Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suburban Legends (Taylor's Version) (From The Vault)
Vorstadtlegenden (Taylor's Version) (From The Vault)
You
had
people
who
called
you
on
unmarked
numbers
Du
hattest
Leute,
die
dich
unter
unterdrückten
Nummern
anriefen
In
my
peripheral
vision
In
meinem
peripheren
Blickfeld
I
let
it
slide
like
a
hose
on
a
slippery
plastic
summer
Ich
ließ
es
gleiten
wie
einen
Schlauch
auf
einem
rutschigen
Plastiksommer
All
was
quickly
forgiven
Alles
war
schnell
vergeben
You
were
so
magnetic,
it
was
almost
obnoxious
Du
warst
so
magnetisch,
es
war
fast
unausstehlich
Flush
with
the
currency
of
cool
Voll
mit
der
Währung
der
Coolness
I
was
always
turnin'
out
my
empty
pockets
Ich
kehrte
immer
meine
leeren
Taschen
aus
And
when
it
came
to
you
Und
wenn
es
um
dich
ging
I
didn't
come
here
to
make
friends
Ich
kam
nicht
hierher,
um
Freunde
zu
finden
We
were
born
to
be
suburban
legends
Wir
waren
geboren,
um
Vorstadtlegenden
zu
werden
When
you
hold
me,
it
holds
me
together
Wenn
du
mich
hältst,
hält
es
mich
zusammen
And
you
kiss
me
in
a
way
that's
gonna
screw
me
up
forever
Und
du
küsst
mich
auf
eine
Art,
die
mich
für
immer
ruinieren
wird
I
had
the
fantasy
that
maybe
our
mismatched
star
signs
Ich
hatte
die
Fantasie,
dass
vielleicht
unsere
nicht
übereinstimmenden
Sternzeichen
Would
surprise
the
whole
school
Die
ganze
Schule
überraschen
würden
When
I
ended
up
back
at
our
class
reunion
Wenn
ich
am
Ende
wieder
bei
unserem
Klassentreffen
auftauchen
würde
Walkin'
in
with
you
Mit
dir
hereinspazierend
You'd
be
more
than
a
chapter
in
my
old
diaries
Du
wärst
mehr
als
ein
Kapitel
in
meinen
alten
Tagebüchern
With
the
pages
ripped
out
Mit
herausgerissenen
Seiten
I
am
standin'
in
a
1950s
gymnasium
Ich
stehe
in
einer
Turnhalle
der
1950er
Jahre
And
I
can
still
see
you
now
Und
ich
kann
dich
immer
noch
sehen
I
didn't
come
here
to
make
friends
Ich
kam
nicht
hierher,
um
Freunde
zu
finden
We
were
born
to
be
suburban
legends
Wir
waren
geboren,
um
Vorstadtlegenden
zu
werden
When
you
hold
me,
it
holds
me
together
Wenn
du
mich
hältst,
hält
es
mich
zusammen
And
you
kiss
me
in
a
way
that's
gonna
screw
me
up
forever
Und
du
küsst
mich
auf
eine
Art,
die
mich
für
immer
ruinieren
wird
I
know
that
you
still
remember
Ich
weiß,
dass
du
dich
noch
erinnerst
We
were
born
to
be
national
treasures
Wir
waren
geboren,
um
Nationalschätze
zu
werden
When
you
told
me
we'd
get
back
together
Als
du
mir
sagtest,
wir
würden
wieder
zusammenkommen
And
you
kissed
me
in
a
way
that's
gonna
screw
me
up
forever
Und
du
küsst
mich
auf
eine
Art,
die
mich
für
immer
ruinieren
wird
Tick-tock
on
the
clock,
I
pace
down
your
block
Tick-Tack
auf
der
Uhr,
ich
gehe
deinen
Block
entlang
I
broke
my
own
heart
'cause
you
were
too
polite
to
do
it
Ich
brach
mein
eigenes
Herz,
weil
du
zu
höflich
warst,
es
zu
tun
Waves
crash
on
the
shore,
I
dash
to
the
door
Wellen
schlagen
ans
Ufer,
ich
sprinte
zur
Tür
You
don't
knock
anymore,
and
my
whole
life's
ruined
Du
klopfst
nicht
mehr,
und
mein
ganzes
Leben
ist
ruiniert
Tick-tock
on
the
clock,
I
pace
down
your
block
Tick-Tack
auf
der
Uhr,
ich
gehe
deinen
Block
entlang
I
broke
my
own
heart
'cause
you
were
too
polite
to
do
it
Ich
brach
mein
eigenes
Herz,
weil
du
zu
höflich
warst,
es
zu
tun
Waves
crash
to
the
shore,
I
dash
to
the
door
Wellen
schlagen
ans
Ufer,
ich
sprinte
zur
Tür
You
don't
knock
anymore,
and
I
always
knew
it
Du
klopfst
nicht
mehr,
und
ich
wusste
es
immer
That
my
life
would
be
ruined
Dass
mein
Leben
ruiniert
sein
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift, Jack Michael Antonoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.