Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should've Said No - US Album Version
Надо было сказать "нет" - Версия для США
It's
strange
to
think
the
songs
we
used
to
sing
Странно
думать
о
песнях,
которые
мы
пели,
The
smiles,
the
flowers,
everything
is
gone
Улыбки,
цветы,
все
исчезло.
Yesterday
I
found
out
about
you
Вчера
я
узнала
о
тебе,
Even
now
just
looking
at
you
feels
wrong
Даже
сейчас
смотреть
на
тебя
неправильно.
You
say
that
you'd
take
it
all
back,
given
one
chance
Ты
говоришь,
что
забрал
бы
все
назад,
если
бы
был
шанс,
It
was
a
moment
of
weakness
and
you
said
yes
Это
был
момент
слабости,
и
ты
сказал
"да".
You
should've
said
no,
you
should've
gone
home
Тебе
следовало
сказать
"нет",
тебе
следовало
идти
домой,
You
should've
thought
twice
'fore
you
let
it
all
go
Тебе
следовало
подумать
дважды,
прежде
чем
все
отпустить.
You
should've
known
that
word,
'bout
what
you
did
with
her'd
get
back
to
me
Тебе
следовало
знать,
что
слух
о
том,
что
ты
сделал
с
ней,
дойдет
до
меня.
And
I
should've
been
there,
in
the
back
of
your
mind
А
мне
следовало
быть
у
тебя
в
голове,
I
shouldn't
be
asking
myself
why
Мне
не
следовало
спрашивать
себя
"почему".
You
shouldn't
be
begging
for
forgiveness
at
my
feet
Тебе
не
следовало
умолять
о
прощении
у
моих
ног.
You
should've
said
no,
baby
and
you
might
still
have
me
Тебе
следовало
сказать
"нет",
милый,
и,
возможно,
я
бы
все
еще
была
с
тобой.
You
can
see
that
I've
been
crying
Ты
видишь,
что
я
плакала,
And
baby
you
know
all
the
right
things
to
say
И,
милый,
ты
знаешь,
что
сказать,
But
do
you
honestly
expect
me
to
believe
Но
ты
правда
думаешь,
что
я
поверю,
We
could
ever
be
the
same
Что
мы
когда-нибудь
будем
прежними?
You
say
that
the
past
is
the
past,
you
need
one
chance
Ты
говоришь,
что
прошлое
в
прошлом,
тебе
нужен
шанс,
It
was
a
moment
of
weakness
and
you
said
yes
Это
был
момент
слабости,
и
ты
сказал
"да".
You
should've
said
no,
you
should've
gone
home
Тебе
следовало
сказать
"нет",
тебе
следовало
идти
домой,
You
should've
thought
twice
'fore
you
let
it
all
go
Тебе
следовало
подумать
дважды,
прежде
чем
все
отпустить.
You
should've
known
that
word,
'bout
what
you
did
with
her'd
get
back
to
me
Тебе
следовало
знать,
что
слух
о
том,
что
ты
сделал
с
ней,
дойдет
до
меня.
And
I
should've
been
there,
in
the
back
of
your
mind
А
мне
следовало
быть
у
тебя
в
голове,
I
shouldn't
be
asking
myself
why
Мне
не
следовало
спрашивать
себя
"почему".
You
shouldn't
be
begging
for
forgiveness
at
my
feet
Тебе
не
следовало
умолять
о
прощении
у
моих
ног.
You
should've
said
no,
baby
and
you
might
still
have
me
Тебе
следовало
сказать
"нет",
милый,
и,
возможно,
я
бы
все
еще
была
с
тобой.
I
can't
resist,
before
you
go
tell
me
this
Я
не
могу
удержаться,
прежде
чем
ты
уйдешь,
скажи
мне,
Was
it
worth
it?
Оно
того
стоило?
Was
she
worth
this?
Она
того
стоила?
No,
oh
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
о
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
You
should've
said
no,
you
should've
gone
home
Тебе
следовало
сказать
"нет",
тебе
следовало
идти
домой,
You
should've
thought
twice
'fore
you
let
it
all
go
Тебе
следовало
подумать
дважды,
прежде
чем
все
отпустить.
You
should've
known
that
word,
'bout
what
you
did
with
her'd
get
back
to
me
Тебе
следовало
знать,
что
слух
о
том,
что
ты
сделал
с
ней,
дойдет
до
меня.
And
I
should've
been
there,
in
the
back
of
your
mind
А
мне
следовало
быть
у
тебя
в
голове,
I
shouldn't
be
asking
myself
why
Мне
не
следовало
спрашивать
себя
"почему".
You
shouldn't
be
begging
for
forgiveness
at
my
feet
Тебе
не
следовало
умолять
о
прощении
у
моих
ног.
You
should've
said
no,
baby
and
you
might
still
have
me
Тебе
следовало
сказать
"нет",
милый,
и,
возможно,
я
бы
все
еще
была
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TAYLOR ALISON SWIFT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.