Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Stephen (Taylor’s Version)
Hey Stephen (Taylor’s Version)
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh,
mh
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh,
mh
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh,
mh
mh,
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh,
mh
mh,
mh
Mhmm-mhmm-mh,
yeah
Mhmm-mhmm-mh,
yeah
Hey
Stephen,
I
know
looks
can
be
deceiving
but
I
know
I
saw
a
light
in
you
Hey
Stephen,
ich
weiß,
der
Schein
kann
trügen,
aber
ich
weiß,
ich
sah
ein
Licht
in
dir
And
as
we
walked
we
were
talking
and
I
didn't
say
half
the
things
I
wanted
to
Und
als
wir
gingen,
unterhielten
wir
uns,
und
ich
sagte
nicht
mal
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
wollte
Of
all
the
girls
tossing
rocks
at
your
window,
I'll
be
the
one
waiting
there
even
when
it's
cold
Von
all
den
Mädchen,
die
Steine
an
dein
Fenster
werfen,
werde
ich
diejenige
sein,
die
dort
wartet,
selbst
wenn
es
kalt
ist
Hey
Stephen,
boy,
you
might
have
me
believing
I
don't
always
have
to
be
alone
Hey
Stephen,
Junge,
du
könntest
mich
glauben
machen,
dass
ich
nicht
immer
allein
sein
muss
'Cause
I
can't
help
it
if
you
look
like
an
angel
Denn
ich
kann
nichts
dafür,
wenn
du
aussiehst
wie
ein
Engel
Can't
help
it
if
I
wanna
kiss
you
in
the
rain,
so
Kann
nichts
dafür,
wenn
ich
dich
im
Regen
küssen
will,
also
Come
feel
this
magic
I've
been
feeling
since
I
met
you
Komm,
fühl
diese
Magie,
die
ich
spüre,
seit
ich
dich
getroffen
habe
Can't
help
it
if
there's
no
one
else
Kann
nichts
dafür,
wenn
es
niemand
anderen
gibt
Mmh,
I
can't
help
myself
Mmh,
ich
kann
mir
nicht
helfen
Mmh,
mmh,
mh,
ho
no
Mmh,
mmh,
mh,
Oh
nein
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh
Hey
Stephen,
I've
been
holding
back
this
feeling
so
I've
got
some
things
to
say
to
you
Hey
Stephen,
ich
habe
dieses
Gefühl
zurückgehalten,
also
habe
ich
dir
einiges
zu
sagen
(Ha)
I've
seen
it
all,
so
I
thought
that
I'd
never
seen
nobody
shine
the
way
you
do
(Ha)
Ich
habe
alles
gesehen,
dachte
ich,
also
dachte
ich,
ich
hätte
noch
nie
jemanden
so
strahlen
sehen
wie
dich
The
way
you
walk,
way
you
talk,
way
you
say
my
name
Die
Art,
wie
du
gehst,
wie
du
sprichst,
wie
du
meinen
Namen
sagst
It's
beautiful,
wonderful,
don't
you
ever
change
Es
ist
wunderschön,
wundervoll,
ändere
dich
bloß
nie
Hey
Stephen,
why
are
people
always
leaving?
Hey
Stephen,
warum
gehen
die
Leute
immer
weg?
I
think
you
and
I
should
stay
the
same
Ich
denke,
du
und
ich
sollten
gleich
bleiben
'Cause
I
can't
help
it
if
you
look
like
an
angel
Denn
ich
kann
nichts
dafür,
wenn
du
aussiehst
wie
ein
Engel
Can't
help
it
if
I
wanna
kiss
you
in
the
rain,
so
Kann
nichts
dafür,
wenn
ich
dich
im
Regen
küssen
will,
also
Come
feel
this
magic
I've
been
feeling
since
I
met
you
Komm,
fühl
diese
Magie,
die
ich
spüre,
seit
ich
dich
getroffen
habe
Can't
help
it
if
there's
no
one
else
Kann
nichts
dafür,
wenn
es
niemand
anderen
gibt
Mmh,
I
can't
help
myself
Mmh,
ich
kann
mir
nicht
helfen
Mmh,
mmh,
mh,
mh
Mmh,
mmh,
mh,
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh
They're
dimming
the
street
lights,
you're
perfect
for
me
Sie
dimmen
die
Straßenlaternen,
du
bist
perfekt
für
mich
Why
aren't
you
here
tonight?
Warum
bist
du
heute
Nacht
nicht
hier?
I'm
waiting
alone
now,
so
come
on
and
come
out
Ich
warte
jetzt
allein,
also
komm
schon
und
komm
raus
And
pull
me
near
and
shine,
shine,
shine
Und
zieh
mich
nah
heran
und
strahle,
strahle,
strahle
Hey
Stephen,
I
could
give
you
50
reasons
why
I
should
be
the
one
you
choose
Hey
Stephen,
ich
könnte
dir
50
Gründe
nennen,
warum
ich
diejenige
sein
sollte,
die
du
wählst
All
those
other
girls,
well,
they're
beautiful
but
would
they
write
a
song
for
you?
(Ha
ha)
All
die
anderen
Mädchen,
nun,
sie
sind
wunderschön,
aber
würden
sie
ein
Lied
für
dich
schreiben?
(Haha)
I
can't
help
it
if
you
look
like
an
angel
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
du
aussiehst
wie
ein
Engel
Can't
help
it
if
I
wanna
kiss
you
in
the
rain,
so
Kann
nichts
dafür,
wenn
ich
dich
im
Regen
küssen
will,
also
Come
feel
this
magic
I've
been
feeling
since
I
met
you
Komm,
fühl
diese
Magie,
die
ich
spüre,
seit
ich
dich
getroffen
habe
Can't
help
it
if
there's
no
one
else
Kann
nichts
dafür,
wenn
es
niemand
anderen
gibt
Mmh,
I
can't
help
myself
Mmh,
ich
kann
mir
nicht
helfen
If
you
look
like
an
angel
Wenn
du
aussiehst
wie
ein
Engel
Can't
help
it
if
I
wanna
kiss
you
in
the
rain,
so
Kann
nichts
dafür,
wenn
ich
dich
im
Regen
küssen
will,
also
Come
feel
this
magic
I've
been
feeling
since
I
met
you
Komm,
fühl
diese
Magie,
die
ich
spüre,
seit
ich
dich
getroffen
habe
Can't
help
it
if
there's
no
one
else
Kann
nichts
dafür,
wenn
es
niemand
anderen
gibt
Mmh,
I
can't
help
myself
(han,
han)
Mmh,
ich
kann
mir
nicht
helfen
(han,
han)
Mmh,
mmh,
mh,
mh,
I
can't
help
myself,
I
can't
help
myself
Mmh,
mmh,
mh,
mh,
ich
kann
mir
nicht
helfen,
ich
kann
mir
nicht
helfen
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh,
mh
mh,
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh,
mh
mh,
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh
Mmh,
mhmm-mhmm-mh,
mh
mh,
mh
mh,
mh
Mmh,
mhmm-mhmm-mh,
mh
mh,
mh
mh,
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh
Mhmm-mhmm-mh,
mh
mh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Alison Swift
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.