July Interlude - Taylor Weezeперевод на немецкий




July Interlude
Juli Interlude
Ooh must be July we make fireworks
Ooh, es muss Juli sein, wir machen Feuerwerk
Come and be my new flame how that fire work
Komm und sei meine neue Flamme, wie die Funken sprühen
You the dopest of em all got that fire work
Du bist die Tollste von allen, hast dieses Feuerwerk
Seen yo heart up on yo sleeve where you buy the merch
Hab dein Herz auf deiner Zunge gesehen, wo kaufst du das Merch?
Hope the love don't die fast like firework
Hoffe, die Liebe stirbt nicht schnell wie ein Feuerwerk
Got them clothes peeling off like when tires skirt
Die Kleider fallen ab, wie wenn Reifen quietschen
You could be that new flame hottest on the earth
Du könntest diese neue Flamme sein, die heißeste auf der Erde
Give that gold medal D**ck got you cumming first
Gebe dir den Goldmedaillen-Schwanz, bringe dich als Erste zum Kommen
Picture you my Mona Lisa they wanna lease you
Stell mir dich vor, meine Mona Lisa, sie wollen dich leasen
But they know that they can't own you, you a keeper
Aber sie wissen, sie können dich nicht besitzen, du bist eine zum Behalten
Let them broads save that messy (Messi) shit for Argentina
Lass die Tussis den chaotischen (Messi) Scheiß für Argentinien aufheben
Fuck boys want the credit you decline the visa, you a keeper
Player wollen den Kredit, du lehnst das Visum ab, du bist eine zum Behalten
Ooh must be July we make fireworks
Ooh, es muss Juli sein, wir machen Feuerwerk
Come and be my new flame how that fire work
Komm und sei meine neue Flamme, wie die Funken sprühen
You the dopest of em all got that fire work
Du bist die Tollste von allen, hast dieses Feuerwerk
Seen yo heart up on yo sleeve where you buy the merch
Hab dein Herz auf deiner Zunge gesehen, wo kaufst du das Merch?
Ooh must be July we make fireworks
Ooh, es muss Juli sein, wir machen Feuerwerk
Come and be my new flame how that fire work
Komm und sei meine neue Flamme, wie die Funken sprühen
You the dopest of em all got that fire work
Du bist die Tollste von allen, hast dieses Feuerwerk
Seen yo heart up on yo sleeve where you buy the merch
Hab dein Herz auf deiner Zunge gesehen, wo kaufst du das Merch?
Be my ride or die till we crash and burn
Sei mein Ride or Die, bis wir crashen und brennen
Yeah you make mistakes but you live and learn... live and learn
Ja, du machst Fehler, aber du lebst und lernst... lebst und lernst
Be my ride or die till we crash and burn
Sei mein Ride or Die, bis wir crashen und brennen
If it ain't about the goals, don't concern... don't concern
Wenn es nicht um die Ziele geht, lass es sein... lass es sein
Why you gotta do me like that baby
Warum musst du mir das antun, Baby
Why you gone... do it like that baby ohhh
Warum tust du... mir das so an, Baby ohhh
It must be July, you spark my interest every time ooh (Ooh)
Es muss Juli sein, du weckst mein Interesse jedes Mal ooh (Ooh)





Авторы: Antoine Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.