Текст и перевод песни Tayrone - Que Amor É Esse (Ao Vivo)
Segunda-feira,
terça,
quarta,
quinta
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг
Sexta,
sábado
e
domingo
Пятница,
суббота
и
воскресенье
Quer
ficar
comigo?
Хотите
остаться
со
мной?
Nos
feriados
e
fim
de
semana
В
праздники
и
выходные
Me
leva
café
na
cama
Приносит
мне
кофе
в
постель
Não
me
dá
um
motivo
pra
eu
reclamar
Не
дает
мне
причине
мне
жаловаться
A
gente
não
briga,
só
se
ama
Нами
не
бой,
только
если
любит
Se
apaixona
e
apaixona
de
novo
Влюбляется
и
влюбляется
снова
Nascemos
um
pro
outro
Родились
pro
другие
E
nada
vai
nos
separar
И
ничто
не
сможет
отделить
нас
E
que
amor
é
esse
que
nos
deixa
leve?
И,
что
любовь-это
то,
что
делает
нас
легкой?
Que
amor
é
esse?
Что
такое
любовь?
Que
amor
é
esse
que
no
frio
me
aquece?
Любовь-это
то,
что
в
холод
согревает?
Que
amor
é
esse?
Что
такое
любовь?
Que
me
completa
Что
меня
полная
Parece
perfeito
(vem!)
Выглядит
идеально
(поставляется!)
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
(vai!)
В
этом-naná-naná,
в
этом-naná-naná
(будет!)
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
(eita!)
В
этом-naná-naná,
в
этом-naná-naná
(боже!)
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
В
этом-naná-naná,
в
этом-naná-naná
Segunda-feira,
terça,
quarta,
quinta
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг
Sexta,
sábado
e
domingo
Пятница,
суббота
и
воскресенье
Quer
ficar
comigo?
Хотите
остаться
со
мной?
Nos
feriados
e
fim
de
semana
В
праздники
и
выходные
Me
leva
café
na
cama
Приносит
мне
кофе
в
постель
Não
me
dá
um
motivo
pra
eu
reclamar
Не
дает
мне
причине
мне
жаловаться
A
gente
não
briga,
só
se
ama
Нами
не
бой,
только
если
любит
Se
apaixona
e
apaixona
de
novo
Влюбляется
и
влюбляется
снова
Nascemos
um
pro
outro
Родились
pro
другие
E
nada
vai
nos
separar
И
ничто
не
сможет
отделить
нас
E
que
amor
é
esse
que
nos
deixa
leve?
И,
что
любовь-это
то,
что
делает
нас
легкой?
Que
amor
é
esse?
Что
такое
любовь?
Que
amor
é
esse
que
no
frio
me
aquece?
Любовь-это
то,
что
в
холод
согревает?
Que
amor
é
esse?
Что
такое
любовь?
Que
me
completa
Что
меня
полная
Parece
perfeito
Выглядит
идеально
A
gente
não
briga,
só
se
ama
Нами
не
бой,
только
если
любит
Se
apaixona
e
apaixona
de
novo
Влюбляется
и
влюбляется
снова
Nascemos
um
pro
outro
Родились
pro
другие
E
nada
vai
nos
separar
И
ничто
не
сможет
отделить
нас
E
que
amor
é
esse
que
nos
deixa
leve?
(Que
amor!)
И,
что
любовь-это
то,
что
делает
нас
легкой?
(Какая
любовь!)
Que
amor
é
esse?
Что
такое
любовь?
Que
amor
é
esse
que
no
frio
me
aquece?
Любовь-это
то,
что
в
холод
согревает?
Que
amor
é
esse?
Что
такое
любовь?
Que
me
completa
Что
меня
полная
Parece
perfeito
(vai,
vai!)
Выглядит
отлично
(будет,
будет!)
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
В
этом-naná-naná,
в
этом-naná-naná
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
В
этом-naná-naná,
в
этом-naná-naná
Ná-naná-naná,
ná-naná-naná
В
этом-naná-naná,
в
этом-naná-naná
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Escanduras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.