Текст и перевод песни TaytaSep - Bendito Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
se
hizo
tarde
voy
marcando
el
calendario
It's
getting
late,
I'm
marking
the
calendar
Contando
los
días
que
te
quedan
a
mi
lado
Counting
the
days
I
have
left
by
your
side
No
puedo
decir
con
palabras
lo
que
siente
el
corazón
I
can't
put
into
words
what
my
heart
feels
Pero
bendito
sea
el
que
llora
por
amor
But
blessed
be
the
one
who
cries
for
love
Ya
nos
queda
poco,
ya
nos
queda
casi
nada
We
don't
have
much
left,
we
have
almost
nothing
left
No
sé
si
volverás
a
mi
lado
y
lo
que
pasa
qué?
I
don't
know
if
you'll
come
back
to
me,
what's
going
on?
No
puedo
decir
con
palabras
lo
que
siente
el
corazón
I
can't
put
into
words
what
my
heart
feels
Pero
bendito
sea
el
que
llora
por
amor
But
blessed
be
the
one
who
cries
for
love
Hay
veces
cuando
siento
que
me
estoy
enamorando
There
are
times
when
I
feel
like
I'm
falling
in
love
No
se
si
es
el
corazón
o
es
mi
mente
imaginando
I
don't
know
if
it's
my
heart
or
my
mind
imagining
things
Suelo
confundir
pensamiento
y
sentimiento
I
tend
to
confuse
thought
and
feeling
No
sé
cómo
hacer
pa
darme
cuenta
que
me
miento
I
don't
know
how
to
realize
I'm
lying
to
myself
Es
difícil
sentir
esto
porque
se
siente
en
el
pecho
It's
hard
to
feel
this
because
it's
felt
in
the
chest
Algo
que
aprieta
en
esta
noche
de
desvelo
Something
that
squeezes
on
this
sleepless
night
Lo
hice
por
amor
y
lo
hice
por
sentir
ese
temblor
I
did
it
for
love
and
I
did
it
to
feel
that
tremor
Que
se
siente
como
un
arma
Asesinando
esperanzas
That
feels
like
a
weapon
killing
hope
De
poder
juntos
estar...
Of
being
together...
Todo
va
de
bien
a
mal,
y
da
ganas
de
llorar
Everything
goes
from
good
to
bad,
and
it
makes
you
want
to
cry
Si
es
que
lloro
por
sentir
o
por
una
decepción
Whether
I
cry
from
feeling
or
from
disappointment
Bendito
sea
el
que
llora
por
amor
Blessed
be
the
one
who
cries
for
love
Ya
se
hizo
tarde
voy
marcando
el
calendario
It's
getting
late,
I'm
marking
the
calendar
Contando
los
días
que
te
quedan
a
mi
lado
Counting
the
days
I
have
left
by
your
side
No
puedo
decir
con
palabras
lo
que
siente
el
corazón
I
can't
put
into
words
what
my
heart
feels
Pero
bendito
sea
el
que
llora
por
amor
But
blessed
be
the
one
who
cries
for
love
Ya
nos
queda
poco,
ya
nos
queda
casi
nada
We
don't
have
much
left,
we
have
almost
nothing
left
No
sé
si
volverás
a
mi
lado
y
lo
que
pasa
qué?
I
don't
know
if
you'll
come
back
to
me,
what's
going
on?
