Текст и перевод песни Taylor Swift - gold rush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gleaming,
twinkling
Сверкающий,
мерцающий...
Eyes
like
sinking
ships
on
waters
Глаза,
как
тонущие
корабли
на
воде.
So
inviting,
I
almost
jump
in
Так
заманчиво,
что
я
чуть
не
прыгаю
в
нее.
But
I
don′t
like
a
gold
rush,
gold
rush
Но
я
не
люблю
золотую
лихорадку,
золотую
лихорадку.
I
don't
like
anticipating
my
face
in
a
red
flush
Мне
не
нравится
предвидеть,
что
мое
лицо
покраснеет.
I
don′t
like
that
anyone
would
die
to
feel
your
touch
Мне
не
нравится,
что
кто-то
готов
умереть,
чтобы
почувствовать
твое
прикосновение.
Everybody
wants
you
Все
хотят
тебя.
Everybody
wonders
what
it
would
be
like
to
love
you
Все
гадают,
каково
это-любить
тебя.
Walk
past,
quick
brush
Пройди
мимо,
быстрая
щетка.
I
don't
like
slow
motion,
double
vision
in
rose
blush
Я
не
люблю
замедленную
съемку,
двоение
в
глазах
при
розовом
румянце.
I
don't
like
that
falling
feels
like
flying
′til
the
bone
crush
Мне
не
нравится,
что
падение
похоже
на
полет,
пока
не
раздавит
кости.
Everybody
wants
you
Все
хотят
тебя.
But
I
don′t
like
a
gold
rush
Но
я
не
люблю
золотую
лихорадку.
What
must
it
be
like
to
grow
up
that
beautiful?
Каково
это-вырасти
такой
красивой?
With
your
hair
falling
into
place
like
dominoes
С
твоими
волосами,
падающими
на
место,
как
костяшки
домино.
I
see
me
padding
across
your
wooden
floors
Я
вижу,
как
иду
по
твоему
деревянному
полу.
With
my
Eagles
t-shirt
hanging
from
the
door
С
моей
футболкой
Eagles,
висящей
на
двери.
At
dinner
parties,
I
call
you
out
on
your
contrarian
ways
На
званых
обедах
я
вызываю
тебя
на
твои
противоположные
пути.
And
the
coastal
town
we
wandered
'round
И
прибрежный
город,
по
которому
мы
бродили.
Had
nеver
seen
a
love
as
pure
as
it
Я
никогда
не
видел
такой
чистой
любви.
And
thеn
it
fades
into
the
gray
of
my
day-old
tea
А
потом
все
это
растворяется
в
серой
дымке
моего
чая.
′Cause
it
could
never
be
Потому
что
этого
никогда
не
может
быть
'Cause
I
don′t
like
a
gold
rush,
gold
rush
Потому
что
я
не
люблю
золотую
лихорадку,
золотую
лихорадку.
I
don't
like
anticipating
my
face
in
a
red
flush
Мне
не
нравится
предвидеть,
что
мое
лицо
покраснеет.
I
don′t
like
that
anyone
would
die
to
feel
your
touch
Мне
не
нравится,
что
кто-то
готов
умереть,
чтобы
почувствовать
твое
прикосновение.
Everybody
wants
you
Все
хотят
тебя.
Everybody
wonders
what
it
would
be
like
to
love
you
Все
гадают,
каково
это-любить
тебя.
Walk
past,
quick
brush
Пройди
мимо,
быстрая
щетка.
I
don't
like
slow
motion,
double
vision
in
rose
blush
Я
не
люблю
замедленную
съемку,
двоение
в
глазах
при
розовом
румянце.
I
don't
like
that
falling
feels
like
flying
′til
the
bone
crush
Мне
не
нравится,
что
падение
похоже
на
полет,
пока
не
раздавит
кости.
Everybody
wants
you
Все
хотят
тебя.
But
I
don′t
like
a
gold
rush
Но
я
не
люблю
золотую
лихорадку.
What
must
it
be
like
to
grow
up
that
beautiful?
Каково
это-вырасти
такой
красивой?
With
your
hair
falling
into
place
like
dominoes
С
твоими
волосами,
падающими
на
место,
как
костяшки
домино.
My
mind
turns
your
life
into
folklore
Мой
разум
превращает
твою
жизнь
в
фольклор.
I
can't
dare
to
dream
about
you
anymore
Я
больше
не
смею
мечтать
о
тебе.
At
dinner
parties
I
won′t
call
you
out
on
your
contrarian
ways
На
званых
обедах
я
не
стану
обвинять
тебя
в
обратном.
And
the
coastal
town
we
never
found
А
прибрежный
город
мы
так
и
не
нашли.
Will
never
see
a
love
as
pure
as
it
Я
никогда
не
увижу
такой
чистой
любви,
как
эта.
'Cause
it
fades
into
the
gray
of
my
day-old
tea
Потому
что
он
растворяется
в
серости
моего
дневного
чая.
′Cause
it
will
never
be
Потому
что
этого
никогда
не
будет
Gleaming,
twinkling
Сверкающий,
мерцающий...
Eyes
like
sinking
ships
on
waters
Глаза,
как
тонущие
корабли
на
воде.
So
inviting,
I
almost
jump
in
Так
заманчиво,
что
я
чуть
не
прыгаю
в
нее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Antonoff, Taylor Swift
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.