Текст и перевод песни TaytaSep - La Calle Esta Hard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Calle Esta Hard
Улица сурова
Aja...
la
calle
esta
hard
ma
friend
Ага...
улица
сурова,
подруга
La
calle
esta
hard
ma
bro
Улица
сурова,
сестрёнка
Hay
que
tener
cuidao
Надо
быть
осторожной
TaytaSep
OtraVez
TaytaSep
снова
с
вами
La
calle
esta
hard
Улица
сурова
La
calle
esta
hard
Улица
сурова
Óyelo
bien!
Слушай
внимательно!
Atento
que
tengo
el
consejo
perfecto
Внимание,
у
меня
есть
идеальный
совет
Y
saco
el
conejo
de
este
sombrero
И
я
достаю
кролика
из
этой
шляпы
Versos
como
armas
destierran
las
almas
Стихи,
как
оружие,
изгоняют
души
Vidas
que
nacen
vidas
que
pasan
Жизни,
которые
рождаются,
жизни,
которые
проходят
Balas
que
corren
que
incrustan
tu
pecho
Пули,
которые
летят,
которые
врезаются
в
твою
грудь
Todos
los
días
hay
actos
violentos
Каждый
день
происходят
акты
насилия
Cuida
tu
pellejo
no
seas
tan
pendejo
Береги
свою
шкуру,
не
будь
такой
дурой
Te
cae
la
ley,
un
mua
pal
cielo
Тебя
настигнет
закон,
чмок
в
небо
Estrechos
complejos
cerebros
de
insectos
Узкие
комплексы,
мозги
насекомых
Gobiernan
países
olvidan
al
pueblo
Правят
странами,
забывают
о
людях
Respeto
perdido,
ya
no
nos
queremos
Уважение
потеряно,
мы
больше
не
любим
друг
друга
Empresas
gigantes
controlan
tu
cuerpo
Гигантские
корпорации
контролируют
твое
тело
Tu
mente
emociones
también
sentimientos
Твой
разум,
эмоции,
также
чувства
A
cambio
de
un
poco
de
dinero...
acaban
los
sueños
В
обмен
на
немного
денег...
мечты
заканчиваются
Se
creen
tus
dueños,
ni
duermes
de
noche
Они
считают
себя
твоими
хозяевами,
ты
даже
не
спишь
по
ночам
Te
atacan
las
ansias
te
pones
los
rones
Тебя
атакует
тревога,
ты
принимаешь
ром
Que
vuelen
los
drones
que
sean
testigos
Пусть
летают
дроны,
пусть
будут
свидетелями
Que
aquí
en
el
Perú
hay
muchos
mendigos
Что
здесь,
в
Перу,
много
нищих
Sentados
en
un
banco
de
oro
Сидящих
на
золотой
скамье
Mantengo
atento
pa
poner
el
ojo
Я
остаюсь
внимательным,
чтобы
следить
Pa
poner
el
ojo,
pa
poner
el
ojo
Чтобы
следить,
чтобы
следить
Pa
poner
el
ojo,
pa
poner
el
ojo
Чтобы
следить,
чтобы
следить
La
calle
esta
hard,
la
calle
esta
hard
Улица
сурова,
улица
сурова
Sin
menos
ni
más...
Esto
es
lo
que
hay
Ни
больше
ни
меньше...
Это
то,
что
есть
Sin
miedo
a
tirar
escupo
mi
rap
Без
страха
выплевываю
свой
рэп
Atento
observar
para
hustlelear
Внимательно
наблюдаю,
чтобы
хастлить
Buscando
biznear,
la
calle
esta
hard!
Ищу
возможности,
улица
сурова!
Sin
menos
ni
más...
Esto
es
lo
que
hay
Ни
больше
ни
меньше...
Это
то,
что
есть
Sin
miedo
a
tirar
escupo
mi
rap
Без
страха
выплевываю
свой
рэп
Atento
observar
para
hustlelear
Внимательно
наблюдаю,
чтобы
хастлить
Buscando
biznear,
la
calle
esta
hard!
