Текст и перевод песни Taylor Swift - Hits Different
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hits Different
Звучит по-другому
I
washed
my
hands
of
us
at
the
club
Я
смыла
с
себя
всё,
что
было
между
нами,
ещё
в
клубе,
You
made
a
mess
of
me
Ты
превратил
меня
в
развалины.
I
pictured
you
with
other
girls,
in
love
Я
представила
тебя
с
другой,
влюблённого,
Then
threw
up
on
the
street
И
меня
стошнило
прямо
на
улице.
Like
waiting
for
a
bus
that
never
shows
Как
будто
ждёшь
автобуса,
который
никогда
не
придёт,
You
just
start
walking
on
Ты
просто
идёшь
дальше.
They
say
that
if
it's
right,
you
know
Говорят,
если
это
настоящая
любовь,
то
ты
сразу
понимаешь.
Each
bar
plays
our
song,
nothin'
has
ever
felt
so
wrong
В
каждом
баре
играет
наша
песня,
и
ничто
ещё
никогда
не
казалось
таким
неправильным.
"Oh,
my,
love
is
a
lie,"
shit
my
friends
say
to
get
me
by
"О
боже,
любовь
— это
ложь",
— говорят
мои
друзья,
чтобы
поддержать
меня.
It
hits
different,
it
hits
different
this
time
Но
сейчас
всё
по-другому,
сейчас
всё
звучит
иначе.
Catastrophic
blues,
movin'
on
was
always
easy
for
me
to
do
Вселенская
грусть,
двигаться
дальше
всегда
было
для
меня
легко.
It
hits
different,
it
hits
different
'cause
it's
you
Но
сейчас
всё
по-другому,
сейчас
всё
звучит
иначе,
потому
что
это
ты.
'Cause
it's
you
Потому
что
это
ты.
I
used
to
switch
out
these
Kens,
I'd
just
ghost
Раньше
я
просто
меняла
этих
Кенов,
как
перчатки,
исчезала
без
следа,
Rip
the
Band-Aid
off
and
skip
town
like
an
asshole
outlaw
Срывала
пластырь
и
сбегала
из
города,
как
беглая
преступница.
Freedom
felt
like
summer
then,
on
the
coast
Тогда
свобода
была
похожа
на
лето
на
побережье,
Now
the
sun
burns
my
heart
and
the
sand
hurts
my
feelings
А
теперь
солнце
обжигает
мне
сердце,
а
песок
ранит
мои
чувства.
And
I
never
don't
cry
(no,
I
never
don't
cry)
at
the
bar
И
я
всегда
плачу
(да,
я
всегда
плачу)
в
баре,
Yeah,
my
sadness
is
contagious
(my
sadness
is
contagious)
Да,
моя
печаль
заразна
(моя
печаль
заразна).
I
slur
your
name
'til
someone
puts
me
in
a
car
Я
шепчу
твоё
имя,
пока
кто-нибудь
не
усадит
меня
в
машину.
I
stopped
receiving
invitations
Меня
перестали
приглашать
на
вечеринки.
"Oh,
my,
love
is
a
lie,"
shit
my
friends
say
to
get
me
by
"О
боже,
любовь
— это
ложь",
— говорят
мои
друзья,
чтобы
поддержать
меня.
It
hits
different,
it
hits
different
this
time
Но
сейчас
всё
по-другому,
сейчас
всё
звучит
иначе.
Catastrophic
blues,
movin'
on
was
always
easy
for
me
to
do
Вселенская
грусть,
двигаться
дальше
всегда
было
для
меня
легко.
It
hits
different,
it
hits
different
'cause
it's
you
Но
сейчас
всё
по-другому,
сейчас
всё
звучит
иначе,
потому
что
это
ты.
'Cause
it's
you
Потому
что
это
ты.
I
find
the
artifacts,
cried
over
a
hat
Я
нахожу
наши
общие
вещи,
плакала
над
твоей
шляпой,
Cursed
the
space
that
I
needed
Проклинала
пустоту,
которая
мне
была
нужна.
I
trace
the
evidence,
make
it
make
some
sense
Я
ищу
улики,
пытаюсь
найти
хоть
какой-то
смысл,
Why
the
wound
is
still
bleedin'
Почему
рана
всё
ещё
кровоточит.
You
were
the
one
that
I
loved
Ты
был
тем,
кого
я
любила.
Don't
need
another
metaphor,
it's
simple
enough
Не
нужно
метафор,
всё
достаточно
просто.
A
wrinkle
in
time
like
the
crease
by
your
eyes
Морщинка
во
времени,
как
морщинка
у
твоих
глаз.
This
is
why
they
shouldn't
kill
off
the
main
guy
Вот
почему
нельзя
убивать
главного
героя.
Dreams
of
your
hair
and
your
stare
and
sense
of
belief
Сны
о
твоих
волосах,
твоём
взгляде
и
вере
In
the
good
in
the
world,
you
once
believed
in
me
В
добро
в
этом
мире,
ты
когда-то
верил
в
меня.
And
I
felt
you
and
I
held
you
for
a
while
И
я
чувствовала
тебя,
и
я
держала
тебя
какое-то
время.
Bet
I
could
still
melt
your
world,
argumentative,
antithetical
dream
girl
Готова
поспорить,
что
всё
ещё
могу
перевернуть
твой
мир,
твоя
противоречивая,
невозможная
девушка
мечты.
I
heard
your
key
turn
in
the
door
down
the
hallway
Я
услышала,
как
внизу
в
коридоре
повернулся
ключ
в
замке.
Was
that
your
key
in
the
door?
Это
был
твой
ключ?
Is
it
okay?
Is
it
you?
Всё
в
порядке?
Это
ты?
Or
have
they
come
to
take
me
away?
Или
за
мной
пришли?
To
take
me
away
Чтобы
забрать
меня?
"Oh,
my,
love
is
a
lie,"
shit
my
friends
say
to
get
me
by
"О
боже,
любовь
— это
ложь",
— говорят
мои
друзья,
чтобы
поддержать
меня.
It
hits
different
(it
hits
different),
it
hits
different
this
time
Но
сейчас
всё
по-другому
(сейчас
всё
по-другому),
сейчас
всё
звучит
иначе.
Catastrophic
blues,
movin'
on
was
always
easy
for
me
to
do
Вселенская
грусть,
двигаться
дальше
всегда
было
для
меня
легко.
It
hits
different
(it
hits
different),
it
hits
different
'cause
it's
you
Но
сейчас
всё
по-другому
(сейчас
всё
по-другому),
сейчас
всё
звучит
иначе,
потому
что
это
ты.
"Oh,
my,
love
is
a
lie,"
shit
my
friends
say
to
get
me
by
"О
боже,
любовь
— это
ложь",
— говорят
мои
друзья,
чтобы
поддержать
меня.
(It's
different
'cause)
ooh,
'cause
it's
you
(Всё
по-другому,
потому
что)
оу,
потому
что
это
ты.
Catastrophic
blues,
movin'
on
was
always
easy
for
me
to
do
Вселенская
грусть,
двигаться
дальше
всегда
было
для
меня
легко.
It
hits
different
(yeah),
it's
different
'cause
it's
you
Но
сейчас
всё
по-другому
(да),
всё
по-другому,
потому
что
это
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift, Jack Antonoff, Aaron Dessner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.