Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Mos
um
thirr
kur
je
larg
Не
звони
мне,
когда
ты
далеко
Jo
mo
nuk
shihem
prapë
Больше
не
увидимся
мы
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Mos
um
thirr
kur
je
larg
Не
звони
мне,
когда
ты
далеко
Jo
mo
nuk
shihem
prapë
Больше
не
увидимся
мы
Dyt
kena
hup
shumë,
ti
m'ke
hup
mu
Мы
многое
потеряли,
ты
потерял
меня
Unë
kom
hup
kohë,
aha
Я
потеряла
время,
ага
Dyt
jem
munu
shumë
po
s'kem
dit
qysh
as
ça
me
bo,
aha
Мы
оба
очень
старались,
но
я
не
знала,
что
делать,
ага
Dyt
kena
hup
shumë,
ti
m'ke
hup
mu
Мы
многое
потеряли,
ты
потерял
меня
Unë
kom
hup
kohë,
aha
aha
Я
потеряла
время,
ага,
ага
Dyt
kem
duru
shumë
po
u
kry
se
nuk
kem
mujt
mo
Мы
многое
терпели,
но
все
кончено,
я
больше
не
могу
Sorry,
sorry
Прости,
прости
The
që
s'mun
mo
e
shkove
veç
me
ni
sorry
Сказал,
что
не
можешь
больше,
и
ушел
просто
с
одним
"прости"
Sorry,
sorry
Прости,
прости
Now
sorry,
sorry
Теперь
прости,
прости
Tash
nuk
muj
unë
po
shkoj,
baby
Теперь
я
не
могу,
я
ухожу,
малыш
Now
I'm
sorry,
I'm
sorry
Теперь
мне
жаль,
мне
жаль
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Mos
um
thirr
kur
je
larg
Не
звони
мне,
когда
ты
далеко
Jo
mo
nuk
shihem
prapë
Больше
не
увидимся
мы
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Mos
um
thirr
kur
je
larg
Не
звони
мне,
когда
ты
далеко
Jo
mo
nuk
shihem
prapë
Больше
не
увидимся
мы
Kom
nejt
çdo
ditë
n'telefon
tu
dasht
me
t'thirrë
Каждый
день
сидела
с
телефоном,
желая
позвонить
тебе
Po
e
kom
dit
që
edhe
me
fol
kurgjo
s'bohet
mirë
Но
знала,
что
даже
если
позвоню,
ничего
хорошего
не
будет
E
kur
m'thirrshe
ti,
menojsha
që
kthehesh
ti
А
когда
звонил
ты,
думала,
что
вернешься
Po
veç
ke
dasht
mu
siguru
që
s'jom
ma
mirë
se
ti
Но
ты
просто
хотел
убедиться,
что
мне
не
лучше,
чем
тебе
S'e
kom
njoft
mo
qikën
n'pasqyrë
po
prapë
kqyrsha
Я
больше
не
узнавала
девушку
в
зеркале,
но
все
равно
смотрела
Larg
syve
e
zemrës
po
n'mene
të
kqyrsha
Вдали
от
глаз
и
сердца,
но
в
мыслях
о
тебе
Pse
sun
po
t'largoj,
sun
po
t'harroj
veten
e
pytsha
Почему
я
не
могу
тебя
отпустить,
почему
я
не
могу
забыть,
спрашивала
себя
Rrisha
veç
me
spllif
se
veç
qashtu
unë
t'mytsha
Жила
только
с
косяком,
потому
что
только
так
я
могла
тебя
заглушить
Tash
jom
veç
arsyeja
që
pin,
arsyeja
që
n'mendime
rrin
Теперь
я
- причина,
по
которой
ты
пьешь,
причина,
по
которой
ты
в
моих
мыслях
Vlerën
kur
ikin
jau
din,
për
me
mbush
zbrazëtinë
ti
veç
pin
Цену
узнаешь,
когда
теряешь,
чтобы
заполнить
пустоту,
ты
просто
пьешь
Sorry,
sorry
Прости,
прости
The
që
s'mun
mo
e
shkove
veç
me
ni
sorry
Сказал,
что
не
можешь
больше,
и
ушел
просто
с
одним
"прости"
Sorry,
sorry
Прости,
прости
Now
sorry,
sorry
Теперь
прости,
прости
Tash
nuk
muj
unë
po
shkoj,
baby
Теперь
я
не
могу,
я
ухожу,
малыш
Now
I'm
sorry,
I'm
sorry
Теперь
мне
жаль,
мне
жаль
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Mos
um
thirr
kur
je
larg
Не
звони
мне,
когда
ты
далеко
Jo
mo
nuk
shihem
prapë
Больше
не
увидимся
мы
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Unë
t'kom
harru
ty
tash
Я
тебя
забыла
теперь
Mos
um
thirr
kur
je
larg
Не
звони
мне,
когда
ты
далеко
Jo
mo
nuk
shihem
prapë
Больше
не
увидимся
мы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doruntina Shala, Donat Prelvukaj
Альбом
Sorry
дата релиза
06-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.