Текст и перевод песни Taylor Swift - august
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salt
air,
and
the
rust
on
your
door
Соленый
воздух
и
ржавчина
на
твоей
двери
I
never
needed
anything
more
Я
никогда
не
нуждалась
в
чём-то
больше
Whispers
of
"Are
you
sure?"
Шёпот:
Ты
уверена?
"Never
have
I
ever
before"
Как
никогда
раньше
But
I
can
see
us
lost
in
the
memory
Но
я
вижу,
как
мы
теряемся
в
воспоминаниях
August
slipped
away
into
a
moment
in
time
Август
ушёл
в
мгновение
'Cause
it
was
never
mine
Потому
что
он
никогда
не
был
моим
And
I
can
see
us
twisted
in
bedsheets
И
я
вижу
как
мы
укутываемся
в
простыни
August
sipped
away
like
a
bottle
of
wine
Август
кончился
как
бутылка
вина
'Cause
you
were
never
mine
ведь
ты
никогда
не
был
моим.
Your
back
beneath
the
sun
Твою
спину
освещает
солнце
Wishin'
I
could
write
my
name
on
it
Хотела
бы
я
написать
на
ней
своё
имя
Will
you
call
when
you're
back
at
school?
Ты
позвонишь,
когда
ты
вернёшься
в
школу?
I
remember
thinkin'
I
had
you
Я
помню,
думала,
что
у
меня
есть
ты
But
I
can
see
us
lost
in
the
memory
Но
я
вижу,
как
мы
теряемся
в
воспоминаниях
August
slipped
away
into
a
moment
in
time
Август
ушёл
в
мгновение
'Cause
it
was
never
mine
Потому
что
он
никогда
не
был
моим
And
I
can
see
us
twisted
in
bedsheets
И
я
вижу
как
мы
укутываемся
в
простыни
August
sipped
away
like
a
bottle
of
wine
Август
кончился
как
бутылка
вина
'Cause
you
were
never
mine
ведь
ты
никогда
не
был
моим.
Back
when
we
were
still
changin'
for
the
better
Еще
тогда,
когда
мы
менялись
к
лучшему
Wanting
was
enough
Желания
было
достаточно
For
me,
it
was
enough
Для
меня,
этого
было
достаточно
To
live
for
the
hope
of
it
all
Жить,
ради
надежды
на
всё
э
л
Cancel
plans
just
in
case
you'd
call
Отменила
планы,
вдруг
ты
позвонишь
And
say
you
meet
me
behind
the
mall
И
скажешь,
Встретимся
у
торгового
центра
So
much
for
summer
love
and
saying,
"Us"
Вот
тебе
и
летняя
любовь,
вот
тебе
и
мы
'Cause
you
weren't
mine
to
lose
Ты
не
был
моим,
чтобы
я
тебя
теряла
You
weren't
mine
to
lose,
no
Ты
не
был
моим,
чтобы
терять
тебя,
не
But
I
can
see
us
lost
in
the
memory
Но
я
вижу,
как
мы
теряемся
в
воспоминаниях
August
slipped
away
into
a
moment
in
time
Август
ушёл
в
мгновение
'Cause
it
was
never
mine
Потому
что
он
никогда
не
был
моим
And
I
can
see
us
twisted
in
bedsheets
И
я
вижу
как
мы
укутываемся
в
простыни
August
sipped
away
like
a
bottle
of
wine
Август
кончился
как
бутылка
вина
'Cause
you
were
never
mine
ведь
ты
никогда
не
был
моим.
'Cause
you
were
never
mine,
never
mine
Потому
что
ты
не
был
моим,
не
был
моим
But
do
you
remember?
но
помнишь
ли
ты?
Remember
when
I
pulled
up,
and
said,
"Get
in
the
car"
Помнишь,
когда
я
подъехала
и
сказала,
Садись
в
машину
And
then
canceled
my
plans,
just
in
case
you'd
call
И
затем
отменила
все
свои
планы,
вдруг
ты
позвонишь?
Back
when
I
was
livin'
for
the
hope
of
it
all,
for
the
hope
of
it
all
Ещё
тогда,
когда
Я
жила
с
надеждой
на
все
это,
с
надеждой
на
всё
это
"Meet
me
behind
the
mall"
Встретимся
у
торгового
центра
Remember
when
I
pulled
up,
and
said,
"Get
in
the
car"
Помнишь,
когда
я
подъехала
и
сказала,
Садись
в
машину
And
then
canceled
my
plans,
just
in
case
you'd
call
И
затем
отменила
все
свои
планы,
вдруг
ты
позвонишь?
Back
when
I
was
livin'
for
the
hope
of
it
all,
for
the
hope
of
it
all
Ещё
тогда,
когда
Я
жила
с
надеждой
на
все
это,
с
надеждой
на
всё
это
"Meet
me
behind
the
mall"
Встретимся
у
торгового
центра
Remember
when
I
pulled
up,
and
said,
"Get
in
the
car"
Помнишь,
когда
я
подъехала
и
сказала,
Садись
в
машину
And
then
canceled
my
plans,
just
in
case
you'd
call
И
затем
отменила
все
свои
планы,
вдруг
ты
позвонишь?
Back
when
I
was
livin'
for
the
hope
of
it
all
(for
the
hope
of
it
all)
Ещё
тогда,
когда
Я
жила
с
надеждой
на
все
это,
с
надеждой
на
всё
это
For
the
hope
of
it
all
С
надеждой
на
все
это
For
the
hope
of
it
all
С
надеждой
на
все
это
For
the
hope
of
it
all
С
надеждой
на
все
это
For
the
hope
of
it
all
С
надеждой
на
все
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Michael Antonoff, Taylor A. Swift
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.