Taylor Swift - Bejeweled - перевод текста песни на немецкий

Bejeweled - Taylor Swiftперевод на немецкий




Bejeweled
Juwelenbesetzt
Baby love, I think I've been a little too kind
Schatz, ich glaube, ich war ein bisschen zu lieb
Didn't notice you walking all over my peace of mind
Habe nicht bemerkt, wie du auf meinem Seelenfrieden herumgetrampelt bist
In the shoes I gave you as a present
In den Schuhen, die ich dir geschenkt habe
Putting someone first only works
Jemanden an erste Stelle zu setzen, funktioniert nur
When you're in their top 5
Wenn du in dessen Top 5 bist
And by the way
Und übrigens
I'm going out tonight
Ich gehe heute Abend aus
Best believe I'm still bejeweled
Glaub mir ruhig, ich bin immer noch juwelenbesetzt
When I walk in the room
Wenn ich den Raum betrete
I can still make the whole place shimmer
Kann ich immer noch den ganzen Raum zum Schimmern bringen
And when I meet the band
Und wenn ich die Band treffe
They ask, "Do you have a man?"
Fragen sie: "Hast du einen Mann?"
I could still say, "I don't remember"
Könnte ich immer noch sagen: "Ich erinnere mich nicht"
Familiarity breeds contempt
Vertrautheit schafft Verachtung
Don't put me in the basement
Steck mich nicht in den Keller
When I want the penthouse of your heart
Wenn ich das Penthouse deines Herzens will
Diamonds in my eyes
Diamanten in meinen Augen
I polish up real
Ich poliere mich echt
I polish up real nice
Ich poliere mich echt schick
Nice!
Schick!
Baby boy, I think I've been too good of a girl
Süßer, ich glaube, ich war ein zu braves Mädchen
(Too good of a girl)
(Ein zu braves Mädchen)
Did all the extra credit then got graded on a curve
Habe all die Zusatzpunkte gesammelt, wurde dann aber nach der Kurve benotet
I think it's time to teach some lessons
Ich glaube, es ist Zeit, ein paar Lektionen zu erteilen
I made you my world
Ich habe dich zu meiner Welt gemacht
Have you heard
Hast du gehört
I can reclaim the land
Ich kann das Land zurückfordern
And I miss you
Und ich vermisse dich
But I miss sparkling
Aber ich vermisse es zu funkeln
Best believe I'm still bejeweled
Glaub mir ruhig, ich bin immer noch juwelenbesetzt
When I walk in the room
Wenn ich den Raum betrete
I can still make the whole place shimmer
Kann ich immer noch den ganzen Raum zum Schimmern bringen
And when I meet the band
Und wenn ich die Band treffe
They ask, "Do you have a man?"
Fragen sie: "Hast du einen Mann?"
I could still say, "I don't remember"
Könnte ich immer noch sagen: "Ich erinnere mich nicht"
Familiarity breeds contempt
Vertrautheit schafft Verachtung
Don't put me in the basement
Steck mich nicht in den Keller
When I want the penthouse of your heart
Wenn ich das Penthouse deines Herzens will
Diamonds in my eyes
Diamanten in meinen Augen
I polish up real
Ich poliere mich echt
I polish up real nice
Ich poliere mich echt schick
Nice!
Schick!
Sapphire tears on my face
Saphirtränen auf meinem Gesicht
Sadness became my whole sky
Traurigkeit wurde mein ganzer Himmel
But some guy said my aura's moonstone
Aber irgendein Typ sagte, meine Aura sei Mondstein
Just 'cause he was high
Nur weil er high war
And we're dancing all night
Und wir tanzen die ganze Nacht
And you can try
Und du kannst versuchen
To change my mind
Meine Meinung zu ändern
But you might have to wait in line
Aber du musst vielleicht Schlange stehen
What's a girl gonna do?
Was soll ein Mädchen tun?
A diamond's gotta shine
Ein Diamant muss glänzen
Best believe I'm still bejeweled
Glaub mir ruhig, ich bin immer noch juwelenbesetzt
When I walk in the room
Wenn ich den Raum betrete
I can still make the whole place shimmer
Kann ich immer noch den ganzen Raum zum Schimmern bringen
And when I meet the band
Und wenn ich die Band treffe
They ask, "Do you have a man?"
Fragen sie: "Hast du einen Mann?"
I could still say, "I don't remember"
Könnte ich immer noch sagen: "Ich erinnere mich nicht"
Familiarity breeds contempt
Vertrautheit schafft Verachtung
Don't put me in the basement
Steck mich nicht in den Keller
When I want the penthouse of your heart
Wenn ich das Penthouse deines Herzens will
Diamonds in my eyes
Diamanten in meinen Augen
I polish up real
Ich poliere mich echt
I polish up real nice
Ich poliere mich echt schick
And we're dancing all night
Und wir tanzen die ganze Nacht
And you can try
Und du kannst versuchen
To change my mind
Meine Meinung zu ändern
But you might have to wait in line
Aber du musst vielleicht Schlange stehen
What's a girl gonna do?
Was soll ein Mädchen tun?
What's a girl gonna do?
Was soll ein Mädchen tun?
I polish up nice
Ich mache mich schick
Best believe I'm still bejeweled
Glaub mir ruhig, ich bin immer noch juwelenbesetzt
When I walk in the room
Wenn ich den Raum betrete
I can still make the whole place shimmer
Kann ich immer noch den ganzen Raum zum Schimmern bringen





Авторы: Taylor Swift, Jack Antonoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.