Ищу
возможности,
улица
сурова!
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
подруга,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
подруга,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
подруга,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
подруга,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
no
puedes
confiar
Улица
сурова,
ты
не
можешь
доверять
Si
tú
te
distraes
un
poco
te
pueden
matar
Если
ты
немного
отвлечешься,
тебя
могут
убить
Te
van
a
estafar,
te
van
a
robar
Тебя
обманут,
тебя
ограбят
Si
tienes
billete
sicario
te
va
extorsionar
wua
Если
у
тебя
есть
деньги,
киллер
будет
тебя
шантажировать,
уа
Cuidado
que
veas
moto
pintada
de
rojo
es
el
loco
Будь
осторожна,
если
увидишь
мотоцикл,
покрашенный
в
красный
цвет,
это
сумасшедший
Del
arma
que
pasa,
pasea,
te
mira
y
dispara,
bangggg
С
оружием,
которое
проходит,
прогуливается,
смотрит
на
тебя
и
стреляет,
бах!
Las
cosas
son
claras
yo
no
ando
en
rodeos
Все
ясно,
я
не
хожу
вокруг
да
около
Yo
sé
dónde
piso
cual
es
mi
terreno
Я
знаю,
где
ступаю,
какова
моя
территория
No
creo
en
trofeos,
papeles
ni
grados
Я
не
верю
в
трофеи,
бумаги
и
степени
No
creo
en
promesas
que
hace
el
estado
Я
не
верю
в
обещания,
которые
дает
государство
Los
veo
a
los
lejos
que
andan
rondando
Я
вижу
их
издалека,
они
кружат
El
choro
más
mierda
va
uniformado
Самый
дерьмовый
вор
носит
униформу
Que
vamos
hacer,
si
no
hay
pa
chambear
Что
мы
будем
делать,
если
нет
работы
Me
pongo
a
biznear
a
billetes
contar
Я
начинаю
хастлить,
считать
деньги
En
nadie
confiar
al
negrito
rezar
Никому
не
доверять,
молиться
негритянке
Pa
que
me
cuide
la
espalda
nadie
pueda
dañar...
me
Чтобы
она
прикрывала
мою
спину,
чтобы
никто
не
мог
причинить
мне
вреда...
You
know
what
Iam
saying?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
TaytaSep
OtraVez
TaytaSep
снова
с
вами
La
calle
esta
hard
Улица
сурова
La
calle
esta
hard
ma
men
Улица
сурова,
подруга
Sin
menos
ni
más...
Esto
es
lo
que
hay
Ни
больше
ни
меньше...
Это
то,
что
есть
Sin
miedo
a
tirar
escupo
mi
rap
Без
страха
выплевываю
свой
рэп
Atento
observar
para
hustlelear
Внимательно
наблюдаю,
чтобы
хастлить
Buscando
biznear,
la
calle
esta
hard!
Ищу
возможности,
улица
сурова!
Sin
menos
ni
más...
Esto
es
lo
que
hay
Ни
больше
ни
меньше...
Это
то,
что
есть
Sin
miedo
a
tirar
escupo
mi
rap
Без
страха
выплевываю
свой
рэп
Atento
observar
para
hustlelear
Внимательно
наблюдаю,
чтобы
хастлить
Buscando
biznear,
la
calle
esta
hard!
Ищу
возможности,
улица
сурова!
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
подруга,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
подруга,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
подруга,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
ma
men
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
подруга,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
улица
сурова
La
calle
esta
hard
La
calle
esta
hard
Улица
сурова,
улица
сурова
Dos
mil
diez
y
nueve
Две
тысячи
девятнадцать
TaytaSep
OtraVez
TaytaSep
снова
с
вами
Cuida
tu
espalda
Береги
свою
спину
La
calle
esta
hard
Улица
сурова
Esta
que
quema,
la
calle
esta
que
quema
Она
горит,
улица
горит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tayta Sep
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.