Текст и перевод песни TaytaSep - La Calle Esta Hard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Calle Esta Hard
The Streets Are Rough
Aja...
la
calle
esta
hard
ma
friend
Aja...
the
streets
are
rough
my
friend
La
calle
esta
hard
ma
bro
The
streets
are
rough
bro
Hay
que
tener
cuidao
You
gotta
be
careful
TaytaSep
OtraVez
TaytaSep
Once
Again
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
Óyelo
bien!
Listen
carefully!
Atento
que
tengo
el
consejo
perfecto
Listen
up,
I
got
the
perfect
advice
Y
saco
el
conejo
de
este
sombrero
I
pull
the
rabbit
out
of
this
hat
Versos
como
armas
destierran
las
almas
Verses
like
weapons
banish
souls
Vidas
que
nacen
vidas
que
pasan
Lives
that
are
born,
lives
that
pass
Balas
que
corren
que
incrustan
tu
pecho
Bullets
that
run,
that
embed
in
your
chest
Todos
los
días
hay
actos
violentos
Every
day
there
are
acts
of
violence
Cuida
tu
pellejo
no
seas
tan
pendejo
Watch
your
hide,
don't
be
so
stupid
Te
cae
la
ley,
un
mua
pal
cielo
The
law
falls
on
you,
a
kiss
to
heaven
Estrechos
complejos
cerebros
de
insectos
Narrow
complexes,
insect
brains
Gobiernan
países
olvidan
al
pueblo
Govern
countries,
forget
the
people
Respeto
perdido,
ya
no
nos
queremos
Lost
respect,
we
don't
love
each
other
anymore
Empresas
gigantes
controlan
tu
cuerpo
Giant
companies
control
your
body
Tu
mente
emociones
también
sentimientos
Your
mind,
emotions,
even
feelings
A
cambio
de
un
poco
de
dinero...
acaban
los
sueños
In
exchange
for
a
little
money...
dreams
end
Se
creen
tus
dueños,
ni
duermes
de
noche
They
think
they're
your
owners,
you
don't
even
sleep
at
night
Te
atacan
las
ansias
te
pones
los
rones
Anxiety
attacks
you,
you
put
on
the
rum
Que
vuelen
los
drones
que
sean
testigos
Let
the
drones
fly,
let
them
be
witnesses
Que
aquí
en
el
Perú
hay
muchos
mendigos
That
here
in
Peru
there
are
many
beggars
Sentados
en
un
banco
de
oro
Sitting
on
a
bench
of
gold
Mantengo
atento
pa
poner
el
ojo
I
stay
alert
to
keep
an
eye
out
Pa
poner
el
ojo,
pa
poner
el
ojo
To
keep
an
eye
out,
to
keep
an
eye
out
Pa
poner
el
ojo,
pa
poner
el
ojo
To
keep
an
eye
out,
to
keep
an
eye
out
La
calle
esta
hard,
la
calle
esta
hard
The
streets
are
rough,
the
streets
are
rough
Sin
menos
ni
más...
Esto
es
lo
que
hay
Without
further
ado...
This
is
what
there
is
Sin
miedo
a
tirar
escupo
mi
rap
Without
fear
of
shooting,
I
spit
my
rap
Atento
observar
para
hustlelear
Be
attentive
to
observe
to
hustle
Buscando
biznear,
la
calle
esta
hard!
Looking
to
do
business,
the
streets
are
rough!
Sin
menos
ni
más...
Esto
es
lo
que
hay
Without
further
ado...
This
is
what
there
is
Sin
miedo
a
tirar
escupo
mi
rap
Without
fear
of
shooting,
I
spit
my
rap
Atento
observar
para
hustlelear
Be
attentive
to
observe
to
hustle
Buscando
biznear,
la
calle
esta
hard!
Looking
to
do
business,
the
streets
are
rough!
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough,
man
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough,
man
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough,
man
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough,
man
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
no
puedes
confiar
The
streets
are
rough
you
can't
trust
Si
tú
te
distraes
un
poco
te
pueden
matar
If
you
get
distracted
for
a
bit
they
can
kill
you
Te
van
a
estafar,
te
van
a
robar
They're
gonna
rip
you
off,
they're
gonna
rob
you
Si
tienes
billete
sicario
te
va
extorsionar
wua
If
you
have
money
a
hitman
will
extort
you
whoa
Cuidado
que
veas
moto
pintada
de
rojo
es
el
loco
Beware
if
you
see
a
motorcycle
painted
red
it's
the
crazy
one
Del
arma
que
pasa,
pasea,
te
mira
y
dispara,
bangggg
With
the
gun
that
passes,
walks,
looks
at
you
and
shoots,
bangggg
Las
cosas
son
claras
yo
no
ando
en
rodeos
Things
are
clear
I
don't
beat
around
the
bush
Yo
sé
dónde
piso
cual
es
mi
terreno
I
know
where
I
stand,
what
my
ground
is
No
creo
en
trofeos,
papeles
ni
grados
I
don't
believe
in
trophies,
papers
or
degrees
No
creo
en
promesas
que
hace
el
estado
I
don't
believe
in
promises
made
by
the
state
Los
veo
a
los
lejos
que
andan
rondando
I
see
them
in
the
distance
prowling
around
El
choro
más
mierda
va
uniformado
The
shittiest
thief
is
in
uniform
Que
vamos
hacer,
si
no
hay
pa
chambear
What
are
we
going
to
do,
if
there's
no
work
Me
pongo
a
biznear
a
billetes
contar
I'm
going
to
get
into
business
counting
bills
En
nadie
confiar
al
negrito
rezar
Don't
trust
anyone,
pray
to
the
black
man
Pa
que
me
cuide
la
espalda
nadie
pueda
dañar...
me
To
watch
my
back
no
one
can
hurt
me...
You
know
what
Iam
saying?
You
know
what
I'm
saying?
TaytaSep
OtraVez
TaytaSep
Once
Again
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
ma
men
The
streets
are
rough
man
Sin
menos
ni
más...
Esto
es
lo
que
hay
Without
further
ado...
This
is
what
there
is
Sin
miedo
a
tirar
escupo
mi
rap
Without
fear
of
shooting,
I
spit
my
rap
Atento
observar
para
hustlelear
Be
attentive
to
observe
to
hustle
Buscando
biznear,
la
calle
esta
hard!
Looking
to
do
business,
the
streets
are
rough!
Sin
menos
ni
más...
Esto
es
lo
que
hay
Without
further
ado...
This
is
what
there
is
Sin
miedo
a
tirar
escupo
mi
rap
Without
fear
of
shooting,
I
spit
my
rap
Atento
observar
para
hustlelear
Be
attentive
to
observe
to
hustle
Buscando
biznear,
la
calle
esta
hard!
Looking
to
do
business,
the
streets
are
rough!
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough,
man
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough,
man
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough,
man
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough,
man
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
The
streets
are
rough
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
The
streets
are
rough
Dos
mil
diez
y
nueve
Two
thousand
and
nineteen
TaytaSep
OtraVez
TaytaSep
Once
Again
Cuida
tu
espalda
Watch
your
back
La
calle
esta
hard
The
streets
are
rough
Esta
que
quema,
la
calle
esta
que
quema
This
one
burns,
the
street
is
burning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tayta Sep
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.