es
ist
lange
her,
und
ich
konnte
nichts
anderes
tun
And
I
forget
about
you
long
enough
to
forget
why
I
needed
to
Und
ich
vergesse
dich
lange
genug,
um
zu
vergessen,
warum
ich
es
musste
'Cause
there
we
are
again
in
the
middle
of
the
night
Denn
da
sind
wir
wieder
mitten
in
der
Nacht
We're
dancing
'round
the
kitchen
in
the
refrigerator
light
Wir
tanzen
durch
die
Küche
im
Licht
des
Kühlschranks
Down
the
stairs,
I
was
there
Die
Treppe
runter,
ich
war
da
I
remember
it
all
too
well,
yeah
Ich
erinnere
mich
nur
zu
gut
daran,
yeah
And
maybe
we
got
lost
in
translation
Und
vielleicht
haben
wir
uns
bei
der
Übersetzung
verloren
Maybe
I
asked
for
too
much
Vielleicht
habe
ich
zu
viel
verlangt
But
maybe
this
thing
was
a
masterpiece
'til
you
tore
it
all
up
Aber
vielleicht
war
diese
Sache
ein
Meisterwerk,
bis
du
alles
zerrissen
hast
Running
scared,
I
was
there
Verängstigt,
ich
war
da
I
remember
it
all
too
well
Ich
erinnere
mich
nur
zu
gut
daran
And
you
call
me
up
again
just
to
break
me
like
a
promise
Und
du
rufst
mich
wieder
an,
nur
um
mich
zu
brechen
wie
ein
Versprechen
So
casually
cruel
in
the
name
of
being
honest
So
beiläufig
grausam
im
Namen
der
Ehrlichkeit
I'm
a
crumpled
up
piece
of
paper
lying
here
Ich
bin
ein
zerknülltes
Stück
Papier,
das
hier
liegt
'Cause
I
remember
it
all,
all,
all
Denn
ich
erinnere
mich
an
alles,
alles,
alles
Time
won't
fly,
it's
like
I'm
paralyzed
by
it
Die
Zeit
will
nicht
vergehen,
es
ist,
als
wäre
ich
davon
gelähmt
I'd
like
to
be
my
old
self
again,
but
I'm
still
trying
to
find
it
Ich
wäre
gern
wieder
mein
altes
Ich,
aber
ich
versuche
immer
noch,
es
zu
finden
After
plaid
shirt
days
and
nights
when
you
made
me
your
own
Nach
Tagen
in
Karohemden
und
Nächten,
in
denen
du
mich
zu
deiner
gemacht
hast
Now
you
mail
back
my
things,
and
I
walk
home
alone
Jetzt
schickst
du
meine
Sachen
zurück,
und
ich
gehe
allein
nach
Hause
But
you
keep
my
old
scarf
from
that
very
first
week
Aber
du
behältst
meinen
alten
Schal
von
dieser
allerersten
Woche
'Cause
it
reminds
you
of
innocence,
and
it
smells
like
me
Weil
er
dich
an
Unschuld
erinnert
und
nach
mir
riecht
You
can't
get
rid
of
it
Du
kannst
ihn
nicht
wegwerfen
'Cause
you
remember
it
all
too
well,
yeah
Denn
du
erinnerst
dich
nur
zu
gut
daran,
yeah
'Cause
there
we
are
again
when
I
loved
you
so
Denn
da
sind
wir
wieder,
als
ich
dich
so
liebte
Back
before
you
lost
the
one
real
thing
you've
ever
known
Damals,
bevor
du
das
einzig
Wahre
verloren
hast,
das
du
je
gekannt
hast
It
was
rare,
I
was
there,
I
remember
it
all
too
well
Es
war
selten,
ich
war
da,
ich
erinnere
mich
nur
zu
gut
daran
Wind
in
my
hair,
you
were
there,
you
remember
it
all
Wind
in
meinen
Haaren,
du
warst
da,
du
erinnerst
dich
an
alles
Down
the
stairs,
you
were
there,
you
remember
it
all
Die
Treppe
runter,
du
warst
da,
du
erinnerst
dich
an
alles
It
was
rare,
I
was
there,
I
remember
it
all
too
well
Es
war
selten,
ich
war
da,
ich
erinnere
mich
nur
zu
gut
daran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisabeth Wagner Rose, Taylor Alison Swift
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.