Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fate of Ophelia (Lyric Video)
Судьба Офелии (Видео с текстом)
I
heard
you
calling
Я
слышала,
как
ты
звал
On
the
megaphone
В
мегафон
своей
души
You
wanna
see
me
all
alone
Мечтал
увидеть
меня
одну
As
legend
has
it
you
Как
гласит
молва,
Are
quite
the
pyro
Ты
мастер
поджигать
You
light
the
match
to
watch
it
blow
Бросаешь
спичку
— ждёшь
огня
And
if
you'd
never
come
for
me
Если
б
не
пришёл
ко
мне,
I
might've
drowned
in
the
melancholy
Я
б
утонула
в
пустоте
I
swore
my
loyalty
to
me,
myself
and
I
Клятву
верности
дала
себе
одной
Right
before
you
lit
my
sky
up
Перед
тем
как
вспыхнул
свет
All
that
time
Все
те
дни,
I
sat
alone
in
my
tower
Что
в
башне
я
сидела,
You
were
just
honing
your
powers
Ты
оттачивал
умения,
Now
I
can
see
it
all
(see
it
all)
Теперь
я
вижу
всё
(вижу
всё)
You
dug
me
out
of
my
grave
and
Ты
выкопал
меня
из
тьмы,
Saved
my
heart
from
the
fate
of
Сердце
спас
от
участи
Keep
it
one
hundred
Будь
честен
до
конца
On
the
land,
the
sea,
the
sky
На
земле,
в
морях,
в
огне
Pledge
allegiance
to
your
hands
Клянусь
тебе
на
верность
я
—
Your
team,
your
vibes
Твоей
руке,
судьбе
Don't
care
where
the
hell
you
been
Неважно,
где
бродил
вчера,
'Cause
now
you're
mine
Теперь
ты
мой
It's
'bout
to
be
the
sleepless
night
Нас
ждёт
та
самая
ночь,
You've
been
dreaming
of
О
которой
ты
мечтал
—
The
fate
of
Ophelia
Судьба
Офелии
The
eldest
daughter
of
a
nobleman
Дочь
знатного
рода,
Ophelia
lived
in
fantasy
Офелия
жила
в
мечтах,
But
love
was
a
cold
bed
full
of
scorpions
Но
любовь
— ложе
из
шипов,
The
venom
stole
her
sanity
Яд
безумия
впитав
And
if
you'd
never
come
for
me
Если
б
не
пришёл
ко
мне,
I
might've
lingered
in
purgatory
Я
б
застряла
в
чистилище
You
wrap
around
me
like
a
chain,
a
crown,
a
vine
Ты
опутал
цепью,
венцом,
лозой,
Pulling
me
into
the
fire
В
пламя
увлекая
за
собой
All
that
time
Все
те
дни,
I
sat
alone
in
my
tower
Что
в
башне
я
сидела,
You
were
just
honing
your
powers
Ты
оттачивал
умения,
Now
I
can
see
it
all
(see
it
all)
Теперь
я
вижу
всё
(вижу
всё)
You
dug
me
out
of
my
grave
and
Ты
выкопал
меня
из
тьмы,
Saved
my
heart
from
the
fate
of
Сердце
спас
от
участи
Keep
it
one
hundred
Будь
честен
до
конца
On
the
land,
the
sea,
the
sky
На
земле,
в
морях,
в
огне
Pledge
allegiance
to
your
hands
Клянусь
тебе
на
верность
я
—
Your
team,
your
vibes
Твоей
руке,
судьбе
Don't
care
where
the
hell
you
been
Неважно,
где
бродил
вчера,
'Cause
now
you're
mine
Теперь
ты
мой
It's
'bout
to
be
the
sleepless
night
Нас
ждёт
та
самая
ночь,
You've
been
dreaming
of
О
которой
ты
мечтал
—
The
fate
of
Ophelia
Судьба
Офелии
'Tis
locked
inside
my
memory
В
памяти
навек
запечатлено,
And
only
you
possess
the
key
Лишь
ты
хранишь
ключи
от
ней,
No
longer
drowning
and
deceived
Больше
не
тону
в
пучине
лжи,
All
because
you
came
for
me
Всё
потому
что
ты
пришёл
Locked
inside
my
memory
В
памяти
навек
запечатлено,
And
only
you
possess
the
key
Лишь
ты
хранишь
ключи
от
ней,
No
longer
drowning
and
deceived
Больше
не
тону
в
пучине
лжи,
All
because
you
came
for
me
Всё
потому
что
ты
пришёл
All
that
time
Все
те
дни,
I
sat
alone
in
my
tower
Что
в
башне
я
сидела,
You
were
just
honing
your
powers
Ты
оттачивал
умения,
Now
I
can
see
it
all
(I
can
see
it
all)
Теперь
я
вижу
всё
(вижу
всё)
You
dug
me
out
of
my
grave
and
Ты
выкопал
меня
из
тьмы,
Saved
my
heart
from
the
fate
of
Сердце
спас
от
участи
Keep
it
one
hundred
Будь
честен
до
конца
On
the
land,
the
sea,
the
sky
На
земле,
в
морях,
в
огне
Pledge
allegiance
to
your
hands
Клянусь
тебе
на
верность
я
—
Your
team,
your
vibes
Твоей
руке,
судьбе
Don't
care
where
the
hell
you
been
Неважно,
где
бродил
вчера,
'Cause
now
you're
mine
Теперь
ты
мой
It's
'bout
to
be
the
sleepless
night
Нас
ждёт
та
самая
ночь,
You've
been
dreaming
of
О
которой
ты
мечтал
—
The
fate
of
Ophelia
Судьба
Офелии
You
saved
my
heart
from
the
fate
of
Ты
спас
моё
сердце
от
участи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shellback, Max Martin, Taylor Alison Swift
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.