Cresci não acredito mais em conto de fadas, não adianta vir com baixaria.
I grew up I no longer believe in fairy tales, there is no point in coming with baixaria.
Morreu, o homem carinhoso, fiel que te amava, pegue o elevador, sua mala e vaza, tô avisando aqui na portaria, aqui você não entra mais.
Died, the loving, faithful man who loved you, take the elevator, your suitcase and leak, I'm warning here at the concierge, here you no longer enter.
Alô porteiro, tô ligando pra te avisar, acabo de ficar solteiro, já desço aí com o dinheiro, chame o táxi que eu vou pagar, alô porteiro tô ligando pra te avisar, edsa mulher que vai sair, ela não pode mais subir, tá proibida de entrar.
Hello doorman, I'm calling to warn you, I just got single, I'll get down there with the money, call the taxi I'll pay, Hello doorman I'm calling to warn you, edsa woman who will leave, she can no longer go up, it's forbidden to enter.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.