Tayrone - Cachaça Com Pimenta (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tayrone - Cachaça Com Pimenta (Ao Vivo)




Cachaça Com Pimenta (Ao Vivo)
Cachaça With Pepper (Live)
se passaram duas horas do nosso combinado
Two hours have passed since we agreed to meet,
O relógio girando e parece parado
The clock keeps ticking, but it seems to stand still,
E a cada gole que eu dô, aumenta a ansiedade
And with each sip I take, my anxiety grows,
Eu sem você, eu mais um aqui nessa cidade
Without you, I'm just another face in this city.
Eu perdi a conta, mas um certo senhor
I've lost count, but an old man
Foi tirando do bolso um bilhete amassado e me entregou
Pulled a crumpled note from his pocket and handed it to me,
entendi tudo, todo seu atraso
And then I understood your delay,
Será que cansou do meu abraço?
Could it be you've grown tired of my embrace?
Ou será o fim do nosso caso?
Or is this the end of our romance?
Se você não voltar
If you don't come back
Coração não aguenta
My heart will break,
na décima dose, ouvindo os modão do Rico dos anos 80
I'm on my tenth drink, listening to Rico's 80s hits,
Volta ou me arrebenta
Come back or you'll tear me apart.
Se você não voltar
If you don't come back
Coração não aguenta
My heart will break,
na décima dose, ouvindo os modão do Rico dos anos 80
I'm on my tenth drink, listening to Rico's 80s hits,
Volta ou me arrebenta
Come back or you'll tear me apart.
Saudade queima igual cachaça com pimenta
Missing you burns like cachaça with pepper.
Que modão é esse? Nossa Senhora!
What is this song? My God!
se passaram duas horas do nosso combinado
Two hours have passed since we agreed to meet,
O relógio girando e parece parado
The clock keeps ticking, but it seems to stand still,
E a cada gole que eu dou, aumenta a ansiedade
And with each sip I take, my anxiety grows,
Eu sem você, eu mais um aqui nessa cidade
Without you, I'm just another face in this city.
Eu perdi a conta, mas um certo senhor
I've lost count, but an old man
Foi tirando do bolso um bilhete amassado e me entregou
Pulled a crumpled note from his pocket and handed it to me,
entendi tudo, todo seu atraso
And then I understood your delay,
Será que cansou do meu abraço?
Could it be you've grown tired of my embrace?
Ou será o fim do nosso caso?
Or is this the end of our romance?
Se você não voltar
If you don't come back
Coração não aguenta
My heart will break,
na décima dose, ouvindo os modão do Rico dos anos 80
I'm on my tenth drink, listening to Rico's 80s hits,
Volta ou me arrebenta
Come back or you'll tear me apart.
Se você não voltar
If you don't come back
Coração não aguenta
My heart will break,
na décima dose, ouvindo os modão do Rico dos anos 80
I'm on my tenth drink, listening to Rico's 80s hits,
Volta ou me arrebenta
Come back or you'll tear me apart.
Saudade queima igual cachaça com pimenta
Missing you burns like cachaça with pepper.
Se você não voltar
If you don't come back
Coração não aguenta
My heart will break,
na décima dose, ouvindo os modão do Rico dos anos 80
I'm on my tenth drink, listening to Rico's 80s hits,
(Fala pra mim, vai)
(Tell me, baby,
Volta ou me arrebenta (cê tem que voltar, mulher)
Come back or you'll tear me apart (You have to come back, woman!),
(Cê tem que voltar, mulher!)
(You have to come back, woman!)
Se você não voltar
If you don't come back
Coração não aguenta
My heart will break,
na décima dose, ouvindo os modão do Rico dos anos 80
I'm on my tenth drink, listening to Rico's 80s hits,
Volta ou me arrebenta
Come back or you'll tear me apart.
Saudade queima igual cachaça com pimenta
Missing you burns like cachaça with pepper.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.