Текст и перевод песни Taylor Swift feat. Ed Sheeran - Run (feat. Ed Sheeran) (Taylor’s Version) (From The Vault)
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
Give
me
the
keys,
I'll
bring
the
car
back
around
Дай
мне
ключи,
я
приведу
машину
обратно.
We
shouldn't
be
in
this
town
Мы
не
должны
быть
в
этом
городе.
And
my
so-called
friends,
they
don't
know
И
мои
так
называемые
друзья,
они
не
знают.
I'd
drive
away
before
I
let
you
go
Я
скорее
уеду,
чем
отпущу
тебя.
So
give
me
a
reason
and
don't
say
no,
no
Так
что
назови
мне
причину
и
не
говори
"Нет",
"нет".
There's
a
chain
'round
your
throat,
piece
of
paper
where
I
wrote
У
тебя
на
шее
цепь,
клочок
бумаги,
на
котором
я
написал.
"I'll
wait
for
you"
"Я
буду
ждать
тебя".
There's
a
key
on
the
chain,
there's
a
picture
in
a
frame
Есть
ключ
на
цепочке,
есть
фотография
в
рамке.
Take
it
with
you
Возьми
его
с
собой.
And
run,
like
you'd
run
from
the
law
И
беги,
как
от
закона.
Darling,
let's
run
Дорогая,
давай
убежим.
Run
from
it
all
Беги
от
всего
этого
We
can
go
where
our
eyes
can
take
us
Мы
можем
идти
туда,
куда
нас
поведут
глаза.
Go
where
no
one
else
is,
run
Иди
туда,
где
больше
никого
нет,
беги.
Oo-oo-oo,
we'll
run
У-у-у,
мы
убежим.
Oo-oo-oo,
we'll
run
У-у-у,
мы
убежим.
Oo-oo-oo,
we'll
run
У-у-у,
мы
убежим.
So
you
laugh
like
a
child
Ты
смеешься,
как
ребенок.
And
I'll
sing
like
no
one
cares
И
я
буду
петь
так,
как
будто
всем
все
равно.
No
one
to
be,
no
one
to
tell
Некому
быть,
некому
рассказать.
I
could
see
this
view
a
hundred
times
Я
видел
этот
вид
сотни
раз.
Pale
blue
sky
reflected
in
your
eyes
Бледно-голубое
небо
отражается
в
твоих
глазах.
So
give
me
a
reason
and
don't
say
no,
no
Так
что
назови
мне
причину
и
не
говори
"Нет",
"нет".
And
the
note
from
the
locket,
you
keep
it
in
your
pocket
А
записку
из
медальона
ты
держишь
в
кармане.
Since
I
gave
it
to
you
С
тех
пор,
как
я
отдал
его
тебе.
There's
a
heart
on
your
sleeve
У
тебя
сердце
на
рукаве.
I'll
take
it
when
I
leave
Я
заберу
его,
когда
уйду.
And
hold
it
for
you
И
подержу
его
для
тебя.
And
run,
like
you'd
run
from
the
law
И
беги,
как
от
закона.
Darling,
let's
run
Дорогая,
давай
убежим.
Run
from
it
all
Беги
от
всего
этого
We
can
go
like
they're
trying
to
chase
us
Мы
можем
идти,
как
будто
они
пытаются
преследовать
нас.
Go
where
no
one
else
is,
run
Иди
туда,
где
больше
никого
нет,
беги.
Oo-oo-oo,
we'll
run
У-у-у,
мы
убежим.
Oo-oo-oo,
we'll
run
У-у-у,
мы
убежим.
Oo-oo-oo,
we'll
run
У-у-у,
мы
убежим.
There's
been
this
hole
in
my
heart
В
моем
сердце
была
дыра.
This
thing
was
a
shot
in
the
dark
Это
был
выстрел
в
темноте.
Say
you'll
never
let
'em
tear
us
apart
Скажи,
что
никогда
не
позволишь
им
разлучить
нас.
And
I'll
hold
onto
you
while
we
run
(and
we
run,
and
we
run,
and
we
run)
И
я
буду
держаться
за
тебя,
пока
мы
бежим
(и
мы
бежим,
и
мы
бежим,
и
мы
бежим).
Like
you'd
run
from
the
law
(and
we
run,
and
we
run,
and
we
run)
Как
будто
ты
бежишь
от
закона
(и
мы
бежим,
и
мы
бежим,
и
мы
бежим).
Darling,
let's
run
(and
we
run,
and
we
run,
and
we
run)
Дорогая,
давай
убежим
(и
мы
бежим,
и
мы
бежим,
и
мы
бежим).
Run
from
it
all
(and
we
run,
and
we
run,
and
we
run)
Беги
от
всего
этого
(и
мы
бежим,
и
мы
бежим,
и
мы
бежим).
We
can
go
where
our
eyes
can
take
us
(and
we
run,
and
we
run,
and
we
run)
Мы
можем
идти
туда,
куда
наши
глаза
могут
привести
нас
(и
мы
бежим,
и
мы
бежим,
и
мы
бежим).
Go
where
no
one
else
is,
run
(and
we
run,
and
we
run,
and
we
run)
Иди
туда,
где
больше
никого
нет,
беги
(и
мы
бежим,
и
мы
бежим,
и
мы
бежим).
Oo-oo-oo,
we'll
run
(and
we
run,
and
we
run,
and
we
run)
Оо-оо-оо,
мы
убежим
(и
мы
убежим,
и
мы
убежим,
и
мы
убежим).
Oo-oo-oo,
we'll
run
(and
we
run,
and
we
run,
and
we
run)
Оо-оо-оо,
мы
убежим
(и
мы
убежим,
и
мы
убежим,
и
мы
убежим).
Oo-oo-oo,
we'll
run
(and
we
run,
and
we
run,
and
we
run)
Оо-оо-оо,
мы
убежим
(и
мы
убежим,
и
мы
убежим,
и
мы
убежим).
Oo-oo-oo,
and
we'll
run
У-у-у,
и
мы
убежим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift, Edward Christopher Sheeran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.