Taylor Swift - Cassandra - перевод текста песни на немецкий

Cassandra - Taylor Swiftперевод на немецкий




Cassandra
Kassandra
I was in my new house placing daydreams
Ich war in meinem neuen Haus und malte mir Tagträume aus
Patching up the crack along the wall
Flickte den Riss entlang der Wand
I pass it and lose track of what I'm saying
Ich gehe daran vorbei und verliere den Faden dessen, was ich sage
'Cause that's where I was when I got the call
Denn dort war ich, als ich den Anruf bekam
When the first stone's thrown, there's screaming
Wenn der erste Stein geworfen wird, gibt es Geschrei
In the streets, there's a raging riot
Auf den Straßen tobt ein Aufruhr
When it's 'burn the bitch', they're shrieking
Wenn es heißt "verbrennt die Hexe", kreischen sie
When the truth comes out, it's quiet
Wenn die Wahrheit ans Licht kommt, ist es still
So, they killed Cassandra first
Also töteten sie Kassandra zuerst
'Cause she feared the worst
Weil sie das Schlimmste befürchtete
And tried to tell the town
Und versuchte, die Stadt zu warnen
So, they filled my cell with snakes
Also füllten sie meine Zelle mit Schlangen
I regret to say
Ich bedauere, sagen zu müssen
Do you believe me now?
Glaubst du mir jetzt?
I was in my tower weaving nightmares
Ich war in meinem Turm und webte Albträume
Twisting all my smiles into snarls
Verzerrte all mein Lächeln zu einem Knurren
They say what doesn't kill you makes you aware
Sie sagen, was dich nicht umbringt, macht dich aufmerksam
What happens if it becomes who you are?
Was passiert, wenn es zu dem wird, was du bist?
So, they killed Cassandra first
Also töteten sie Kassandra zuerst
'Cause she feared the worst
Weil sie das Schlimmste befürchtete
And tried to tell the town
Und versuchte, die Stadt zu warnen
So, they set my life in flames
Also setzten sie mein Leben in Flammen
I regret to say
Ich bedauere, sagen zu müssen
Do you believe me now?
Glaubst du mir jetzt?
They knew, they knew, they knew the whole time
Sie wussten, sie wussten, sie wussten die ganze Zeit
That I was onto something
Dass ich etwas auf der Spur war
The family, the pure greed, the Christian chorus line
Die Familie, die reine Gier, die christliche Gesangslinie
They all said nothing
Sie alle sagten nichts
Blood's thick, but nothing like a payroll
Blut ist dicker, aber nichts geht über eine Gehaltsliste
Bet they never spared a prayer for my soul
Ich wette, sie haben nie ein Gebet für meine Seele verschwendet
You can mark my words that I said it first
Du kannst meine Worte festhalten, dass ich es zuerst gesagt habe
In a mourning warning no one heard
In einer trauernden Warnung, die niemand hörte
I patched up the crack along the wall
Ich flickte den Riss entlang der Wand
I pass it and lose track of what I'm saying
Ich gehe daran vorbei und verliere den Faden dessen, was ich sage
'Cause that's where I was when I lost it all
Denn dort war ich, als ich alles verlor
So, they killed Cassandra first
Also töteten sie Kassandra zuerst
'Cause she feared the worst
Weil sie das Schlimmste befürchtete
And tried to tell the town
Und versuchte, die Stadt zu warnen
So, they filled my cell with snakes
Also füllten sie meine Zelle mit Schlangen
I regret to say
Ich bedauere, sagen zu müssen
Do you believe me now?
Glaubst du mir jetzt?
I was onto something
Ich war etwas auf der Spur
They all said nothing
Sie alle sagten nichts
Blood's thick, but nothing like a payroll
Blut ist dicker, aber nichts geht über eine Gehaltsliste
Bet they never spared a prayer for my soul
Ich wette, sie haben nie ein Gebet für meine Seele verschwendet
You can mark my words that I said it first
Du kannst meine Worte festhalten, dass ich es zuerst gesagt habe
In a mourning warning no one heard
In einer trauernden Warnung, die niemand hörte
No one heard
Niemand hörte es
Not a single word was heard
Kein einziges Wort wurde gehört
When the first stone's thrown, there's screaming
Wenn der erste Stein geworfen wird, gibt es Geschrei
In the streets, there's a raging riot
Auf den Straßen tobt ein Aufruhr
When it's 'burn the bitch', they're shrieking
Wenn es heißt "verbrennt die Hexe", kreischen sie
When the truth comes out, it's quiet
Wenn die Wahrheit ans Licht kommt, ist es still
It's so quiet
Es ist so still





Авторы: Aaron Brooking Dessner, Taylor Alison Swift


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.