No
puedo
decir
con
palabras
lo
que
siente
el
corazón
I
can't
put
into
words
what
my
heart
feels
Pero
bendito
sea
el
que
llora
por
amor
But
blessed
be
the
one
who
cries
for
love
Ayer
lo
que
pensaba
era
que
bien
la
pasabas
Yesterday
I
was
thinking
about
how
much
fun
you
were
having
Cuando
estábamos
juntos
y
ahora
ya
no
sientes
nada
When
we
were
together
and
now
you
don't
feel
anything
Te
sientes
presionada,
ya
tu
cama
no
es
mi
cama
You
feel
pressured,
your
bed
is
no
longer
my
bed
Me
iré
a
dormir
solo
ahogado
en
mis
lágrimas
I
will
go
to
sleep
alone
drowned
in
my
tears
Ya
pasare
la
página,
no
importa
lo
que
hagas
I'll
turn
the
page,
no
matter
what
you
do
Yo
seguiré
enfocado
en
la
música
y
la
plata
I
will
continue
to
focus
on
music
and
money
Yo
solo
te
di
amor,
di
cariño
y
calor
I
only
gave
you
love,
I
gave
you
affection
and
warmth
Y
tú
me
lo
pagaste
con
alcohol
y
traición
And
you
repaid
me
with
alcohol
and
betrayal
Llore
la
última
gota
esa
trágica
noche
I
cried
the
last
drop
that
tragic
night
Los
ríos
de
mis
ojos
se
secaron
y
entonces
The
rivers
of
my
eyes
dried
up
and
then
Si
es
que
lloro
por
sentir,
o
por
una
decepción
Whether
I
cry
from
feeling,
or
from
disappointment
Bendito
sea
el
que
llora
por
amor
Blessed
be
the
one
who
cries
for
love
Ya
se
hizo
tarde
voy
marcando
el
calendario
It's
getting
late,
I'm
marking
the
calendar
Contando
los
días
que
te
quedan
a
mi
lado
Counting
the
days
I
have
left
by
your
side
No
puedo
decir
con
palabras
lo
que
siente
el
corazón
I
can't
put
into
words
what
my
heart
feels
Pero
bendito
sea
el
que
llora
por
amor
But
blessed
be
the
one
who
cries
for
love
Ya
nos
queda
poco,
ya
nos
queda
casi
nada
We
don't
have
much
left,
we
have
almost
nothing
left
No
sé
si
volverás
a
mi
lado
y
lo
que
pasa
qué?
I
don't
know
if
you'll
come
back
to
me,
what's
going
on?
No
puedo
decir
con
palabras
lo
que
siente
el
corazón
I
can't
put
into
words
what
my
heart
feels
Pero
bendito
sea
el
que
llora
por
amor
But
blessed
be
the
one
who
cries
for
love
Ahora
solo
queda
aguantar
esta
tortura
Now
all
that
remains
is
to
endure
this
torture
De
verte
con
otro
imaginar
que
estas
desnuda
To
see
you
with
another,
imagine
you
naked
Será
mi
castigo,
mi
deuda
y
mi
karma
It
will
be
my
punishment,
my
debt
and
my
karma
Sé
que
hice
daño
a
las
personas
que
me
amaban
I
know
I
hurt
the
people
who
loved
me
Pero
ya
está
saldada
con
la
misma
moneda
But
it
is
already
paid
with
the
same
coin
Me
pago
la
ramera
me
arranco
las
ojeras
The
harlot
pays
me,
I
tear
off
my
dark
circles
Pa
que
abra
los
ojos
y
de
afuera
yo
vea
So
that
I
open
my
eyes
and
see
from
the
outside
Que
primero
estaba
yo...
antes
que
cualquiera
That
I
was
first...
before
anyone
else
Ya
se
hizo
tarde
voy
marcando
el
calendario
It's
getting
late,
I'm
marking
the
calendar
Contando
los
días
que
te
quedan
a
mi
lado
Counting
the
days
I
have
left
by
your
side
No
puedo
decir
con
palabras
lo
que
siente
el
corazón
I
can't
put
into
words
what
my
heart
feels
Pero
bendito
sea
el
que
llora
por
amor
But
blessed
be
the
one
who
cries
for
love
Ya
nos
queda
poco,
ya
nos
queda
casi
nada
We
don't
have
much
left,
we
have
almost
nothing
left
No
se
si
volverás
a
mi
lado
y
lo
que
pasa
que?
I
don't
know
if
you'll
come
back
to
me,
what's
going
on?
No
puedo
decir
con
palabras
lo
que
siente
el
corazón
I
can't
put
into
words
what
my
heart
feels
Pero
bendito
sea
el
que
llora
por
amor
But
blessed
be
the
one
who
cries
for
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tayta Sep
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.